schachnovelle str 5

 0    7 fiszek    nietonie12
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
der Passagierdampferder
Auf dem großen Passagierdampfer, der um Mitternacht von New York nach Buenos Aires abgehen sollte.
rozpocznij naukę
parowiec pasażerski
Na wielkim parostatku pasażerskim, który miał odpłynąć z Nowego Jorku do Buenos Aires o północy.
üblich
Herrschte die übliche Geschäftigkeit und Bewegung der letzten Stunde.
rozpocznij naukę
zwykle
Była zwykła aktywność i aktywność z ostatniej godziny.
drängen
Gäste vom Land drängten durcheinander, um ihren Freunden das Geleit zu geben.
rozpocznij naukę
pchać
Goście z kraju tłoczyli się, aby eskortować swoich przyjaciół.
keineswegs
Denn Czentovics intellektuelle Eigenschaften schienen ihm keineswegs solch eine blendende Karriere von vornherein zu weissagen
rozpocznij naukę
wcale nie
Albowiem zdolności intelektualne Czentovicia nie zapowiadały od początku tak olśniewającej kariery.
das Mitleid
War der damals Zwölfjährige nach dem Tode seines Vaters vom Pfarrer des abgelegenen Ortes aus Mitleid aufgenommen worden.
rozpocznij naukę
litość
Ówczesny dwunastolatek został wzięty z litości przez księdza z odległego miejsca po śmierci ojca.
maulfaule
Und der gute Pater bemühte sich redlich, durch häusliche Nachhilfe wettzumachen, was das maulfaule, dumpfe, breitstirnige Kind in der Dorfschule nicht zu erlernen vermochte.
rozpocznij naukę
leniwy
A dobry Ojciec uczciwie starał się zrekompensować, ucząc w domu tego, czego leniwe, nudne, szeroko myślące dziecko nie mogło się nauczyć w wiejskiej szkole.
vergeblich
Aber die Anstrengungen blieben vergeblich
rozpocznij naukę
daremnie
Ale wysiłki poszły na marne

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.