Słowa 59

 0    79 fiszek    adamwolak
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
dąsać się, żywić urazę // grzmieć
ona się dąsa na swojego brata // ona dąsa się od kilku dni
rozpocznij naukę
grollen, grollt, grollte, hat gegrollt
〈in übertragener Bedeutung:〉 mit dem Schicksal, über eine Entwicklung grollen
sie grollt [mit] ihrem Bruder // sie grollt seit Tagen
umiarkowany (cena, wzrost, żądania, aplaus) / przeciętny (talent, dochód, jakość) / taki sobie, nieszczególny (stan zdrowia, samopoczucie) /// z umiarem / nieszczególnie (wypadać, być utalentowanym) / dość (ciepło)
mało, ale regularnie
rozpocznij naukę
mäßig
mäßig, aber regelmäßig
powierzać komuś [coś]
powierzać komuś reprezentowanie swoich interesów
powierzać komuś zadnie // powierzono mu wysokie stanowisko
rozpocznij naukę
jemanden [mit etwas] betrauen, betraute, hat betraut
jemanden mit der Wahrnehmung seiner Geschäfte betrauen
jemanden mit einer Aufgabe betrauen // Er wurde mit einem hohen Amt betraut.
dewaluować (pieniądze), umniejszać (zasługi, wartość) /// dewaluacja
rozpocznij naukę
abwerten, wertet ab, wertete ab, hat abgewertet /// die Abwertung
in seinem Wert, in seiner Bedeutung herabsetzen //// Ideale abwerten er wertet alles ab eine abwertende Kritik
brać coś komuś za złe
nie mogę jej brać za złe, że to zrobiła
rozpocznij naukę
jemandem etwas verdenken, verdachte, hat verdacht
ich kann es ihr nicht verdenken, dass sie es getan hat
masywny (przedmiot, mebel, kształt) // mnóstwo
rozpocznij naukę
massig
chłonąć, wchłaniać (płyn, wilgoć), pochłaniać (kurz, coś kogoś [np. praca]) // wywabiać (plamę, kleks)
nasiąkać
praca zupełnie go pochłania
rozpocznij naukę
aufsaugen, saugt auf, sog auf, hat aufgesogen
saugte auf, hat aufgesaugt
sein Job saugt ihn völlig auf
potrząsać kimś/czymś /// szarpać za coś / poddawać coś w wątpliwość
nic się tu nie da zmienić // zbudzić kogoś szarpnięciem ze snu
szarpać za klamkę //szarpać kogoś za ramię
rozpocznij naukę
rütteln, rüttelte, hat gerüttelt /// an etwas rütteln
daran ist nicht [o. gibt es nichts] zu rütteln // jemanden aus dem Schlaf rütteln
an der Tür rütteln // jemanden am Arm rütteln
wywoływać (kłótnie, wrażenie)
Jego uwaga wzbudziła powszechną wesołość.
wywołać [lub wzbudzić] [u kogoś] podziw/współczucie
rozpocznij naukę
hervorrufen, ruft hervor, rief hervor, hat hervorgerufen
Seine Bemerkung rief große Heiterkeit hervor.
[bei jdm] Bewunderung/Mitleid hervorrufen
wykonywać (rozkaz), zawierać (małżeństwo) // rozgrywać się (dramat), dokonywać się (zmiana)
Zmiana dokonała się szybko.
władza wykonawcza // odbyć stosunek płciowy // uprawiać seks
rozpocznij naukę
vollziehen, vollzog, hat vollzogen // sich vollziehen
Die Veränderung vollzog sich rasch.
die vollziehende Gewalt // den Beischlaf vollziehen // den Liebesakt vollziehen
suszyć się (tabaka, tytoń, drzewo), leżakować (wino, alkohol) // składować (śmieci) // nanosić (błoto) //// osadzać się (na lub w czymś) (wapno, osad, kurz)
Ta substancja osadza się w płucach.
kurz osadza się na meblach
rozpocznij naukę
ablagern, lagert ab, lagerte ab, hat abgelagert //// sich [auf/in etwas] ablagern
Der Stoff lagert sich in der Lunge ab.
der Staub lagert sich auf den Möbeln ab
wzbogacać coś (w witaminy) // nasycać coś czymś //// gromadzić się (w ciele)
rozpocznij naukę
etwas [mit Vitaminen] anreichern // etwas mit etwas anreichern //// sich [im Körper] anreichern (giftige Stoffe), reichert an, reicherte an, hat angereichert
przejrzeć (osobę, intrygę, czyjeś zamiary)
przejrzałem cię [na wylot]!
być oczywistym [lub ewidentnym] [lub łatwym do przewidzenia]
rozpocznij naukę
durchschauen, durchschaute, hat durchschaut
du bist durchschaut!
leicht zu durchschauen sein
zastrzegać sobie coś /// być przeznaczonym dla kogoś/do czegoś (//) zastrzeżenie
wszelkie prawa zastrzeżone // zastrzegam sobie prawo dokonania zmian (//) bez zastrzeżeń // z zastrzeżeniem
[ona] ma do tego pełne prawo // pozostawiono jej decyzję // głowa państwa ma do tego prawo
rozpocznij naukę
sich etwas vorbehalten, behält vor, behielt vor, hat vorbehalten /// jemandem/einer Sache vorbehalten sein / bleiben (//) der Vorbehalt, die Vorbehalte
alle Rechte vorbehalten // ich behalte mir das Recht vor, Änderungen vorzunehmen (//) ohne Vorbehalt // unter Vorbehalt
dieses Recht bleibt ihr vorbehalten // die Entscheidung bleibt ihr vorbehalten // dieses Recht ist dem Staatsoberhaupt vorbehalten
obrzezać // przycinać (drzewo, skrzydło) // ograniczać (prawo, wolność, swobodę), obcinać (wypłatę, wydatki) //// obrzezanie, przycinanie, ograniczenie (prawa)
rozpocznij naukę
beschneiden, beschneidet, beschnitt, hat beschnitten /// die Beschneidung, die Beschneidungen
uruchamiać (auto), zapalać (silnik) // nie zdejmować (ubrania) // nie wyłączać, nie gasić (silnika, radia, światła), nie zdmuchiwać (świeczki) //// dobrze/źle się zapowiadać
Interes dobrze się zapowiada // Zapowiada się na dobrego ucznia.
Nie musisz zdejmować butów.
rozpocznij naukę
anlassen, lässt an, ließ an, hat angelassen //// sich gut/schlecht anlassen
Das Geschäft lässt sich gut an. // Der Schüler lässt sich gut an.
Du kannst deine Schuhe ruhig anlassen.
pokłaniać się, pokłonić się
pokłonić się [przed kimś/czymś]
rozpocznij naukę
sich verneigen, verneigte, hat verneigt
sich [vor jemandem/etwas] verneigen
szacować (straty, szkody), określać (liczbę) // numerować (strony) //// wynosić, opiewać
liczba ofiar wynosi sto
wynosić tysiąc euro
rozpocznij naukę
beziffern, bezifferte, hat beziffert //// sich beziffern
die Zahl der Opfer beziffert sich auf hundert
sich auf tausend Euro beziffern (Schaden, Verlust)
rozwijać (dywan, kabel) // rozwałkowywać (ciasto) //// rozwijać sobie
rozwałkować ciasto
rozpocznij naukę
ausrollen, rollt aus, rollte aus, hat ausgerollt //// sich selbst ausrollen
den Teig ausrollen
inkasować, skasować (od kogoś)
Ona skasowała [lub zgarnęła] niezłą sumę w totolotku. // On wygrał sporo kasy w pokera.
pobrać należność za napoje // pobrać należność od gościa
rozpocznij naukę
abkassieren, kassiert ab, kassierte ab, hat abkassiert
sie hat beim Lotto ganz schön abkassiert // er hat beim Poker richtig abkassiert
die Getränke abkassieren // den Gast abkassieren
obijać, stłuc // spuścić manto /// pomieszać, zmieszać (na nowo, od nowa)
Czatowali na niego, żeby mu spuścić manto
rozpocznij naukę
aufmischen, mischt auf, mischte auf, hat aufgemischt
Farben aufmischen
Sie lauerten ihm auf, um ihn kräftig aufzumischen
kochanek, kochanka
rozpocznij naukę
der Geliebter, die Geliebte // die Geliebten
inspiracja, natchnienie
z inspiracji
mieć natchnienie // boska inspiracja
rozpocznij naukę
die Eingebung, die Eingebungen
aus einer Eingebung heraus
eine Eingebung haben // göttliche Eingebung
podporządkowanie, insynuacja
Przeciw tym insynuacjom będę się bronić.
Ta insynuacja to obraźliwy zarzut.
rozpocznij naukę
die Unterstellung, die Unterstellungen
Gegen diese Unterstellung werde ich mich doch wehren.
Diese Unterstellung ist ein beleidigender Anwurf.
zdecydowanie, determinacja
rozpocznij naukę
die Entschlossenheit
dokładność, precyzja /// niedokładność, nieścisłość
Zdarzyło mu się kilka nieścisłości.
precyzja w odtwarzaniu // z pedantyczną dokładnością // maksymalna dokładność
rozpocznij naukę
die Genauigkeit /// die Ungenauigkeit, die Ungenauigkeiten
Ihm sind ein paar Ungenauigkeiten unterlaufen.
Genauigkeit in der Wiedergabe // mit pedantischer Genauigkeit // ein Höchstmaß an Genauigkeit
zysk, dochód // urobek (rudy, węgła)
urobek rudy/węgla
rozpocznij naukę
die Ausbeute
die Ausbeute an Erz/Kohle
wzrastający // coraz bardziej, znacznie
z wiekiem
w coraz większym stopniu
rozpocznij naukę
zunehmend
mit zunehmendem Alter
in zunehmendem Maße
baba, babsko, babsztyl
rozpocznij naukę
das Weib, die Weiber
zasłaniać // zasłaniać się, osłaniać się (kobieta)(twarz), zasnuć się (góry)
wyrażenie eufemi[sty]czne // ukryta groźba morderstwa
zasłaniać twarz welonem
rozpocznij naukę
verhüllen, verhüllte, hat verhüllt // sich verhüllen
ein verhüllender Ausdruck // (verstecken) eine verhüllte Morddrohung
das Gesicht mit einem Schleier verhüllen
poświecenie, oddanie // z poświęceniem
poświęcenie/oddanie czemuś
prawdziwe oddanie jest rzadkością
rozpocznij naukę
die Hingabe // mit Hingabe
Hingabe an etwas
wahre Hingabe ist rar
usuwać (błąd, szkodę, niedociągnięcie) // podejmować (pieniądze)
To jest łatwe do usunięcia.
rozpocznij naukę
beheben, behebt, behob, hat behoben
beseitigen
Das lässt sich leicht beheben.
być dla kogoś zagadką
To jest dla mnie całkowitą zagadką.
To pozostanie dla mnie zagadką.
rozpocznij naukę
jemandem // für jemanden schleierhaft sein/bleiben
Ist mir vollkommen schleierhaft.
Das wird mir schleierhaft bleiben.
tyć, przytyć, przybierać // dokładać //// sprawić sobie coś
dodawać gazu // Mój szef dołożył mi 100 euro miesięcznie.
Sprawiłem sobie nowy samochód. // Znalazła sobie kochanka.
rozpocznij naukę
zulegen, legte zu, hat zugelegt //// sich zulegen
einen Zahn zulegen // Mein Chef hat mir 100 Euro im Monat zugelegt.
Ich habe mir einen neuen Wagen zugelegt. // Sie hat sich einen Geliebten zugelegt.
obezwładniać (przestępcę, przeciwnika) // ogarniać, przejmować do głebi (strach, złość, smutek), opanowywać (mdłości)
rozpocznij naukę
überwältigen, überwältigte, hat überwältigt
jechać na dół //// zwozić (na dół) // zmniejszać (produkcję), ograniczać (reklamy) // zamykać, wyłączać (system, komputer)
Kolej linowa zwiozła nas na dół. /// jechać [do kogoś] na dół
Zjechał ulicą w dół. // Pojechaliśmy do moich rodziców [na południe] do Schwarzwaldu.
rozpocznij naukę
herunterfahren, fährt herunter, fuhr herunter, ist heruntergefahren //// hat heruntergefahren
Die Seilbahn hat uns heruntergefahren. /// [zu jdm] herunterfahren
Er ist die Straße heruntergefahren. // Wir sind zu meinen Eltern in den Schwarzwald heruntergefahren.
wąskie gardło, zwężenie // przełęcz
dołek finansowy
rozpocznij naukę
der Engpass, die Engpässe
finanzieller Engpass
układać (w stos), gromadzić // gromadzić się
gromadzić bogactwa // na stole gromadzą się książki
rozpocznij naukę
stapeln, stapelt, stapelte, hat gestapelt // sich stapeln
Reichtümer stapeln // auf dem Tisch stapeln sich Bücher
stapeln auf
niespodziewany, niespodziewanie
rozpocznij naukę
unvermutet
petarda, sensacja
rozpocznij naukę
der Knaller
zbliżać się (do czegoś) //// brać się za coś // podejmować się czegoś
zbliżać się (podchodzić) do siatki/zwierzęcia // zabierać się do czegoś z pełnym optymizmem
wziąć się za problem // podjąć się zadania
rozpocznij naukę
(an etwas) herangehen, geht heran, ging heran, ist //// hat herangegangen
an ein Gitter/Tier herangehen // voller Optimismus an etwas herangehen
an ein Problem herangehen // an eine Aufgabe herangehen
rozłożenie kosztów
rozpocznij naukę
die Umlage, die Umlagen
modyfikować
rozpocznij naukę
ab­wan­deln, wandelt ab, wandelte ab, hat abgewandelt
leicht verändern, teilweise anders machen, variieren
ich wand[e]le das Thema ab
zarzut, sprzeciw
wysuwać zarzut przeciwko czemuś / wnosić sprzeciw przeciwko czemuś //// uzasadniony zarzut
sprzeciwiać się // zastrzegać sobie prawo do wniesienia sprzeciwu
rozpocznij naukę
die Einwendung, die Einwendungen /// der Einwand, die Einwände
gegen etwas einen Einwand erheben //// ein berechtigter Einwand
Einwendungen machen // sich Einwendungen vorbehalten
trzeć, zacierać, przecierać, wcierać // ścierać (marchewkę, ser) // obcierać (buty) //// ścierać się (kłócić się), przecierać sobie
przecierać oczy // zacierać ręce // ścierać plamę z kurtki
On ściera się często ze swoimi sąsiadami. // oni stale spierają się ze sobą //// buty obcierają palce // przecierać coś chustką
rozpocznij naukę
reiben, reibt, rieb, hat gerieben //// sich reiben
sich die Augen reiben // sich die Hände reiben // einen Fleck aus der Jacke reiben
Er reibt sich oft mit seinen Nachbarn. // sie reiben sich ständig aneinander //// die Schuhe reiben an Zehen // mit einem Tuch über etw reiben
zamknąć przed sobą przyszłość/szansę /// zabudować komuś widok (poprzez zbudowanie muru)
Zamknąłeś sobie wszystkie szanse.
rozpocznij naukę
sich die Zukunft/Chance verbauen /// jemandem die Sicht verbauen, verbaute, hat verbaut
Du hast dir alle Chancen verbaut.
wskórać coś // dążyć do czegoś, zmierzać do czegoś
zmierzać do czegoś [poprzez coś] // dążyć do czegoś (środki, działania)
nic nie wskórać // Co chcesz przez to wskórać?
rozpocznij naukę
bezwecken, bezweckte, hat bezweckt
etwas [mit etw] bezwecken // etwas bezwecken (Maßnahme)
nichts bezwecken // Was willst du damit bezwecken?
podporządkowywać (się)
rezygnować zaspokojenia swoich potrzeb na rzecz czegoś
być podporządkowanym komuś/jakiejś instytucji // On po prostu nie chce się podporządkować.
rozpocznij naukę
(sich) unterordnen, ordnet unter, ordnete unter, hat untergeordnet
seine Bedürfnisse einer Sache unterordnen
jemandem/einer Institution untergeordnet sein // er will sich einfach nicht unterordnen
przyrządzać (napój) //// szykować się (coś się szykuje)
Myślę, że szykuje się burza [zbiera się na burzę]
rozpocznij naukę
zusammenbrauen, braut zusammen, braute zusammen, hat zusammengebraut /// sich zusammenbrauen
Ich glaube, da braut sich ein Gewitter zusammen.
nieprzychylny, przeciwny /// być komuś nieprzychylnym
być skłonnym coś zrobić
być dla kogoś przychylnym
rozpocznij naukę
abgeneigt // jemandem abgeneigt sein
nicht abgeneigt sein etwas zu tun
jemandem nicht abgeneigt sein
harować // zaharowywać się
zaharowywać się na śmierć
harować jak osioł
rozpocznij naukę
schuften, schuftet, schuftete, hat geschuftet // sich schuften
sich fast zu Tode schuften
schuften wie ein Esel
połyskiwać, błyszczeć
rozpocznij naukę
glitzern, glitzert, glitzerte, hat geglitzert
ręczyć za kogoś/coś
ręczyć swoim słowem, że...
rozpocznij naukę
für jemanden / etwas einstehen, steht ein, stand ein, ist eingestanden
bürgen für // haften für
mit seinem Wort dafür einstehen, dass...
łączyć, spajać /// poddawać się, podporządkowywać się, ulegać /// wpasowywać się, dopasowywać się /// zdarzać się
Drzwi są dobrze dopasowane do ramy.
godzić się z losem // tak się złożyło, że...
rozpocznij naukę
fügen, fügt, fügte, hat gefügt /// sich fügen
Die Tür fügt sich gut in den Türrahmen.
sich in sein Schicksal fügen // es fügte sich, dass...
wytępiać (szkodniki) // eksterminować, wytępiać (naród) // wykorzeniać (zły obyczaj, zły nawyk)
wyrwać coś z korzeniam
rozpocznij naukę
ausrotten, rottet aus, rottete aus, hat ausgerottet
etwas mit Stumpf und Stiel ausrotten
vernichten
znużenie // zmęczenie materiału
rozpocznij naukę
die Ermüdung, die Ermüdungen
liczba mnoga występuje rzadko
zagalopować się
On zagalopowuje się coraz bardziej.
rozpocznij naukę
sich verrennen, verrannte, hat verrannt
sich in etwas verrennen //// sich in eine Idee, einen Gedanken, ein Problem verrennen
Er verrennt sich immer mehr.
prześlizgiwać się
prześlizgiwać się przez kontrolę/szkołę
rozpocznij naukę
sich durchmogeln, mogelt durch, mogelte durch, hat durchgemogelt
sich durch die Kontrolle/Schule durchmogeln
sprzeczka // są lub będą nieprzyjemności lub kłopoty
wszczynać sprzeczkę
rozpocznij naukę
der Stunk // es gibt Stunk
Stunk machen
zupełnie, całkowicie, (poświęcać się, być szczęśliwym, opróżniać coś) // do ostatka (zjadać), do ostatniej kropli (wypić) //// mieć czegoś po dziurki w nosie
bez reszty
być kompletnie wykończonym
rozpocznij naukę
restlos //// es restlos satt haben
restlos erledigt [o. fertig] sein
zły nawyk, zły obyczaj
wykorzeniać złe nawyki
rozpocznij naukę
die Unsitte, die Unsitten
die Unsitte ausrotten
upokarzać, poniżać // poniżać się //// (przymiotnik) pokorny, uległy, uniżony
coś jest [dla kogoś] poniżające [lub upokarzające]
rozpocznij naukę
demütigen (sich), demütig, demütigte, hat gedemütigt //// demütig
etwas ist [für jemanden] demütigend
wyprostowany, prosty (postawa ciała) // uczciwy, szczery (charakter)
trzymać się prosto
rozpocznij naukę
aufrecht
sich aufrecht halten
smutny, zasmucający (sytuacja), przygnębiający // godny pożałowania (zajście, incydent, warunki, zachowanie)
sytuacja wygląda źle
muszę przekazać panu/pani smutną wiadomość, że...
rozpocznij naukę
betrüblich
die Situation sieht betrüblich aus
ich muss Ihnen die betrübliche Mitteilung machen, dass...
ścierać, wycierać // osuszać // gasić // zalać pieczoną potrawę (np. mięso) chłodną cieczą (np. winem)
rozpocznij naukę
ablöschen, löscht ab, löschte ab, hat abgelöscht
abwischen, trocken
podnosić (chorego na łóżku), wyprostować (plecy) // ustawiać (prosto) (namiot, drzewo) // pocieszać (kogoś) //// podnosić się (na łóżku) // nabierać odwagi/otuchy // zerwać się (z fotela)
On nabrał otuchy dzięki swojej przyjaciółce.
On podniósł się w łóżku // wyprostować plecy
rozpocznij naukę
aufrichten, richtet auf, richtete auf, hat aufgerichtet //// sich aufrichten // sich plötzlich aufrichten
er hat sich an seiner Freundin aufgerichtet
er richtete sich im Bett auf // den Oberkörper aufrichten
przetrwać (wojnę, zimę)
Brama miejska przetrwała wszystkie wojny.
Zamek przetrwał wojnę, ale został rozebrany w 1950 roku.
rozpocznij naukę
überdauern, überdauerte, hat überdauert
Das Stadttor hat alle Kriege überdauert.
Das Schloss hat den Krieg überdauert, wurde aber im Jahre 1950 abgerissen.
serwować, podawać do stołu // nałożyć coś, nanieść coś (makijaż, farbę na włosy, maść) // schodzić (ubranie) // pogrubiać (ubranie kogoś) //// zlecać coś komuś (//) przesadzać, przeginać, koloryzować
nanieść coś na coś // schodzić ubrania po starszym rodzeństwie
nakładać samoopalacz // pokrywać coś cienką warstwą lakieru /// on prosił mnie, by pana/panią pozdrowić
rozpocznij naukę
auftragen, trägt auf, trug auf, hat aufgetragen //// jemandem auftragen (//) dick auftragen
etwas auf etwas auftragen // die Kleidung der älteren Geschwister auftragen
Bräunungscreme auftragen // den Lack dünn auf etwas auftragen /// er hat mir Grüße an Sie aufgetragen
być bezradnym // znaleźć się w kropce
Bez niej jesteśmy zupełnie bezradni.
rozpocznij naukę
aufgeschmissen sein
Ohne sie sind wir völlig aufgeschmissen.
nawozić (ogród, pole, rośliny) // użyźniać (grządkę, rabatkę)
nawozić rośliny kompostem
słabo użyźniać
rozpocznij naukę
düngen, düngte, hat gedüngt
die Pflanzen mit Kompost düngen
schlecht düngen
oderwany od rzeczywistości // podniosły, patetyczny
rozpocznij naukę
abgehoben
ośmieszać, kompromitować // ośmieszać się, kompromitować się
ośmieszyć [lub skompromitować] się [czymś]. // skompromitować się na amen
Kompletnie mnie ośmieszyłeś. // Nieźle się skompromitowałem.
rozpocznij naukę
blamieren, blamierte, hat blamiert // sich blamieren
sich [durch etw] blamieren // sich unsterblich blamieren
Du hast mich bis auf die Knochen blamiert. // Da hab ich mich ja schön blamiert.
płodzić (dzieci) // świadczyć, zeznawać (przed sądem jako świadek) //// świadczyć o czymś
To nie świadczy o dobrych manierach. // świadczyć o sporym doświadczeniu
świadczył przed sądem na naszą korzyść/przeciwko nam
rozpocznij naukę
zeugen, zeugt, zeugte, hat gezeugt //// von etwas zeugen
Das zeugt nicht gerade von gutem Benehmen. // von großer Erfahrung zeugen
er hat vor Gericht für/gegen uns gezeugt
(przymiotnik) spektakularny, wielki (sukces, zwycięstwo), wspaniały (spektakl), przejmujący (uczucie), przeważający (większość)
To zrobiło na mnie wielkie wrażenie.
niezbyt imponujący (iron) // Został wybrany przeważającą większością głosów.
rozpocznij naukę
überwältigend
Es hat einen überwältigenden Eindruck auf mich gemacht.
nicht gerade überwältigend // Er wurde mit überwältigender Mehrheit gewählt.
szperać, grzebać
szperać w starych dokumentach // szperać w szufladzie szukając czegoś // wyszperać coś z torebki/szafy
szperać w czymś // w poszukiwaniu czegoś
rozpocznij naukę
stöbern, stöbert, stöberte, hat gestöbert /// kramen, kramt, kramte, hat gekramt
in alten Papieren kramen // in der Schublade nach etw kramen // etwas aus der Handtasche/dem Schrank kramen
in etwas (dativ) // nach etwas stöbern
kierować się, (zmierzać) w stronę kogoś/ czegoś /// dokładać
rodzice dołożyli mu jeszcze trochę do kieszonkowego
skierował się prosto na nas /// zmierzać ku globalnej katastrofie
rozpocznij naukę
auf jemanden/etwas zusteuern, steuert zu, steuerte zu, ist /// hat zugesteuert
die Eltern haben ihm noch etwas zum Taschengeld zugesteuert
er ist geradewegs auf uns zugesteuert /// auf eine globale Katastrophe zusteuern
tarapaty, opały /// być w opałach / być w kłopotliwej sytuacji
rozpocznij naukę
die Zwickmühle /// in der Zwickmühle sein / sitzen / stecken
schwierige, verzwickte Lage, aus der es keinen Ausweg zu geben scheint
Nach den russischen Angriffen auf Kiew mit mutmaßlich iranischen Drohnen hat die Ukraine Israel erneut um militärische Hilfe gebeten. Das bringt das Land in eine Zwickmühle: Denn bislang blieb Israel weitgehend neutral.
mżawka
rozpocznij naukę
der Sprühregen, die Sprühregen // der Nieselregen, die Nieselregen
podżegać, podjudzać (kogoś) // knuć (spisek, zemstę) (//) podżeganie
podjudzać kogoś do wybryków /// podżeganie do przestępstwa
podżegać kogoś do zbrodni/krzywoprzysięstwa /// z powodu podżegania do morderstwa
rozpocznij naukę
anstiften, stiftet an, stiftete an, hat angestiftet (//) die Anstiftung, die Anstiftungen
jemanden [dazu] anstiften, Unfug zu machen. /// Anstiftung [zu einer Straftat]
jemanden zu einem Verbrechen/zu einem Meineid anstiften /// wegen Anstiftung zum Mord

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.