| 
                    Pytanie                   | 
                
                    Odpowiedź                   | 
            
        
        | 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      a następnie odpowiedz na pytanie.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      and then answer the question.   
 | 
 | 
 | 
      Co było nie tak z historią tego mężczyzny?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      What was wrong with the man’s story?   
 | 
 | 
 | 
      „W momencie popełnienia morderstwa,    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      ‘At the time the murder was committed,   
 | 
 | 
 | 
      Jechałem pociągiem o 8 do Londynu.”    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I was travelling on the 8 o’clock train to London,’   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      „Zawsze łapiesz tak wczesny pociąg?”    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      ‘Do you always catch such an early train?’   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      – odpowiedział mężczyzna.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      „Muszę być w pracy o dziesiątej.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      ‘I must be at work at 10 o’clock.   
 | 
 | 
 | 
      Mój pracodawca to potwierdzi    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      My employer will confirm that   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      zdążyć do pracy na czas?”    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      get you to work on time?’   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      ale nigdy nie łapię późniejszego pociągu.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      but I never catch a later train.’   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      did you arrive at the station?’   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      and waited for the train.’   
 | 
 | 
 | 
      – I nie zauważyłeś niczego niezwykłego?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      ‘And you didn’t notice anything unusual?’   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      ‘that you are not telling the truth.   
 | 
 | 
 | 
      Proponuję, żebyś nie złapał pociągu o godzinie 8,    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I suggest that you did not catch the 8 o'clock train,   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      but that you caught the 8.25   
 | 
 | 
 | 
      dzięki czemu nadal będziesz pracować na czas.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      which would still get you to work on time.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      on the morning of the murder,   
 | 
 | 
 | 
      pociąg o godzinie 8 w ogóle nie kursował.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      the 8 o’clock train did not run at all.   
 | 
 | 
 | 
      Zepsuł się na stacji Ferngreen    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      It broke down at Ferngreen station   
 | 
 | 
 | 
      i został usunięty z kolejki”.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      and was taken off the line.’   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      at the time of the murder?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      at the time of the the murder   
 | 
 | 
 | 
      jechał pociągiem o ósmej do Londynu.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      he was travelling on the 8 o’clock train to London.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Czy mężczyzna zawsze łapie?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Does the man always catch   
 | 
 | 
 | 
      taki wczesny pociąg? Czemu?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      such an early train? Why?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      On zawsze taki wczesny pociąg    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      He always such an early train   
 | 
 | 
 | 
      bo musi być w pracy o godzinie 10.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      because he must be at work at 10 o’clock.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      he arrived at the train station?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Powiedział, że przyjechał na stację    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      He said he arrived at the station   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Dlaczego inspektor powiedział    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Why did the inspector say   
 | 
 | 
 | 
      mężczyzna nie mówił prawdy?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      the man was not telling the truth?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      mężczyzna nie mówił prawdy    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      the man was not telling the truth   
 | 
 | 
 | 
      ponieważ rano w dniu morderstwa    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      because on the morning of the murder,   
 | 
 | 
 | 
      pociąg o godzinie 8 w ogóle nie kursował.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      the 8 o’clock train did not run at all.   
 | 
 | 
 | 
      Zepsuł się na stacji Ferngreen    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      It broke down at Ferngreen station   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      and was taken off the line.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Co było nie tak z historią tego mężczyzny?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      What was wrong with the man’s story?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Mężczyzna okłamał inspektora    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The man lied to the inspector   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      that he took the 8:00 am train   
 | 
 | 
 | 
      bo ten pociąg w ogóle nie jechał.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      because this train did not run at all.   
 | 
 | 
 | 
      Zepsuł się na stacji Ferngreen    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      It broke down at Ferngreen station   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      and was taken off the line.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      at the time of the the murder   
 | 
 | 
 | 
      jechał pociągiem o ósmej do Londynu.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      he was travelling on the 8 o’clock train to London.   
 | 
 | 
 | 
      On zawsze taki wczesny pociąg    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      He always such an early train   
 | 
 | 
 | 
      bo musi być w pracy o godzinie 10.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      because he must be at work at 10 o’clock.   
 | 
 | 
 | 
      Powiedział, że przyjechał na stację    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      He said he arrived at the station   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      mężczyzna nie mówił prawdy    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      the man was not telling the truth   
 | 
 | 
 | 
      ponieważ rano w dniu morderstwa    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      because on the morning of the murder,   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Zepsuł się na stacji Ferngreen    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      It broke down at Ferngreen station   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      and was taken off the line.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      First listen and then answer the question.   
 | 
 | 
 | 
      Dlaczego ratowanie trwa tak długo?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Why is the rescue taking so long?   
 | 
 | 
 | 
      Sześciu mężczyzn zostało uwięzionych    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Six men have been trapped   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      przez siedemnaście godzin.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jeśli nie zostaną przyniesione    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      they may lose their lives.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      akcje ratownicze okazują się trudne.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      rescue operations are proving difficult.   
 | 
 | 
 | 
      Jeśli używane są materiały wybuchowe,    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      wibracje spowodują zawalenie się stropu kopalni.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      vibrations will cause the roof of the mine to collapse.   
 | 
 | 
 | 
      Ratownicy wiercą więc dziurę    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Rescue workers are therefore drilling a hole   
 | 
 | 
 | 
      po północnej stronie kopalni.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      on the north side of the mine.   
 | 
 | 
 | 
      Zamierzają wychować mężczyzn    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      They intend to bring the men up   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Gdyby nie było twardej warstwy skały    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      If there had not been a hard layer of rock   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      they would have completed the job   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      wiercą od szesnastu godzin    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      they have been drilling for sixteen hours   
 | 
 | 
 | 
      a przed nimi jeszcze długa droga.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      and they still have a long way to go.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      który został opuszczony do kopalni    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      which was lowered into the mine   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      utrzymywać kontakt z najbliższymi krewnymi.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      to keep in touch with their closest relatives.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Though they are running out   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      mężczyźni są pogodni i pewni, że    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      the men are cheerful and confident that   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      operacje ratownicze przebiegają sprawnie.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      rescue operations are progressing smoothly.   
 | 
 | 
 | 
      Gdyby wiedzieli, jak trudne?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      If they knew how difficult   
 | 
 | 
 | 
      chodziło o wiercenie w twardej skale,    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      it was to drill through the hard rock,   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Ilu mężczyzn zostało uwięzionych?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      How many men have been trapped   
 | 
 | 
 | 
      w kopalni i na jak długo?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      in a mine and for how long?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Sześciu mężczyzn zostało uwięzionych    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Six men have been trapped   
 | 
 | 
 | 
      w kopalni przez siedemnaście godzin.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      in a mine for seventeen hours.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Dlaczego akcje ratownicze?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Why are rescue operations   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Akcje ratownicze okazują się trudne    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Rescue operations are proving difficult   
 | 
 | 
 | 
      ponieważ użycie materiałów wybuchowych    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      because the use of explosives   
 | 
 | 
 | 
      może doprowadzić do zawalenia się ścian kopalni    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      can lead to collapse of the mine walls   
 | 
 | 
 | 
      dlatego ekipa ratownicza wierci dziurę    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      therefore the rescue team drills a hole   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Mikrofon został opuszczony do kopalni    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      A microphone was lowered into the mine   
 | 
 | 
 | 
      pozwoliło mężczyznom pozostać w kontakcie    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      it has enabled the men to keep in touch   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      with their closest relatives.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Dlaczego sześciu mężczyzn jest wesołych?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Why are the six men cheerful   
 | 
 | 
 | 
      nawet jeśli kończy im się jedzenie i picie?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      even though they are running out of food and drink?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Sześciu mężczyzn jest wesołych    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      mimo że kończy im się jedzenie i picie    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      even though they are running out of food and drink   
 | 
 | 
 | 
      ponieważ są pewni, że wkrótce wyjdą.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      because they are confident that they will get out soon.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Dlaczego ratowanie trwa tak długo?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Why is the rescue taking so long?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The rescue is taking so long   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      nie mogę używać materiałów wybuchowych    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      ze względu na ryzyko zawalenia się ścian kopalni.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      because of the risk of collapsing mine walls.   
 | 
 | 
 | 
      Dlatego wiercą dziurę w twardej skale,    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      They are therefore drilling a hole in the hard rock,   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Sześciu mężczyzn zostało uwięzionych w kopalni    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Six men have been trapped in a mine   
 | 
 | 
 | 
      przez siedemnaście godzin.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      ponieważ użycie materiałów wybuchowych    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      because the use of explosives   
 | 
 | 
 | 
      może doprowadzić do zawalenia się ścian kopalni    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      can lead to collapse of the mine walls   
 | 
 | 
 | 
      dlatego ekipa ratownicza wierci dziurę    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      therefore the rescue team drills a hole   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Mikrofon został opuszczony do kopalni    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      A microphone was lowered into the mine   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      utrzymywać kontakt z najbliższymi krewnymi.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      to keep in touch with their closest relatives.   
 | 
 | 
 | 
      Sześciu mężczyzn jest wesołych    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      mimo że kończy im się jedzenie i picie    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      even though they are running out of food and drink   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      because they are confident that   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Kto zrobił jedyny śmieszny żart?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Who made the only funny joke   
 | 
 | 
 | 
      tego wieczoru i dlaczego?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Ludzie zrobią wszystko, żeby zobaczyć    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      People will do anything to see   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Kiedy rozeszła się wiadomość, że    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      When the news got round that   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      przez firmę P. and U. Bird Seed Company,    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      by the P. and U. Bird Seed Company,   
 | 
 | 
 | 
      wszyscy pospieszyliśmy, żeby to zobaczyć.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Musieliśmy stać w kolejce godzinami    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      We had to queue for hours   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      a osób musiało być kilkaset    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      and there must have been several hundred people   
 | 
 | 
 | 
      prezent tuż przed rozpoczęciem pokazu.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      present just before the show began.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      przedstawienie było jednym z najnudniejszych, jakie kiedykolwiek widzieliśmy.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      the show was one of the dullest we have ever seen.   
 | 
 | 
 | 
      Ci, którym nie udało się znaleźć w potrzebie    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Those who failed to get in need   
 | 
 | 
 | 
      nie czułem się rozczarowany,    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      not have felt disappointed,   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      kto powinien był się pojawić, nie przyszedł.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      who should have appeared did not come.   
 | 
 | 
 | 
      Jedyne zabawne rzeczy, które słyszeliśmy tego wieczoru    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The only funny things we heard that evening   
 | 
 | 
 | 
      pochodzi od ogłoszeniodawcy    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      at the beginning of the programme.   
 | 
 | 
 | 
      Był oczywiście bardzo zdenerwowany    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      He was obviously very nervous   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      stanął niezręcznie przed mikrofonem.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      stood awkwardly before the microphone.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      wszyscy wybuchnęli śmiechem.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      everyone burst out laughing.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      co biedak powinien był powiedzieć,    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      what the poor man should have said,   
 | 
 | 
 | 
      ale tak naprawdę powiedział:    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      but what he actually said was:   
 | 
 | 
 | 
      — To jest firma Poo and Ee Seed Bird Company.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      'This is the Poo and Ee Seed Bird Company.   
 | 
 | 
 | 
      Dobre panie, wieczór i panowie!    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Good ladies, evening and gentlemen!'   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      spiesz się, aby zobaczyć?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Wszyscy ludzie się spieszyli    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      zobaczyć darmowy program komediowy    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Czy program był interesujący?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Was the show interesting?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Program był jednym z najnudniejszych, jakie kiedykolwiek widzieli.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The show was one of the dullest they have ever seen.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Kto zaprezentował jedyny zabawny program tego wieczoru?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Who presented the only funny program that evening?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jedyny zabawny program tego wieczoru    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The only funny program that evening   
 | 
 | 
 | 
      pochodzi od ogłoszeniodawcy    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      at the beginning of the programme.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Co powinien powiedzieć reklamodawca    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      What shoud the advertiser have said   
 | 
 | 
 | 
      a co on właściwie powiedział zamiast tego?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      and what did he actually say instead?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Reklamodawca powinien powiedzieć:    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The advertiser shoud have said:   
 | 
 | 
 | 
      To jest firma P. and U. Bird Seed Company.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      This is the P. and U. Bird Seed Company.   
 | 
 | 
 | 
      Dobry wieczór panie i Panowie!'    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Good evening, ladies and gentlemen!'   
 | 
 | 
 | 
      ale zamiast tego powiedział:    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      but instead of this he said:   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      and Ee Seed Bird Company.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Kto tego wieczoru zrobił jedyny śmieszny żart i dlaczego?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Who made the only funny joke that evening and why?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jedyny śmieszny żart tego wieczoru    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The only funny joke that evening   
 | 
 | 
 | 
      został przypadkowo wykonany przez reklamodawcę    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      was accidentally made by the advertiser   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      at the beginning of the programme.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Wszyscy rzucili się, żeby zobaczyć    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      bezpłatny pokaz komediowy w lokalnym kinie.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      free comedy show at local cinema.   
 | 
 | 
 | 
      Program był jednym z najnudniejszych, jakie kiedykolwiek widzieli.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The show was one of the dullest they have ever seen.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      pochodzi od ogłoszeniodawcy    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      at the beginning of the programme.   
 | 
 | 
 | 
      Reklamodawca powinien powiedzieć:    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The advertiser shoud have said:   
 | 
 | 
 | 
      To jest firma P. and U. Bird Seed Company.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      This is the P. and U. Bird Seed Company.   
 | 
 | 
 | 
      Dobry wieczór panie i Panowie!'    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Good evening, ladies and gentlemen!'   
 | 
 | 
 | 
      ale zamiast tego powiedział:    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      but instead of this he said:   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      and Ee Seed Bird Company.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      What kind of fish are they?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      a następnie odpowiedz na pytanie.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      and then answer the question.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      What kind of fish are they?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      zawsze było ulubionym daniem w Wielkiej Brytanii,    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      has always been a favourite dish in Britain,   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      ryby stawały się coraz droższe.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      fish has become more and more expensive.   
 | 
 | 
 | 
      Więc to jest niespodzianka, aby dowiedzieć się    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      So it comes as a surprise to learn   
 | 
 | 
 | 
      że gigantyczne ryby przerażają nurków    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      that giant fish are terrifying the divers   
 | 
 | 
 | 
      na platformach wiertniczych na Morzu Północnym.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Platformy wiertnicze muszą być często naprawiane    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Oil rigs have to be repaired frequently   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      którzy często muszą pracować w ciemności    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      who often have to work in darkness   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      a hundred feet under water,   
 | 
 | 
 | 
      przestraszyli się z rozumu    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      have been frightened out of their wits   
 | 
 | 
 | 
      przez gigantyczne ryby wpadające na nie    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      by giant fish bumping into them   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Teraz mają specjalne klatki    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Now they have had special cages   
 | 
 | 
 | 
      stworzony, by ich chronić    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Ryby to nie rekiny ani orki,    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The fish are not sharks or killer whales,   
 | 
 | 
 | 
      ale ulubione odmiany jedzenia    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      but favourite eating varieties   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      które rosną do nienaturalnych rozmiarów,    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      which grow to unnatural sizes,   
 | 
 | 
 | 
      czasami nawet dwanaście stóp długości.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      sometimes as much as twelve feet in length.   
 | 
 | 
 | 
      Trzy czynniki spowodowały, że te ryby urosły tak duże:    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Three factors have caused these fish to grow so large:   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      wokół gorących rur olejowych    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      the plentiful supply of food   
 | 
 | 
 | 
      wyrzucane za burtę przez załogi na platformach    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      thrown overboard by the crews on the rigs   
 | 
 | 
 | 
      całkowity brak łodzi rybackich    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      the total absence of fishing boats   
 | 
 | 
 | 
      wokół platform wiertniczych.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      ryby po prostu jedzą i jedzą    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      the fish just eat and eat   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      w cudownej ciepłej wodzie.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      in the lovely warm water.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      become more expensive? Why?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Fishes become more expensive   
 | 
 | 
 | 
      ponieważ oceany zostały przełowione.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      because the oceans have been overfished.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      What has happened to divers   
 | 
 | 
 | 
      kiedy pracują w pobliżu platform wiertniczych    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      when they work near oil rigs   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      w ciemności sto stóp pod wodą?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      in darkness a hundred feet underwater?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Gdy nurkowie pracują w pobliżu platform wiertniczych    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      When divers work near oil rigs   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      a hundred feet underwater,   
 | 
 | 
 | 
      boją się gigantycznych ryb    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      they are frightened by giant fish   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      while they are performing.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Czy gigantyczne ryby były niespodzianką?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Were giant fishes a surprise?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Gigantyczne ryby były niespodzianką    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Giant fishes were a surpise   
 | 
 | 
 | 
      jak nikt się tego nie spodziewał    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      ze względu na zmniejszającą się ilość ryb na świecie.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      due to the declining amount of fish in the world.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jakie czynniki spowodowały, że te ryby urosły tak duże?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      What factors caused these fish to grow so large?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Trzy czynniki spowodowały, że te ryby urosły tak duże:    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Three factors have caused these fish to grow so large:   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      wokół gorących rur olejowych    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Obfite zaopatrzenie w żywność    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The plentiful supply of food   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      przez załogi na platformach    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Całkowity brak łodzi rybackich    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The total absence of fishing boats   
 | 
 | 
 | 
      wokół platform wiertniczych    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      What kind of fish are they?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      które rosną do nienaturalnych rozmiarów.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      which grow to unnatural sizes.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Fishes become more expensive   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      w pobliżu platform wiertniczych    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      a hundred feet underwater,   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      przez gigantyczne ryby wpadające na nie    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      by giant fish bumping into them   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      while they are performing.   
 | 
 | 
 | 
      Gigantyczne ryby były niespodzianką    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Giant fishes were a surpise   
 | 
 | 
 | 
      jak nikt się tego nie spodziewał    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      ze względu na malejącą ilość ryb na świecie.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      due to the declining amount of fish in the world.   
 | 
 | 
 | 
      Trzy czynniki spowodowały, że te ryby urosły tak duże:    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Three factors have caused these fish to grow so large:   
 | 
 | 
 | 
      ciepła woda wokół rur z gorącym olejem pod morzem,    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      the warm water around the hot oil pipes under the sea,   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      the plentiful supply of food   
 | 
 | 
 | 
      wyrzucane za burtę przez załogi na platformach,    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      thrown overboard by the crews on the rigs,   
 | 
 | 
 | 
      całkowity brak łodzi rybackich wokół platform wiertniczych.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      the total absence of fishing boats around the oil rigs.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Lekcja 91. Trzech mężczyzn w koszu.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Lesson 91. Three men in a basket.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      a następnie odpowiedz na pytanie.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      and then answer the question.   
 | 
 | 
 | 
      Gdzie był dowódca stacji?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Where was the station’s Commanding Officer?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      A pilot noticed a balloon   
 | 
 | 
 | 
      który wydawał się zmierzać do pobliskiej stacji Royal Air Force.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      which seemed to be making for a Royal Air Force Station nearby.   
 | 
 | 
 | 
      Natychmiast poinformował stację,    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      He informed the station at once,   
 | 
 | 
 | 
      ale nikt tam nie był w stanie wyjaśnić tajemnicy.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      but no one there was able to explain the mystery.   
 | 
 | 
 | 
      Oficer w wieży kontrolnej    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The officer in the control tower   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      ponieważ balony mogą stanowić wielkie zagrożenie dla samolotów.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      because balloons can be a great danger to aircraft.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      ktoś może szpiegować na stacji    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      someone might be spying on the station   
 | 
 | 
 | 
      a pilot otrzymał rozkaz śledzenia dziwnego obiektu.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      and the pilot was ordered to keep track of the strange object.   
 | 
 | 
 | 
      Pilotowi udało się okrążyć balon    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The pilot managed to circle the balloon   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Pod nim dostrzegł trzech mężczyzn w koszu    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      He could make out three men in a basket under it   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      was holding a pair of binoculars.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      pilot zobaczył jednego z mężczyzn robiących zdjęcia.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      the pilot saw one of the men taking photographs.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      the balloon began to descend   
 | 
 | 
 | 
      i wylądował w pobliżu lotniska.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      and it landed near an airfield.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The police were called in,   
 | 
 | 
 | 
      ale nie mogli nikogo aresztować,    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      but they could not arrest anyone,   
 | 
 | 
 | 
      bo w koszu znajdowało się dwóch posłów i komendant posterunku!    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      for the basket contained two Members of Parliament and the Commanding Officer of the station!   
 | 
 | 
 | 
      Jak później wyjaśnił dowódca,    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      As the Commanding Officer explained later,   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      nie wiedziałem, co robi druga połowa!    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      did not know what the other half was doing!   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      A pilot noticed a balloon   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      which seemed to be making   
 | 
 | 
 | 
      na pobliską stację Royal Air Force.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      for a Royal Air Force Station nearby.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Co powiedział oficer w wieży kontrolnej?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      What did the officer in the control tower say   
 | 
 | 
 | 
      po tym, jak usłyszał wiadomości?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Powiedział, że ktoś może szpiegować na stacji,    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      He said someone might be spying on the station,   
 | 
 | 
 | 
      a pilot otrzymał rozkaz śledzenia dziwnego obiektu.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      and the pilot was ordered to keep track of the strange object.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      when he circled the balloon?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Pilot zobaczył jednego z mężczyzn robiących zdjęcia.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The pilot saw one of the men taking photographs.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Who did the basket contain?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      W koszu znajdowało się dwóch posłów i komendant komisariatu.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The basket contained two Members of Parliament and the Commanding Officer of the station.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Gdzie był dowódca stacji?    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Where was the station’s Commanding Officer?   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Komendant stacji był w koszu    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The station’s Commanding Officer was in a basket   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      with two Members of Parliament.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      A pilot noticed a balloon   
 | 
 | 
 | 
      który wydawał się zmierzać do pobliskiej stacji Royal Air Force.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      which seemed to be making for a Royal Air Force Station nearby.   
 | 
 | 
 | 
      Powiedział, że ktoś może szpiegować na stacji,    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      He said someone might be spying on the station,   
 | 
 | 
 | 
      a pilot otrzymał rozkaz śledzenia dziwnego obiektu.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      and the pilot was ordered to keep track of the strange object.   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      jeden z mężczyzn robiących zdjęcia.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      one of the men taking photographs.   
 | 
 | 
 | 
      Balon zawierał dwóch członków Parlamentu    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The basket contained two Members of Parliament   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      and the Commanding Officer of the station   
 | 
 | 
 |