| Pytanie | Odpowiedź | 
        
        |  rozpocznij naukę albo pójdę do restauracji, albo zostanę dziś w domu. |  |   Entweder gehe ich ins Restaurant oder ich bleibe heute zu Hause. |  |  | 
|  rozpocznij naukę Nie miał ani czasu ani pieniędzy |  |   Er hatte weder Zeit noch Geld. |  |  | 
|  rozpocznij naukę Pójdziemy albo do kina, albo do teatru.  |  |   Wir gehen ins Kino oder ins Theater.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Kupuję samochód lub/ albo rower.  |  |   ich kaufe entweder ein Auto oder ein Fahrrad.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę nie lubię ani kotów ani psów.  |  |   ich mag weder Katzen noch Hunde  |  |  | 
|  rozpocznij naukę On ani nie jedzie na urlop, ani mnie nie odwiedzi.  |  |   Er fährt weder in einen Urlaub, noch besuht er mich.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Twój samochód jestwprawdzie szybki, ale za drogi.  |  |   Dein Auto ist zwar schnell, aber zu teuer.  |  |  | 
|   Może ma pieniądze, ale nie jest szczęśliwy.   rozpocznij naukę Wprawdzie on ma pieniądze, ale nie jest szczęśliwy |  |   Er hat zwar Geld, aber er ist nicht glücklich.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Wprawdzie on ma dużo pieniędzy, ale jego żona nie jest szczęśliwa  |  |   Er hat zwar viel Geld, aber seine Frau ist nicht glücklich  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Twój sąsiad jest zawrówno miły jak i inteligentny.  |  |   Dein Nachbarn ist sowohl nett als auch inteligent.  |  |  | 
| rozpocznij naukę |  |  |  |  | 
| rozpocznij naukę |  |  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Lubię jeść zarówno mięso, jak i warzywa.  |  |   ich esse gern sowoh Fleisch als auch Gemüse.  |  |  | 
| rozpocznij naukę |  |   nicht nur... sondern auch  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Mówię nie tylko po niemiecku, ale także po polsku.  |  |   Ich spreche nicht nur Deutsch, sonder auch Polnisch.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Wczoraj spotkałam nie tylko moją babcię, ale także twoją siostrę.  |  |   ich habe gestern nicht nur meine Oma, sondern auch deine Schwester getroffen.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę z jednej strony... z drugiej strony...  |  |   einerseits ... andererseits...  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Z jednej strony on chce żyć zdrowo, z drugiej wolałby jeść tylko pizzę.  |  |   Er möchte einerseits gesund leben, andererseits würde er am liebsten nur Pizza essen.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Z jednej strony cieszę się na naszą przeprowadzkę, z drugiej strony się boję.  |  |   ich freue mich einerseits auf unseren Umzug, andererseits habe ich Angst.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Albo gotuję zupę, albo on zamówi pizzę.  |  |   Entweder koche ich eine Suppe, oder er bestellt eine Pizza.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Z jednej strony on nie jest miły, z drugiej chce mieć wielu przyjaciół.  |  |   Er ist einerseits nicht nett, andererseits möchte er viele Freunde haben.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Chcę spędzać więcej czasu na świeżym powietrzu, zwłaszcza, że pogoda ma być ładna.  |  |   ich will mehr Zeit draußen verbringen, zumal das Wetter schön werden soll.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Nawet jak jest zimno, i tak chodzę na spacer  |  |   Mag es auch kalt sein, ich gehe trotzdem spazieren  |  |  | 
|  rozpocznij naukę To dobrze, bo potrzebuję trochę. |  |  szyk prosty   Gut, denn ich brauche welche. |  |  | 
|   Dobrze, bo zasługujesz na coś lepszego.   rozpocznij naukę To dobrze, bo zasługujesz na więcej. |  |   Gut, denn Du verdienst Besseres.  |  |  | 
|  szyk prosty  rozpocznij naukę Byłoby to nie tylko niegrzeczne, ale i obraźliwe zachowanie |  |   Das wäre nicht nur unhöflich, sondern Verhalten beleidigend. |  |  | 
|  rozpocznij naukę Chodzę na siłownię, bo chcę schudnąć.  |  |   Ich gehe ins Gym, denn ich will abnehmen.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Jestem smutny, bo jestem samotny.  |  |   Ich bin traurig, weil ich einsam bin.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Jestem smutny, bo jestem samotny.  |  |   Ich bin traurig, denn ich bin einsam.  |  |  | 
| rozpocznij naukę |  |   Ich mache Sport, weil ich zu viel wiege.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Dzwonię do mojej mamy, bo za nią tęsknię.  |  |   Ich telefoniere mit meiner Mutter, denn ich vermisse sie.  |  |  | 
|  rozpocznij naukę Mieszkam w Polsce, bo uwielbiam jeść pierogi.  |  |   Ich wohne in Polen, weil ich Pieroggis sehr gerne esse.  |  |  |