Short stories in German

 0    98 fiszek    trawinskioliwier
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
nadążać
rozpocznij naukę
hinterherkommen
Felix spojrzał na mnie, jakbym oszalał.
rozpocznij naukę
Felix schaute mich an, als ob ich verrückt geworden wäre.
ręce skrzyżować
rozpocznij naukę
die Arme verschränken
bardziej żądny przygód
rozpocznij naukę
abenteuerlustiger
Był gotów spróbować wszystkiego.
rozpocznij naukę
Er war bereit alles auszuprobieren.
Ona nie mogła tego snu po prostu zapomnieć.
rozpocznij naukę
Sie konnte den Traum nicht einfach vergessen.
jej marzenie mogło się spełnić w każdej chwili
rozpocznij naukę
ihr Traum jeden Augenblick wahr werden könnte
Śniło mi się, że Christian w tym budynku w pożar złapany jest.
rozpocznij naukę
Ich habe geträumt, dass Christian in diesem Gebäude in einem Feuer gefangen ist.
utykać
rozpocznij naukę
hinken
kuleć (bardziej, niż utykać)
rozpocznij naukę
humpeln
potykać się (niekoniecznie przewracać)
rozpocznij naukę
stolpern
wytrwały
rozpocznij naukę
hartnäckig
wytrwałość się opłaca
rozpocznij naukę
Hartnäckigkeit zahlt sich aus
Wytrwałość była jedną z moich mocnych stron.
rozpocznij naukę
Hartnäckigkeit war eine meiner Stärken.
pełen nadziei, pełen oczekiwań / oczekująco, z napięciem
rozpocznij naukę
erwartungsvoll, voller Erwartung
obłąkany
rozpocznij naukę
wahnsinnig
wyrozumiały
rozpocznij naukę
verständnisvoll
podjęła ryzyko
rozpocznij naukę
sie ging das Risiko ein
On nigdy nie ryzykował.
rozpocznij naukę
Er ging nie ein Risiko ein.
oświadczyć się
rozpocznij naukę
einen Heiratsantrag machen
Czy chcesz zostać moją żoną?
rozpocznij naukę
Willst du meine Frau werden?
godzina samochodem
rozpocznij naukę
die Autostunde
Biedna kobieta była tak zawstydzona, że ​​wstała i restaurację opuściła.
rozpocznij naukę
Die arme Frau war so verlegen, dass sie aufgestanden ist und das Restaurant verlassen hat.
Wtedy wzięła rudowłosa moją rękę i dodała: „Jestem przy okazji Michelle”.
rozpocznij naukę
Dann nahm die Rothaarige meine Hand und fügte hinzu: „Ich bin übrigens Michelle.“
„Nie wiem”, odpowiedziała Steffi i zaczęła płakać.
rozpocznij naukę
"Ich weiß nicht“, antworte Steffi und fing an zu weinen.
Johannes i Christian zaczęli się śmiać.
rozpocznij naukę
Johannes und Christian fingen an zu lachen.
załącznik
rozpocznij naukę
der Anhang
W ogóle cię nie znamy.
rozpocznij naukę
Wir kennen euch ja überhaupt nicht.
To zdarzyło się tylko raz.
rozpocznij naukę
Das ist nur ein einziges Mal passiert.
Johannes spojrzał na Steffi z uśmiechem.
rozpocznij naukę
Johannes schaute Steffi mit einem Lächeln an.
spojrzał w górę
rozpocznij naukę
er schaute auf
Spojrzałem na niego wysoko (w górę).
rozpocznij naukę
Ich schaute zu ihm hoch.
To mówi mi, że marzenie się spełni, głównie na krótko przed nim.
rozpocznij naukę
Das sagt mir, dass der Traum wahr werden wird, meistens sehr kurz davor.
zawalić się
rozpocznij naukę
einstürzen
zagradzać // zagrodzony
rozpocznij naukę
versperren // versperrt
zrealizować plan
rozpocznij naukę
einen Plan umsetzen
Byłem bardzo zdenerwowany, ale postanowiłem kontynuować nasz plan.
rozpocznij naukę
Ich war wirklich nervös, entschied mich aber, unseren Plan umzusetzen.
ciekawość (pierwsza opcja nowoczesna, druga bardziej tradycyjna)
rozpocznij naukę
die Neugier, die Neugierde
Ponownie próbowała skontaktować się z Christianem, ale on nadal nie odpowiadał.
rozpocznij naukę
Sie versuchte noch einmal, Christian zu erreichen, aber er nahm immer noch nicht ab.
Ale chciałem tego spróbować.
rozpocznij naukę
Aber ich hatte es versuchen wollen.
wyraz twarzy, mina
rozpocznij naukę
der Gesichtsausdruck (plural: die Gesichtsausdrücke)
On odebrał po trzecim dzwonku.
rozpocznij naukę
Er nahm nach dem dritten Klingeln ab.
Dla kobiet jest to łatwe wejść.
rozpocznij naukę
Für Frauen ist es einfach reinzukommen.
Następnie przerwał Johannes milczenie.
rozpocznij naukę
Dann unterbrach Johannes das Schweigen.
Nagle nam przerwano. (dosłownie „nagle zostaliśmy przerwani”)
rozpocznij naukę
Auf einmal wurden wir unterbrochen.
zamek bezpieczeństwa, zamek zatrzaskowy
rozpocznij naukę
das Sicherheitsschloss
Nie mogę tego w żaden sposób kontrolować.
rozpocznij naukę
Ich kann es in keiner Weise kontrollieren.
alarm przeciwpożarowy
rozpocznij naukę
der Feuermelder
to wydaje się raczej przypadkiem niż czymkolwiek innym być
rozpocznij naukę
das scheint eher ein Zufall als alles andere zu sein
Trwało to odczuwalną wieczność.
rozpocznij naukę
Es dauerte eine gefühlte Ewigkeit.
od wieczności (np. kogoś nie widzieć)
rozpocznij naukę
seit einer Ewigkeit
lista gości
rozpocznij naukę
die Gästeliste
Ona była nie tylko ładna, lecz miała też świetny muzyczny gust!
rozpocznij naukę
Sie war nicht nur hübsch, sondern hatte auch einen tollen Musikgeschmack!
Biorę to samo.
rozpocznij naukę
Ich nehme das gleiche.
Zacząłem jej wierzyć.
rozpocznij naukę
Ich habe angefangen, ihr zu glauben.
(Nie mogę w to prawie uwierzyć.)
rozpocznij naukę
Ich kann das kaum glauben.
Chciałem tylko twój głos usłyszeć.
rozpocznij naukę
Ich wollte nur deine Stimme hören.
ulubiona odzież // potocznie: ulubione ciuchy
rozpocznij naukę
die Lieblingskleidung // die Lieblingsklamotten
klamka
rozpocznij naukę
die Türklinke
odźwierny / wykidajło / bramkarz (w klubie)
rozpocznij naukę
der Türsteher
Wyraz twarzy bramkarza był sceptyczny.
rozpocznij naukę
Der Gesichtsausdruck des Türstehers war skeptisch.
Przy tym przewrócił oczami.
rozpocznij naukę
Dabei verdrehte er die Augen.
To może być prawda, ale takie właśnie jest życie.
rozpocznij naukę
Das kann sein, aber so ist das Leben nun einmal.
(nie miał nic przeciwko, nic mu nie przeszkadzało)
rozpocznij naukę
es machte ihm nichts aus
wzruszyć ramionami
rozpocznij naukę
mit den Schultern zucken
Kelner wzruszył ramionami.
rozpocznij naukę
Der Kellner zuckte mit den Schultern.
Westchnąłem i skrzyżowałem ramiona.
rozpocznij naukę
Ich seufzte und verschränkte meine Arme.
on zmarszczył czoło
rozpocznij naukę
er runzelte die Stirn
Zadzwoń do mnie proszę, kiedy moją wiadomość otrzymasz.
rozpocznij naukę
Ruf mich bitte an, wenn du meine Nachricht bekommst.
On z pewnością nie ma zasięgu.
rozpocznij naukę
Er hat sicher keinen Empfang.
Właśnie dzień wcześniej moją pracę straciłem i potrzebowałem rozrywki, aby mój problem zapomnieć.
rozpocznij naukę
Ich hatte gerade am Tag vorher meinen Job verloren und brauchte Ablenkung, um meine Probleme zu vergessen.
Dziewczyny śmieją się najpierw, ale potem zgadzają się Lukasowi i jego przyjaciołom towarzyszyć.
rozpocznij naukę
Die Mädchen lachen zuerst, aber dann stimmen sie zu, Lukas und seine Freunde zu begleiten.
towarzystwo (np. podczas spaceru) / osoby towarzyszące / akompaniament
rozpocznij naukę
die Begleitung
kobiece towarzystwo
rozpocznij naukę
die weibliche Begleitung
wyć (np. wilk) // wycie (zwierząt)
rozpocznij naukę
heulen // das Geheul
opiekować się Christianem
rozpocznij naukę
um nach Christian zu schauen
drapać
rozpocznij naukę
kratzen
(być niemożliwością)
rozpocznij naukę
ein Ding der Unmöglichkeit sein
wyglądają na bardzo szczęśliwych
rozpocznij naukę
sie sehen ganz glücklich aus
Die Smiths są jednym z moich ulubionych zespołów.
rozpocznij naukę
Die Smiths sind eine meiner Lieblingsbands.
(Dla mnie też.)
rozpocznij naukę
Für mich auch.
Dziękuję raz jeszcze, że ty nam pomogłaś.
rozpocznij naukę
Danke noch einmal, dass du uns geholfen hast.
Powinno się własnym życiem żyć, a nie tym innych.
rozpocznij naukę
Man sollte sein eigenes Leben leben und nicht das von anderen.
Na jego gust jest za dużo ludzi w klubie.
rozpocznij naukę
Für seinen Geschmack sind zu viele Leute im Klub.
(Nie mogłem uwierzyć w moje szczęście.)
rozpocznij naukę
Ich konnte mein Glück kaum fassen.
zakładać się // zakład
rozpocznij naukę
wetten // die Wette
(Mam dobre wyczucie ludzi, nosa do ludzi.)
rozpocznij naukę
Ich habe ein gutes Gespür für Menschen.
Bądź po prostu sobą.
rozpocznij naukę
Sei einfach du selbst.
potrząsając głową
rozpocznij naukę
kopfschüttelnd
OK, złapałeś mnie.
rozpocznij naukę
Okay, du hast mich ertappt.
Ostatecznie chodzi o biznes.
rozpocznij naukę
Letztendlich geht es ums Geschäft.
(Uśmiechnęła się szeroko i skinęła na mnie głową.)
rozpocznij naukę
Sie grinste über das ganze Gesicht und nickte mir zu.
zamyślony, zadumany, pogrążony w myślach / rozważny / refleksyjny, dający do myślenia
rozpocznij naukę
nachdenklich
To nie ma nic ze szczęściem wspólnego.
rozpocznij naukę
Das hat nichts mit Glück zu tun.
Wykorzystaliśmy sytuację jak najlepiej i zostaliśmy za to nagrodzeni.
rozpocznij naukę
Wir haben das Beste aus der Situation gemacht und wurden dafür belohnt.
nie jest tak źle
rozpocznij naukę
alles nicht so schlimm
popełnić gafę
rozpocznij naukę
ins Fettnäpfchen treten
z kimś dobrze się dogadywać
rozpocznij naukę
mit jemandem gut zurechtkommen

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.