Geordie Dialect

 0    143 fiszki    x4rgqkjrdb
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie English Odpowiedź English
Auld
rozpocznij naukę
Old - From the Anglo-Saxon Eald (e.g. "Old Wife")
Alreet
rozpocznij naukę
Alright
Aye
rozpocznij naukę
Yes
A Says
rozpocznij naukę
I said
Baccy
rozpocznij naukę
Tobacco
Bairn
rozpocznij naukę
A child - Anglo- Saxon
Bait
rozpocznij naukę
Packed lunch to take to work
Bonny
rozpocznij naukę
Beautiful - From the French bon
Borst
rozpocznij naukę
Burst
Broon
rozpocznij naukę
Brown or Newcastle Brown Ale
Caad
rozpocznij naukę
Cold
Canny
rozpocznij naukę
good/nice/lovely or very - Canny lad - a nice guy/Canny good - very good
Clarts
rozpocznij naukę
Dirt or Mud
Da
rozpocznij naukę
Dad, faatt the father
Auld
rozpocznij naukę
Old - From the Anglo-Saxon Eald (e.g. "Old Wife")
Alreet
rozpocznij naukę
Alright
Aye
rozpocznij naukę
Yes
A Says
rozpocznij naukę
I said
Baccy
rozpocznij naukę
Tobacco
Bairn
rozpocznij naukę
A child - Anglo- Saxon
Bait
rozpocznij naukę
Packed lunch to take to work
Bonny
rozpocznij naukę
Beautiful
Borst
rozpocznij naukę
Burst
Broon
rozpocznij naukę
Brown or Newcastle Brown Ale
Caad
rozpocznij naukę
Cold
Canny
rozpocznij naukę
good/nice/lovely or very - Canny lad - a nice guy/Canny good - very good Canny job: A good job. Possibly a variation on the Scots word Ken meaning to know
Clarts
rozpocznij naukę
Dirt or Mud
Da
rozpocznij naukę
Dad - father
Deed
rozpocznij naukę
Dead
Dee
rozpocznij naukę
Do
Divvent
rozpocznij naukę
Do not - i.e. Divent Dee that
Droon
rozpocznij naukę
Drown
Fower
rozpocznij naukę
Four
Gan
rozpocznij naukę
Go from the Anglo Saxon word for go
Gannin
rozpocznij naukę
Going - Gannin along the Scotswood Road to see the Blaydon Races
Giveower
rozpocznij naukę
Give over - i.e. Please stop doing that
Granda
rozpocznij naukę
Grandfather
Hadaway
rozpocznij naukę
Get away - you're having me on- it is thought to be navel term
Hanky
rozpocznij naukę
Handkerchief
Haway
rozpocznij naukę
Come on - Haway or H'way the lads is chanted at football matches
Hinny
rozpocznij naukę
Honey
Hoos
rozpocznij naukę
House
Hoy
rozpocznij naukę
Throw
Hyem
rozpocznij naukę
Home, a word of Scandinavian origin
Jarra
rozpocznij naukę
Jarrow - Town in South Tyneside
Ket
rozpocznij naukę
Sweet or something that is nice to eat
Knaa
rozpocznij naukę
Know
Lang
rozpocznij naukę
Long - Anglo Saxon word
Lass
rozpocznij naukę
A woman or young girl, from Scandinavian word Laskr
Ma
rozpocznij naukę
Mother
Mackem
rozpocznij naukę
A native of Sunderland. Probably referring to shipbuilders - 'We mackem', ye tackem'
Mag/Magpie
rozpocznij naukę
Newcastle United fan
Magpies
rozpocznij naukę
Nickname for Newcastle United Football Club, who play in the black and white
Man
rozpocznij naukę
Frequently used at the end of a sentence "Divvent dee that man" "Howay man" even when talking to a woman
Marra
rozpocznij naukę
Old friend or workmate, particularly in the collieries
Mebbes
rozpocznij naukę
Maybe
Nah
rozpocznij naukę
No
Nee
rozpocznij naukę
No - as in "Nee good luck" but not as a word on its own
Neet
rozpocznij naukę
Night
Nettie
rozpocznij naukę
Toilet
Nowt
rozpocznij naukę
Nothing
Oot
rozpocznij naukę
Out - Anglo Saxon word compare to the Dutch Utgang (Go-out-exit)
Ower
rozpocznij naukę
Over
Polliss
rozpocznij naukę
Policeman
Sel'
rozpocznij naukę
Self, Me Sel' - Myself
Singin' Hinny
rozpocznij naukę
Type of Scone
Spuggy
rozpocznij naukę
Sparrow
Stottie
rozpocznij naukę
A kind of flat cake like bread
Strang
rozpocznij naukę
Strong
Tab
rozpocznij naukę
Cigarette
Tattie
rozpocznij naukę
Potato
Telt
rozpocznij naukę
Told
Thowt
rozpocznij naukę
Thought
Toon
rozpocznij naukę
Town
Toon Army
rozpocznij naukę
Newcastle United football fans
Us
rozpocznij naukę
Me
Wes
rozpocznij naukę
Was
Wey
rozpocznij naukę
“well” as in “wey ye knaa” (well, you know) or “wey-aye” (well yes). Often also an expression of disdain “Wey its nee use at aal”.
Why-Aye
rozpocznij naukę
An emphatic exclamation of reply meaning “Well Yes, of course!” occasionally coupled with the word ‘man’ as in the perceived archetypal Geordie phrase “Wey-Aye Man” that is most often overused by novice Geordie imitators.
Wi'
rozpocznij naukę
With
Wife
rozpocznij naukę
A woman, whether married or not. Wife was used in this sense by the Anglo Saxons
Wor
rozpocznij naukę
Our - Wor lass means our misses, when a chap is referring to his wife. Wor is the Anglo Saxon word oor meaning Our, the 'W' has crept into speech naturally.
Wrang
rozpocznij naukę
Incorrect (Wrong)
Ye
rozpocznij naukę
You or your
Yem
rozpocznij naukę
Home
Yersel'
rozpocznij naukę
Yourself
Deed
rozpocznij naukę
Dead
Dee
rozpocznij naukę
Do
Divvent
rozpocznij naukę
Do not - i.e. Divent Dee that
Droon
rozpocznij naukę
Drown
Fower
rozpocznij naukę
Four
Gan
rozpocznij naukę
Go from the Anglo Saxon word for go
Gannin
rozpocznij naukę
Going - Gannin along the Scotswood Road to see the Blaydon Races
Give Ower or Gie Ower
rozpocznij naukę
Stop doing that, it’s annoying.
Granda
rozpocznij naukę
Grandfather
Hadaway
rozpocznij naukę
Get away - you're having me on- it is thought to be navel term
Hanky
rozpocznij naukę
Handkerchief
Haway
rozpocznij naukę
Come on - Haway or H'way the lads is chanted at football matches
Hinny
rozpocznij naukę
Honey
Hoos
rozpocznij naukę
House
Hoy
rozpocznij naukę
Throw
Hyem
rozpocznij naukę
Home
Ket
rozpocznij naukę
Sweet or something that is nice to eat
Knaa
rozpocznij naukę
Know
Lang
rozpocznij naukę
Long - Anglo Saxon word
Lass
rozpocznij naukę
A woman or young girl
Ma
rozpocznij naukę
Mother
Mackem
rozpocznij naukę
A native of Sunderland. Probably referring to shipbuilders - 'We mackem', ye tackem'
Mag/Magpie
rozpocznij naukę
Newcastle United fan
Magpies
rozpocznij naukę
Nickname for Newcastle United Football Club who play in the black and white
Man
rozpocznij naukę
Frequently used at the end of a sentence "Divvent dee that man" "Howay man" even when talking to a woman
Marra
rozpocznij naukę
Old friend or workmate, particularly in the collieries
Mebbes
rozpocznij naukę
Maybe
Nah
rozpocznij naukę
No
Nee
rozpocznij naukę
No - as in "Nee good luck" but not as a word on its own
Neet
rozpocznij naukę
Night
Nettie
rozpocznij naukę
Toilet
Nowt
rozpocznij naukę
Nothing
Oot
rozpocznij naukę
Out - Anglo Saxon word compare to the Dutch Utgang (Go-out-exit)
Ower
rozpocznij naukę
Over
Polliss
rozpocznij naukę
Policeman
Sel', Self, Me Sel'
rozpocznij naukę
- Myself
Singin' Hinny
rozpocznij naukę
Type of Scone
Spuggy
rozpocznij naukę
Sparrow
Stottie
rozpocznij naukę
A kind of flat cake - like bread
Strang
rozpocznij naukę
Strong
Tab
rozpocznij naukę
Cigarette
Tattie
rozpocznij naukę
Potato
Telt
rozpocznij naukę
Told
Thowt
rozpocznij naukę
Thought
Toon
rozpocznij naukę
Town
Toon Army
rozpocznij naukę
Newcastle United football fans
Us
rozpocznij naukę
Me
Wes
rozpocznij naukę
Was
Wey
rozpocznij naukę
As in Wey - Aye (see why-aye)
Why-Aye
rozpocznij naukę
Why of course - "Why-aye man"
Wi'
rozpocznij naukę
With
Wife
rozpocznij naukę
A woman, whether married or not. Wife was used in this sense by the Anglo Saxons
Wor
rozpocznij naukę
Our - Wor lass means our misses when a chap is referring to his wife.
Wrang
rozpocznij naukę
Incorrect (Wrong)
Ye
rozpocznij naukę
You or your
Yem
rozpocznij naukę
Home
Yersel'
rozpocznij naukę
Yourself

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.