2 Niemiecki Lingua Com

 0    50 fiszek    karoltabaka
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Mark idzie do salonu samochodowego z ojcem, ponieważ pilnie potrzebuje samochodu, aby dostać się do pracy.
rozpocznij naukę
Mark geht mit seinem Vater zu einem Autohaus, weil er für den Weg zu seiner Arbeit dringend ein Auto braucht.
Do tej pory Mark zawsze jeździł autobusem.
rozpocznij naukę
Bis jetzt ist Mark immer mit dem Bus gefahren.
Ale to zajmuje dużo czasu.
rozpocznij naukę
Das kostet aber sehr viel Zeit.
Mark chce być niezależny i szybciej docierać do pracy.
rozpocznij naukę
Mark möchte unabhängig sein und schneller zur Arbeit kommen.
Ojciec pomaga mu znaleźć dobry samochód.
rozpocznij naukę
Sein Vater hilft ihm dabei, ein gutes Auto zu finden.
To nie może być zbyt drogie.
rozpocznij naukę
Es darf nicht zu teuer sein.
Mark i jego ojciec nie mają aż tak dużo pieniędzy.
rozpocznij naukę
Mark und sein Vater haben nicht so viel Geld.
W końcu znajdą auto w dobrej cenie. Nie jest drogi, ale ładnie wygląda.
rozpocznij naukę
Schließlich finden sie ein Auto mit einem guten Preis. Es ist nicht teuer, aber sieht gut aus.
Dlaczego Mark potrzebuje samochodu?
rozpocznij naukę
Warum braucht Mark ein Auto?
Jaki samochód chce kupić Mark i jego ojciec?
rozpocznij naukę
Welches Auto möchten Mark und sein Vater kaufen?
Jak do tej pory Mark mógł przybyć do pracy bez samochodu?
rozpocznij naukę
Wie ist Mark bis jetzt ohne Auto zur Arbeit gekommen?
Co dzieje się na końcu tekstu?
rozpocznij naukę
Was passiert am Ende des Texts?
Odwiedziny babci.
rozpocznij naukę
Zu Besuch bei Oma.
Daniel i Anna chcą dziś odwiedzić swoją babcię.
rozpocznij naukę
Daniel und Anna wollen heute ihre Oma besuchen.
Ich babcia mieszka w domu spokojnej starości.
rozpocznij naukę
Ihre Oma wohnt im Seniorenheim.
Rodzeństwo długo nie mogło odwiedzać babci, ponieważ nie wolno im było odwiedzać.
rozpocznij naukę
Die Geschwister konnten Oma lange nicht besuchen, weil es Besuchsverbot gab.
Dziś znowu mogą zobaczyć swoją babcię.
rozpocznij naukę
Heute dürfen sie ihre Oma wieder sehen.
Nie mogą się tego doczekać.
rozpocznij naukę
Sie freuen sich schon.
Kiedy przyjeżdżają, babcia Gertrud siedzi w fotelu.
rozpocznij naukę
Als sie ankommen, sitzt Oma Gertrud im Sessel.
Wygląda przez okno i nie zauważa ich dwojga.
rozpocznij naukę
Sie schaut aus dem Fenster und bemerkt die Beiden nicht.
Daniel nie chce przestraszyć babci, więc ostrożnie puka do drzwi.
rozpocznij naukę
Daniel will Oma nicht erschrecken also klopft er vorsichtig an die Tür.
Gertrud odwraca się i jej oczy rozjaśniają się, gdy widzi rodzeństwo.
rozpocznij naukę
Gertrud dreht sich um und ihre Augen leuchten, als sie die Geschwister erblickt.
Dawno was nie widziałam.
rozpocznij naukę
Ich habe euch ja so lange nicht gesehen.
Wszyscy witają się serdecznie.
rozpocznij naukę
Alle begrüßen sich herzlich.
Wchodzi siostra i podaje babci Gertrud leki.
rozpocznij naukę
Eine Schwester kommt herein und gibt Oma Gertrud ihre Medikamente.
Cała trójka postanawia iść na kawę.
rozpocznij naukę
Die drei beschließen, einen Kaffee trinken zu gehen.
W pobliżu domu spokojnej starości znajduje się piekarnia.
rozpocznij naukę
In der Nähe des Altenheims gibt es einen Bäcker.
Babcia może przejść krótki odcinek ze swoim rollatorem.
rozpocznij naukę
Das kurze Stück kann Oma mit ihrem Rollator laufen.
Cała trójka ma dużo do omówienia, a popołudnie mija bardzo szybko.
rozpocznij naukę
Die drei haben sich eine Menge zu erzählen und der Nachmittag vergeht sehr schnell.
Rodzina Müller planuje wakacje.
rozpocznij naukę
Familie Müller plant ihren Urlaub.
Udaje się do biura podróży i uzyskuje poradę od pracownika.
rozpocznij naukę
Sie geht in ein Reisebüro und lässt sich von einem Angestellten beraten.
Jako cel podróży wybiera Majorkę.
rozpocznij naukę
Als Reiseziel wählt sie Mallorca aus.
Rodzina Müllerów rezerwuje lot na śródziemnomorską wyspę.
rozpocznij naukę
Familie Müller bucht einen Flug auf die Mittelmeerinsel.
Zarezerwowała też dwa pokoje w dużym hotelu tuż przy plaży.
rozpocznij naukę
Sie bucht außerdem zwei Zimmer in einem großen Hotel direkt am Strand.
Rodzina Müller lubi kąpać się w morzu.
rozpocznij naukę
Familie Müller badet gerne im Meer.
W dniu wylotu państwo Müller zabierają taksówką swoje dwoje dzieci na lotnisko.
rozpocznij naukę
Am Abflugtag fahren Herr und Frau Müller mit ihren beiden Kindern im Taxi zum Flughafen.
Wielu wczasowiczów już tam czeka. Każdy chce polecieć na Majorkę.
rozpocznij naukę
Dort warten schon viele Urlauber. Alle wollen nach Mallorca fliegen.
Rodzina Müller ma ze sobą sporo bagażu: trzy duże walizki i dwie torby. Torby są bagażem podręcznym.
rozpocznij naukę
Familie Müller hat viel Gepäck dabei: drei große Koffer und zwei Taschen. Die Taschen sind Handgepäck.
Rodzina odprawia się przy stanowisku lotniczym i otrzymuje karty pokładowe.
rozpocznij naukę
Am Flugschalter checkt die Familie ein und erhält ihre Bordkarten.
Recepcjonista przy kasie wyjaśnia panu Müllerowi drogę do bramki.
rozpocznij naukę
Die Angestellte am Flugschalter erklärt Herrn Müller den Weg zum Flugsteig.
Do wyjazdu nie zostało wiele czasu.
rozpocznij naukę
Es ist nicht mehr viel Zeit bis zum Abflug.
Rodzina Müllerów przechodzi kontrolę bezpieczeństwa. Kiedy wszyscy docierają do prawej bramy, siadają w poczekalni.
rozpocznij naukę
Familie Müller geht durch die Sicherheitskontrolle. Als alle das richtige Gate erreichen, setzen sie sich in den Wartebereich.
Wkrótce potem wywoływany jest numer ich lotu i rodzina Müllerów wraz z wieloma innymi pasażerami wsiada do samolotu na Majorkę.
rozpocznij naukę
Kurz darauf wird ihre Flugnummer aufgerufen und Familie Müller steigt mit vielen anderen Passagieren in das Flugzeug nach Mallorca.
Podczas startu pan Müller nie czuje się komfortowo. Robi mu się trochę mdło.
rozpocznij naukę
Beim Starten fühlt sich Herr Müller nicht wohl. Ihm wird ein wenig übel.
Samolot ląduje po dwóch godzinach. Wszyscy pasażerowie wciąż czekają na zaginiony bagaż w karuzeli bagażowej. Wtedy wreszcie mogą się zacząć wakacje.
rozpocznij naukę
Nach zwei Stunden landet das Flugzeug. Am Gepäckband warten alle Passagiere noch auf ihr fehlendes Gepäck. Danach kann endlich der Urlaub beginnen.
Gdzie rodzina Müllerów może uzyskać poradę?
rozpocznij naukę
Wo lässt sich Familie Müller beraten?
Jaki jest cel podróży rodziny Müller?
rozpocznij naukę
Wie lautet das Reiseziel der Familie Müller?
Ile bagażu ma przy sobie rodzina Müller?
rozpocznij naukę
Wieviel Gepäck hat Familie Müller dabei?
Jak czuje się pan Müller, kiedy samolot startuje?
rozpocznij naukę
Wie fühlt sich Herr Müller beim Starten des Flugzeugs?
Gdzie pasażerowie odbierają swój bagaż po wylądowaniu?
rozpocznij naukę
Wo holen die Passagiere nach der Landung ihr Gepäck ab?

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.