Dark. Episode 1

 0    548 fiszek    kacperkosa
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
różnica między
Różnica między przeszłością, teraźniejszością i przyszłością jest tylko iluzją, nawet jeśli uporczywą...
rozpocznij naukę
der Unterschied zwischen + D.
Der Unterschied zwischen Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft ist nur eine Ilusion, wenn auch eine hartknäckige...
przeszłość
Różnica między przeszłością, teraźniejszością i przyszłością jest tylko iluzją, nawet jeśli uporczywą...
rozpocznij naukę
die Vergangenheit
Der Unterschied zwischen Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft ist nur eine Ilusion, wenn auch eine hartknäckige...
teraźniejszość
Różnica między przeszłością, teraźniejszością i przyszłością jest tylko iluzją, nawet jeśli uporczywą...
rozpocznij naukę
die Gegenwart
Der Unterschied zwischen Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft ist nur eine Ilusion, wenn auch eine hartknäckige...
przyszłość
Różnica między przeszłością, teraźniejszością i przyszłością jest tylko iluzją, nawet jeśli uporczywą...
rozpocznij naukę
die Zukunft
Der Unterschied zwischen Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft ist nur eine Ilusion, wenn auch eine hartknäckige...
być
Różnica między przeszłością, teraźniejszością i przyszłością jest tylko iluzją, nawet jeśli uporczywą...
rozpocznij naukę
sein
Der Unterschied zwischen Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft ist nur eine Ilusion, wenn auch eine hartknäckige...
tylko
Różnica między przeszłością, teraźniejszością i przyszłością jest tylko iluzją, nawet jeśli uporczywą...
rozpocznij naukę
nur
Der Unterschied zwischen Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft ist nur eine Ilusion, wenn auch eine hartknäckige...
iluzja
Różnica między przeszłością, teraźniejszością i przyszłością jest tylko iluzją, nawet jeśli uporczywą...
rozpocznij naukę
die Illusion, -en
Der Unterschied zwischen Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft ist nur eine Ilusion, wenn auch eine hartknäckige...
nawet jeśli
Różnica między przeszłością, teraźniejszością i przyszłością jest tylko iluzją, nawet jeśli uporczywą...
rozpocznij naukę
wenn auch
Der Unterschied zwischen Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft ist nur eine Ilusion, wenn auch eine hartknäckige...
uparty
Różnica między przeszłością, teraźniejszością i przyszłością jest tylko iluzją, nawet jeśli uporczywą...
rozpocznij naukę
hartnäckig
Der Unterschied zwischen Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft ist nur eine Ilusion, wenn auch eine hartknäckige...
naukowiec
{Naukowiec] Wierzymy w to, że czas upływa liniowo
rozpocznij naukę
der Wissenschaftler, -
[Wissenschaftler] Wir vertrauen darauf, dass die Zeit linear verläuft
my
Wierzymy w to, że czas upływa liniowo
rozpocznij naukę
wir
Wir vertrauen darauf, dass die Zeit linear verläuft
wierzyć w
Wierzymy w to, że czas upływa liniowo
rozpocznij naukę
vertrauen auf + Akk.
Wir vertrauen darauf, dass die Zeit linear verläuft
że
Wierzymy w to, że czas upływa liniowo
rozpocznij naukę
dass
Wir vertrauen darauf, dass die Zeit linear verläuft
czas
Wierzymy w to, że czas upływa liniowo
rozpocznij naukę
die Zeit
Wir vertrauen darauf, dass die Zeit linear verläuft
liniowy
Wierzymy w to, że czas upływa liniowo
rozpocznij naukę
linear
Wir vertrauen darauf, dass die Zeit linear verläuft
upływać
Wierzymy w to, że czas upływa liniowo
rozpocznij naukę
verlaufen
Wir vertrauen darauf, dass die Zeit linear verläuft
ona
(...) że [czas] na wieki postępuje naprzód w ten sam sposób
rozpocznij naukę
sie
(...) dass sie auf ewig gleichförmig voranschreitet
na wieki
(...) że [czas] na wieki postępuje naprzód w ten sam sposób
rozpocznij naukę
auf ewig
(...) dass sie auf ewig gleichförmig voranschreitet
w ten sam sposób
(...) że [czas] na wieki postępuje naprzód w ten sam sposób
rozpocznij naukę
gleichförmig
(...) dass sie auf ewig gleichförmig voranschreitet
postępować na przód
(...) że [czas] na wieki postępuje naprzód w ten sam sposób
rozpocznij naukę
voranschreiten
(...) dass sie auf ewig gleichförmig voranschreitet
aż do wieczności
Aż do wieczności
rozpocznij naukę
bis in die Unendlichkeit
Bis in die Unendlichkeit
jednak
Jednak rozróżnienie przeszłości, teraźniejszości i przyszłości nie jest niczym innym jak iluzją
rozpocznij naukę
aber
Aber die Unterscheidung von Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft ist nichts als eine Illusion
rozróżnienie (czegoś)
Jednak rozróżnienie przeszłości, teraźniejszości i przyszłości nie jest niczym innym jak iluzją
rozpocznij naukę
die Unterscheidung von
Aber die Unterscheidung von Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft ist nichts als eine Illusion
nic innego jak
Jednak rozróżnienie przeszłości, teraźniejszości i przyszłości nie jest niczym innym jak iluzją
rozpocznij naukę
nichts als
Aber die Unterscheidung von Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft ist nichts als eine Illusion
i
Jednak rozróżnienie przeszłości, teraźniejszości i przyszłości nie jest niczym innym jak iluzją
rozpocznij naukę
und
Aber die Unterscheidung von Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft ist nichts als eine Illusion
wczoraj
Wczoraj, dziś, jutro nie następują po sobie
rozpocznij naukę
gestern
Gestern, heute, morgen folgen nicht aufeinander
dziś
Wczoraj, dziś, jutro nie następują po sobie
rozpocznij naukę
heute
Gestern, heute, morgen folgen nicht aufeinander
jutro
Wczoraj, dziś, jutro nie następują po sobie
rozpocznij naukę
morgen
Gestern, heute, morgen folgen nicht aufeinander
następować po
Wczoraj, dziś, jutro nie następują po sobie
rozpocznij naukę
folgen auf + Akk.
Gestern, heute, morgen folgen nicht aufeinander
nie (przed czasownikiem)
Wczoraj, dziś, jutro nie następują po sobie
rozpocznij naukę
nicht
Gestern, heute, morgen folgen nicht aufeinander
oni, one
One są połączone ze sobą w wiecznym kręgu
rozpocznij naukę
sie
Sie sind in einem ewigen Kreis miteinander verbunden
w kręgu
One są połączone ze sobą w wiecznym kręgu
rozpocznij naukę
in einem Kreis
Sie sind in einem ewigen Kreis miteinander verbunden
wieczny
One są połączone ze sobą w wiecznym kręgu
rozpocznij naukę
ewig
Sie sind in einem ewigen Kreis miteinander verbunden
połączony z
One są połączone ze sobą w wiecznym kręgu
rozpocznij naukę
verbunden mit + D.
Sie sind in einem ewigen Kreis miteinander verbunden
wszystko
Wszystko jest ze sobą połączone
rozpocznij naukę
alles
Alles ist miteinander verbunden
czerwiec
21 czerwca 2019
rozpocznij naukę
der Juni
21. Juni 2019
złowieszczy
[złowieszcze dźwięki]
rozpocznij naukę
unheilvoll
[unheilvolle Klänge]
dźwięk
[złowieszcze dźwięki]
rozpocznij naukę
der Klang, Klänge
[unheilvolle Klänge]
krótki
[krótkie trzaśnięcie]
rozpocznij naukę
kurz
[kurzes Krachen]
trzaśnięcie
[krótkie trzaśnięcie]
rozpocznij naukę
das Krachen
[kurzes Krachen]
grzechotanie
[grzechotanie]
rozpocznij naukę
das Röcheln
np. budzika
[Röcheln]
przed
Nie otwierać przed 4. listopada godzina 22:13
rozpocznij naukę
vor + D.
Nicht vor dem 4. November 22:13 Uhr öffnen
listopad
Nie otwierać przed 4. listopada godzina 22:13
rozpocznij naukę
der November
Nicht vor dem 4. November 22:13 Uhr öffnen
otwierać
Nie otwierać przed 4. listopada godzina 22:13
rozpocznij naukę
öffnen
Nicht vor dem 4. November 22:13 Uhr öffnen
godzina
Nie otwierać przed 4. listopada godzina 22:13
rozpocznij naukę
die Uhr, -en
na zegarku
Nicht vor dem 4. November 22:13 Uhr öffnen
on
[On sapie]
rozpocznij naukę
er
[Er keucht]
sapać
[On sapie]
rozpocznij naukę
keuchen
[Er keucht]
ułatwiony
[ułatwione odetchnięcie z ulgą]
rozpocznij naukę
erleichtert
[erleichtertes Aufatmen]
odetchnięcie z ulgą
[ułatwione odetchnięcie z ulgą]
rozpocznij naukę
das Aufatmen
[erleichtertes Aufatmen]
kliknięcie
[kliknięcie]
rozpocznij naukę
das Klicken
[Klicken]
Kurwa!
Kurwa!
rozpocznij naukę
Fuck!
Fuck!
mama
Mamo!
rozpocznij naukę
die Mama, -s
Mama!
w wieku 16 lat
W wieku 16 lat powinni umieć sami sobie zrobić tosty
rozpocznij naukę
mit 16
Mit 16 müssten sie sich selber Toast machen können
musieć
W wieku 16 lat musieliby umieć sami sobie zrobić tosty
rozpocznij naukę
müssen
Mit 16 müssten sie sich selber Toast machen können
sobie samemu
W wieku 16 lat musieliby umieć sami sobie zrobić tosty
rozpocznij naukę
sich selber
Mit 16 müssten sie sich selber Toast machen können
tost
W wieku 16 lat musieliby umieć sami sobie zrobić tosty
rozpocznij naukę
der Toast, -s
Mit 16 müssten sie sich selber Toast machen können
robić
W wieku 16 lat musieliby umieć sami sobie zrobić tosty
rozpocznij naukę
machen
Mit 16 müssten sie sich selber Toast machen können
móc, umieć, potrafić
W wieku 16 lat musieliby umieć sami sobie zrobić tosty
rozpocznij naukę
können
Mit 16 müssten sie sich selber Toast machen können
prąd
Prąd znowu nie działa
rozpocznij naukę
der Strom
Der Strom funktioniert schon wieder nicht
działać
Prąd znowu nie działa
rozpocznij naukę
funktionieren
Der Strom funktioniert schon wieder nicht
znowu
Prąd znowu nie działa
rozpocznij naukę
schon wieder
Der Strom funktioniert schon wieder nicht
westchnienie
[westchnienie]
rozpocznij naukę
das Seufzen
[Seufzen]
dzięki za
Dzięki za śniadanie
rozpocznij naukę
danke für + Akk.
Danke fürs Frühstück
śniadanie
Dzięki za śniadanie
rozpocznij naukę
das Frühstück, -e
Danke fürs Frühstück
śmiać się
[Ona śmieje się cicho]
rozpocznij naukę
lachen
[Sie lacht leise]
cichy
[Ona śmieje się cicho]
rozpocznij naukę
leise
[Sie lacht leise]
przychodzić na
Przychodzisz dzisiaj wieczorem na zebranie?
rozpocznij naukę
kommen zu + D.
Kommst du heute Abend zur Versammlung?
dziś wieczorem
Przychodzisz dzisiaj wieczorem na zebranie?
rozpocznij naukę
heute Abend
Kommst du heute Abend zur Versammlung?
zebranie
Przychodzisz dzisiaj wieczorem na zebranie?
rozpocznij naukę
die Versammlung, -en
Kommst du heute Abend zur Versammlung?
ty
Przychodzisz dzisiaj wieczorem na zebranie?
rozpocznij naukę
du
Kommst du heute Abend zur Versammlung?
ja
Nie wiem
rozpocznij naukę
ich
Ich weiß nicht
wiedzieć
Nie wiem
rozpocznij naukę
wissen
Ich weiß nicht
być tam
dosł. "Katharina tam jest"
Katharina tam będzie
rozpocznij naukę
da sein
Katharina ist da
tak
dosł. "Ty tam jesteś"
Tak, i ty tam będziesz
rozpocznij naukę
ja
Ja, und du bist da
dokładnie
Dokładnie
rozpocznij naukę
genau
Genau
kochać
Kocham cię
rozpocznij naukę
lieben
Ich liebe dich
piękny
Piękna jesteś
rozpocznij naukę
schön
Schön bist du
drzwi
Drzwi zamykają się same z siebie
rozpocznij naukę
die Tür, -en
Die Tür fällt zu
zamykać się samemu z siebie
Drzwi zamykają się same z siebie
rozpocznij naukę
zufallen
Die Tür fällt zu
melancholijny
[melancholijne dźwięki]
rozpocznij naukę
melancholisch
[melancholische Klänge]
zaginiony, zaginął
Zaginał - Erik Obendorf
rozpocznij naukę
vermisst
Vermisst - Erik Obendorf
policja
Policja w Winden prosi o pomoc
rozpocznij naukę
die Polizei
Polizei Winden bittet um Mithilfe
prosić o
Policja w Winden prosi o pomoc
rozpocznij naukę
bitten um + Akk.
Polizei Winden bittet um Mithilfe
pomoc
Policja w Winden prosi o pomoc
rozpocznij naukę
die Mithilfe, -n
Polizei Winden bittet um Mithilfe
jaskinia
jaskinie Winden
rozpocznij naukę
die Höhle, -n
Windener Höhlen
przytłumiony
[przytłumiony szum]
rozpocznij naukę
dumpf
[dumpfes Rauschen]
szum
[przytłumiony szum]
rozpocznij naukę
das Rauschen
[dumpfes Rauschen]
głośny
[głośny, warczący huk]
rozpocznij naukę
laut
[lautes, surrendes Dröhnen]
warczący
[głośny, warczący huk]
rozpocznij naukę
surrend
[lautes, surrendes Dröhnen]
huk, ryk
[głośny, warczący huk]
rozpocznij naukę
das Dröhnen
[lautes, surrendes Dröhnen]
Jak było?
Jakie to było dla ciebie?
rozpocznij naukę
Wie war es?
Wie war es für dich?
dla
Jakie to było dla ciebie?
rozpocznij naukę
für + Akk.
Wie war es für dich?
ostatni, ubiegły, zeszły
Jakie były ostatnie dwa miesiące?
rozpocznij naukę
letzt-
Wie waren die letzten zwei Monate?
dwa
Jakie były ostatnie dwa miesiące?
rozpocznij naukę
zwei
Wie waren die letzten zwei Monate?
miesiąc
Jakie były ostatnie dwa miesiące?
rozpocznij naukę
der Monat, -e
Wie waren die letzten zwei Monate?
mówić o
Nie musisz o tym mówić, jeśli nie chcesz
rozpocznij naukę
reden über + Akk.
Du musst nicht drüber reden, wenn du nicht willst
jeśli
Nie musisz o tym mówić, jeśli nie chcesz
rozpocznij naukę
wenn
Du musst nicht drüber reden, wenn du nicht willst
chcieć
Nie musisz o tym mówić, jeśli nie chcesz
rozpocznij naukę
wollen
Du musst nicht drüber reden, wenn du nicht willst
medyczny
Przeczytałem raport medyczny
rozpocznij naukę
medizinisch
Ich habe den medizinischen Bericht gelesen
raport
Przeczytałem raport medyczny
rozpocznij naukę
der Bericht, -e
Ich habe den medizinischen Bericht gelesen
czytać
Przeczytałem raport medyczny
rozpocznij naukę
lesen
Ich habe den medizinischen Bericht gelesen
dobry
Dobrze ci szło, przede wszystkim w sesjach grupowych
rozpocznij naukę
gut
Du hast gut mitgemacht, vor allem in Gruppensitzungen
uczestniczyć
dosł. "dobrze uczestniczyłeś"
Dobrze ci szło, przede wszystkim w sesjach grupowych
rozpocznij naukę
mitmachen
Du hast gut mitgemacht, vor allem in Gruppensitzungen
przede wszystkim
Dobrze ci szło, przede wszystkim w sesjach grupowych
rozpocznij naukę
vor allem
Du hast gut mitgemacht, vor allem in Gruppensitzungen
sesja grupowa
Dobrze ci szło, przede wszystkim w sesjach grupowych
rozpocznij naukę
die Gruppensitzung, -en
Du hast gut mitgemacht, vor allem in Gruppensitzungen
widzieć
Nadal go widuję
rozpocznij naukę
sehen
Ich sehe ihn immer noch
nadal
Nadal go widuję
rozpocznij naukę
immer noch
Ich sehe ihn immer noch
twój
rozpocznij naukę
dein
sen
W twoich snach?
rozpocznij naukę
der Traum, Träume
In deinen Träumen?
Jak myślisz?
Jak myślisz, dlaczego?
rozpocznij naukę
Was glaubst du?
Was glaubst du, warum?
Dlaczego?
Jak myślisz, dlaczego?
rozpocznij naukę
Warum?
Was glaubst du, warum?
mieć powinność
Nie powinien mi pan tego powiedzieć, jako mój terapeuta?
rozpocznij naukę
sollten
Sollten Sie mir das nicht sagen, als mein Therapeut?
pan / pani / państwo
Nie powinien mi pan tego powiedzieć, jako mój terapeuta?
rozpocznij naukę
Sie
Sollten Sie mir das nicht sagen, als mein Therapeut?
to
Nie powinien mi pan tego powiedzieć, jako mój terapeuta?
rozpocznij naukę
das
Sollten Sie mir das nicht sagen, als mein Therapeut?
powiedzieć
Nie powinien mi pan tego powiedzieć, jako mój terapeuta?
rozpocznij naukę
sagen
Sollten Sie mir das nicht sagen, als mein Therapeut?
jako
Nie powinien mi pan tego powiedzieć, jako mój terapeuta?
rozpocznij naukę
als
Sollten Sie mir das nicht sagen, als mein Therapeut?
mój
Nie powinien mi pan tego powiedzieć, jako mój terapeuta?
rozpocznij naukę
mein
Sollten Sie mir das nicht sagen, als mein Therapeut?
terapeuta
Nie powinien mi pan tego powiedzieć, jako mój terapeuta?
rozpocznij naukę
der Therapeut, -en
Sollten Sie mir das nicht sagen, als mein Therapeut?
lek
Bierzesz swoje leki?
rozpocznij naukę
das Medikament, -e
Nimmst du deine Medikamente?
brać
Bierzesz swoje leki?
rozpocznij naukę
nehmen
Nimmst du deine Medikamente?
sądzić, wierzyć
Sądzę, że on chce mi coś powiedzieć
rozpocznij naukę
glauben
Ich glaube, dass er mir etwas sagen will
coś
Sądzę, że on chce mi coś powiedzieć
rozpocznij naukę
etwas
Ich glaube, dass er mir etwas sagen will
ale
Ale może po prostu ja chcę tylko, żeby mi coś powiedział
rozpocznij naukę
aber
Aber vielleicht will ich nur, dass er mir etwas sagt
może
Ale może po prostu ja chcę tylko, żeby mi coś powiedział
rozpocznij naukę
vielleicht
Aber vielleicht will ich nur, dass er mir etwas sagt
tylko
Ale może po prostu ja chcę tylko, żeby mi coś powiedział
rozpocznij naukę
nur
Aber vielleicht will ich nur, dass er mir etwas sagt
Co?
Jak myślisz, co by to mogło być?
rozpocznij naukę
Was?
Was glaubst du, was das sein könnte?
iść, odejść
dosł. "poszedł"
Dlaczego on odszedł?
rozpocznij naukę
gehen
Warum ist er gegangen?
Dlaczego tak?
Dlaczego on odszedł? Dlaczego tak?
rozpocznij naukę
Warum so?
Warum ist er gegangen? Warum so?
do kurwy nędzy
Dlaczego się, do kurwy nędzy, powiesił?
rozpocznij naukę
Scheiße noch mal
Warum hat er sich, Scheiße noch mal, erhängt?
powiesić się
Dlaczego się, do kurwy nędzy, powiesił?
rozpocznij naukę
sich erhängen
Warum hat er sich, Scheiße noch mal, erhängt?
nie pozostawić ani słowa
Dlaczego nie pozostawił ani słowa?
rozpocznij naukę
kein Wort hinterlassen
Warum hat er kein Wort hinterlassen?
nic
Nic, co wyjaśnia całe to gówno
rozpocznij naukę
nichts
Nichts, was diese ganze Scheiße erklärt
co
Nic, co wyjaśnia całe to gówno
rozpocznij naukę
was
Nichts, was diese ganze Scheiße erklärt
to
Nic, co wyjaśnia całe to gówno
rozpocznij naukę
diese
Nichts, was diese ganze Scheiße erklärt
cały
Nic, co wyjaśnia całe to gówno
rozpocznij naukę
ganz
Nichts, was diese ganze Scheiße erklärt
gówno
Nic, co wyjaśnia całe to gówno
rozpocznij naukę
die Scheiße, -n
Nichts, was diese ganze Scheiße erklärt
wyjaśniać
Nic, co wyjaśnia całe to gówno
rozpocznij naukę
erklären
Nichts, was diese ganze Scheiße erklärt
spokojny
[spokojna muzyka a-cappella]
rozpocznij naukę
ruhig
[ruhige A-cappella-Musik]
muzyka a cappella
[spokojna muzyka a cappella]
rozpocznij naukę
die A-cappella-Musik
[ruhige A-cappella-Musik]
stawać się głośniejszym
[Muzyka a cappella staje się głośniejsza]
rozpocznij naukę
lauter werden
[A-capella-Musik wird lauter]
milknąć
[muzyka milknie]
rozpocznij naukę
verstummen
[Musik verstummt]
muzyka
[muzyka milknie]
rozpocznij naukę
die Musik
[Musik verstummt]
prezenter wiadomości
[Prezenter wiadomości] Elektrownia jądrowa w Winden ma długą historię
rozpocznij naukę
der Nachrichtensprecher, -
[Nachrichtensprecher] Das AKW Winden hat eine lange Geschichte
elektrownia jądrowa
Elektrownia jądrowa w Winden ma długą historię
rozpocznij naukę
das AKW, -s
Das AKW Winden hat eine lange Geschichte
mieć
Elektrownia jądrowa w Winden ma długą historię
rozpocznij naukę
haben
Das AKW Winden hat eine lange Geschichte
długi
Elektrownia jądrowa w Winden ma długą historię
rozpocznij naukę
lang
Das AKW Winden hat eine lange Geschichte
historia
Elektrownia jądrowa w Winden ma długą historię
rozpocznij naukę
die Geschichte, -n
Das AKW Winden hat eine lange Geschichte
plan
Plany postawienia elektrowni były snute już w roku 1953
rozpocznij naukę
der Plan, Pläne
Pläne für die Errichtung des Kraftwerks wurden bereits im Jahr 1953 geschmiedet
plany (czegoś)
Plany postawienia elektrowni były snute już w roku 1953
rozpocznij naukę
Pläne für
Pläne für die Errichtung des Kraftwerks wurden bereits im Jahr 1953 geschmiedet
wzniesienie, postawienie (czegoś)
Plany postawienia elektrowni były snute już w roku 1953
rozpocznij naukę
die Errichtung
Pläne für die Errichtung des Kraftwerks wurden bereits im Jahr 1953 geschmiedet
elektrownia
Plany postawienia elektrowni były snute już w roku 1953
rozpocznij naukę
das Kraftwerk, -e
Pläne für die Errichtung des Kraftwerks wurden bereits im Jahr 1953 geschmiedet
już
Plany postawienia elektrowni były snute już w roku 1953
rozpocznij naukę
bereits
Pläne für die Errichtung des Kraftwerks wurden bereits im Jahr 1953 geschmiedet
w roku
Plany postawienia elektrowni były snute już w roku 1953
rozpocznij naukę
im Jahr
Pläne für die Errichtung des Kraftwerks wurden bereits im Jahr 1953 geschmiedet
snuć plany
Plany postawienia elektrowni były snute już w roku 1953
rozpocznij naukę
Pläne schmieden
Pläne für die Errichtung des Kraftwerks wurden bereits im Jahr 1953 geschmiedet
jednak
Jednak budowa została rozpatrzona pozytywnie dopiero po ustawie atomowej z 1960
rozpocznij naukę
allerdings
Allerdings wurde der Bau erst nach dem Atomgesetz 1960 bewilligt
budowa, konstrukcja
Jednak budowa została rozpatrzona pozytywnie dopiero po ustawie atomowej z 1960
rozpocznij naukę
der Bau, Bauten
Allerdings wurde der Bau erst nach dem Atomgesetz 1960 bewilligt
dopiero
Jednak budowa została rozpatrzona pozytywnie dopiero po ustawie atomowej z 1960
rozpocznij naukę
erst
Allerdings wurde der Bau erst nach dem Atomgesetz 1960 bewilligt
po
Jednak budowa została rozpatrzona pozytywnie dopiero po ustawie atomowej z 1960
rozpocznij naukę
nach + D.
Allerdings wurde der Bau erst nach dem Atomgesetz 1960 bewilligt
ustawa atomowa
Jednak budowa została rozpatrzona pozytywnie dopiero po ustawie atomowej z 1960
rozpocznij naukę
das Atomgesetz
Allerdings wurde der Bau erst nach dem Atomgesetz 1960 bewilligt
aprobować, rozpatrzać pozytywnie
Jednak budowa została rozpatrzona pozytywnie dopiero po ustawie atomowej z 1960
rozpocznij naukę
bewilligen
Allerdings wurde der Bau erst nach dem Atomgesetz 1960 bewilligt
w ramach (czegoś)
W ramach zaplanowanego krok za krokiem przez rząd odchodzenia od energii jądrowej reaktor w Winden będzie teraz jednak też w 2020 musiał zostać odłączony od sieci
rozpocznij naukę
im Zuge + G.
Im Zuge des von der Regierung schrittweise geplantes Atomausstiegs wird nun aber auch der Meiler Winden 2020 vom Netz gehen müssen
przez (kogoś)
W ramach zaplanowanego krok za krokiem przez rząd odchodzenia od energii jądrowej reaktor w Winden będzie teraz jednak też w 2020 musiał zostać odłączony od sieci
rozpocznij naukę
von + D.
Im Zuge des von der Regierung schrittweise geplanten Atomausstiegs wird nun aber auch der Meiler Winden 2020 vom Netz gehen müssen
rząd
W ramach zaplanowanego krok za krokiem przez rząd odchodzenia od energii jądrowej reaktor w Winden będzie teraz jednak też w 2020 musiał zostać odłączony od sieci
rozpocznij naukę
die Regierung, -en
Im Zuge des von der Regierung schrittweise geplanten Atomausstiegs wird nun aber auch der Meiler Winden 2020 vom Netz gehen müssen
krok za krokiem
W ramach zaplanowanego krok za krokiem przez rząd odchodzenia od energii jądrowej reaktor w Winden będzie teraz jednak też w 2020 musiał zostać odłączony od sieci
rozpocznij naukę
schrittweise
Im Zuge des von der Regierung schrittweise geplanten Atomausstiegs wird nun aber auch der Meiler Winden 2020 vom Netz gehen müssen
zaplanowany
W ramach zaplanowanego krok za krokiem przez rząd odchodzenia od energii jądrowej reaktor w Winden będzie teraz jednak też w 2020 musiał zostać odłączony od sieci
rozpocznij naukę
geplant
Im Zuge des von der Regierung schrittweise geplanten Atomausstiegs wird nun aber auch der Meiler Winden 2020 vom Netz gehen müssen
odchodzenie od energii jądrowej
W ramach zaplanowanego krok za krokiem przez rząd odchodzenia od energii jądrowej reaktor w Winden będzie teraz jednak też w 2020 musiał zostać odłączony od sieci
rozpocznij naukę
der Atomausstieg
Im Zuge des von der Regierung schrittweise geplanten Atomausstiegs wird nun aber auch der Meiler Winden 2020 vom Netz gehen müssen
teraz
W ramach zaplanowanego krok za krokiem przez rząd odchodzenia od energii jądrowej reaktor w Winden będzie teraz jednak też w 2020 musiał zostać odłączony od sieci
rozpocznij naukę
nun
Im Zuge des von der Regierung schrittweise geplanten Atomausstiegs wird nun aber auch der Meiler Winden 2020 vom Netz gehen müssen
też / również
W ramach zaplanowanego krok za krokiem przez rząd odchodzenia od energii jądrowej reaktor w Winden będzie teraz jednak też w 2020 musiał zostać odłączony od sieci
rozpocznij naukę
auch
Im Zuge des von der Regierung schrittweise geplanten Atomausstiegs wird nun aber auch der Meiler Winden 2020 vom Netz gehen müssen
reaktor
W ramach zaplanowanego krok za krokiem przez rząd odchodzenia od energii jądrowej reaktor w Winden będzie teraz jednak też w 2020 musiał zostać odłączony od sieci
rozpocznij naukę
der Meiler, -
Im Zuge des von der Regierung schrittweise geplanten Atomausstiegs wird nun aber auch der Meiler Winden 2020 vom Netz gehen müssen
zostać odłączonym od sieci
W ramach zaplanowanego krok za krokiem przez rząd odchodzenia od energii jądrowej reaktor w Winden będzie teraz jednak też w 2020 musiał zostać odłączony od sieci
rozpocznij naukę
vom Netz gehen
Im Zuge des von der Regierung schrittweise geplanten Atomausstiegs wird nun aber auch der Meiler Winden 2020 vom Netz gehen müssen
tym samym
Tym samym Winden należy do najdłużej bezawaryjnie eksploatowanych elektrownii atomowych Niemiec
rozpocznij naukę
damit
Damit gehört Winden zu den am längsten störungsfrei betriebenen AKWs Deutschlands
należeć do
Tym samym Winden należy do najdłużej bezawaryjnie eksploatowanych elektrownii atomowych Niemiec
rozpocznij naukę
gehören zu + D.
Damit gehört Winden zu den am längsten störungsfrei betriebenen AKWs Deutschlands
najdłużej
Tym samym Winden należy do najdłużej bezawaryjnie eksploatowanych elektrownii atomowych Niemiec
rozpocznij naukę
am längsten
Damit gehört Winden zu den am längsten störungsfrei betriebenen AKWs Deutschlands
bezawaryjnie eksploatowany
Tym samym Winden należy do najdłużej bezawaryjnie eksploatowanych elektrownii atomowych Niemiec
rozpocznij naukę
störungsfrei betrieben
Damit gehört Winden zu den am längsten störungsfrei betriebenen AKWs Deutschlands
Niemcy
Tym samym Winden należy do najdłużej bezawaryjnie eksploatowanych elektrownii atomowych Niemiec
rozpocznij naukę
Deutschland
Damit gehört Winden zu den am längsten störungsfrei betriebenen AKWs Deutschlands
iść do szkoły
Mikkel, powiedziałam, tak nie pójdziesz do szkoły
rozpocznij naukę
in die Schule gehen
Mikkel, ich habe gesagt, so gehst du nicht in die Schule
tak
Mikkel, powiedziałam, tak nie pójdziesz do szkoły
rozpocznij naukę
so
Mikkel, ich habe gesagt, so gehst du nicht in die Schule
czarodziej
Dobrego czarodzieja trzeba rozpoznać
rozpocznij naukę
der Zauberer, -
Einen guten Zauberer muss man wiedererkennen
trzeba
Dobrego czarodzieja trzeba rozpoznać
rozpocznij naukę
man muss
Einen guten Zauberer muss man wiedererkennen
rozpoznać
Dobrego czarodzieja trzeba rozpoznać
rozpocznij naukę
wiedererkennen
Einen guten Zauberer muss man wiedererkennen
przebrać się
Przebrać się!
rozpocznij naukę
sich umziehen
Umziehen!
Dziękuję bardzo
Przebrać się! Dziękuję bardzo
rozpocznij naukę
Danke schön
Umziehen! Danke schön
To jest...
To jest moje ubranie robocze
rozpocznij naukę
Das ist...
Das ist meine Arbeitskleidung
ubranie robocze
To jest moje ubranie robocze
rozpocznij naukę
die Arbeitskleidung
Das ist meine Arbeitskleidung
poza tym
A poza tym szkoła jest do dupy
rozpocznij naukę
außerdem
Und außerdem ist Schule scheiße
szkoła
A poza tym szkoła jest do dupy
rozpocznij naukę
die Schule, -n
Und außerdem ist Schule scheiße
być do dupy
A poza tym szkoła jest do dupy
rozpocznij naukę
scheiße sein
Und außerdem ist Schule scheiße
Jestem pewien, że...
Jestem pewna, że wielki Houdini też chodził do szkoły
rozpocznij naukę
Ich bin mir sicher, dass...
Ich bin mir sicher, dass der große Houdini auch zur Schule gegangen ist
wielki Houdini
Jestem pewna, że wielki Houdini też chodził do szkoły
rozpocznij naukę
der große Houdini
Ich bin mir sicher, dass der große Houdini auch zur Schule gegangen ist
chodzić do szkoły
Jestem pewna, że wielki Houdini też chodził do szkoły
rozpocznij naukę
zur Schule gehen
Ich bin mir sicher, dass der große Houdini auch zur Schule gegangen ist
jeść śniadanie
Martha, przyjdziesz, proszę, zjeść śniadanie?
rozpocznij naukę
frühstücken
Martha, kommst du bitte frühstücken?
przyjść
Martha, przyjdziesz, proszę, zjeść śniadanie?
rozpocznij naukę
kommen
Martha, kommst du bitte frühstücken?
proszę
Martha, przyjdziesz, proszę, zjeść śniadanie?
rozpocznij naukę
bitte
Martha, kommst du bitte frühstücken?
naprawdę
Jesteś naprawdę pewna, że on nie jest adoptowany?
rozpocznij naukę
echt
Bist du echt sicher, dass er nicht adoptiert ist?
być pewnym
Jesteś naprawdę pewna, że on nie jest adoptowany?
rozpocznij naukę
sicher sein
Bist du echt sicher, dass er nicht adoptiert ist?
adoptowany
Jesteś naprawdę pewna, że on nie jest adoptowany?
rozpocznij naukę
adoptiert
Bist du echt sicher, dass er nicht adoptiert ist?
Gościu!
Gościu, Mikkel, wkurzasz! (mnie)
rozpocznij naukę
Mann!
Mann, Mikkel, du nervst!
wkurzać
Gościu, Mikkel, wkurzasz! (mnie)
rozpocznij naukę
nerven
Mann, Mikkel, du nervst!
on / ten
dosł. "Ten nazywa się Houdini"
On nazywa się Houdini
rozpocznij naukę
der
Der heißt Houdini
nazywać się
dosł. "Ten nazywa się Houdini"
On nazywa się Houdini
rozpocznij naukę
heißen
Der heißt Houdini
Gdzie?
Mamo, gdzie jest moja czarna bluza z kapturem?
rozpocznij naukę
Wo?
Mama, wo ist mein schwarzer Kaputzenpulli?
czarny
Mamo, gdzie jest moja czarna bluza z kapturem?
rozpocznij naukę
schwarz
Mama, wo ist mein schwarzer Kaputzenpulli?
bluza z kapturem
Mamo, gdzie jest moja czarna bluza z kapturem?
rozpocznij naukę
der Kaputzenpulli, -s
Mama, wo ist mein schwarzer Kaputzenpulli?
Nie wiem
potocznie
Nie wiem, może przy kurtkach
rozpocznij naukę
Weiß ich nicht
Weiß ich nicht, vielleicht bei den Jacken
przy
Nie wiem, może przy kurtkach
rozpocznij naukę
bei + D.
Weiß ich nicht, vielleicht bei den Jacken
kurtka
Nie wiem, może przy kurtkach
rozpocznij naukę
die Jacke, -n
Weiß ich nicht, vielleicht bei den Jacken
tupać
Magnus, musisz tak tupać?
rozpocznij naukę
trampeln
Magnus, musst du so trampeln?
Dobry!
Dobry, Mikkel!
rozpocznij naukę
Morgen!
skrót od "Dzień dobry!
Morgen, Mikkel!
Dzień dobry
Dzień dobry
rozpocznij naukę
Guten Morgen
Guten Morgen
Człowieku!
Człowieku, Ulrich, dlaczego to zajęło tak długo?
rozpocznij naukę
Mensch!
Mensch, Ulrich, warum hat das so lange gedauert?
długo
Człowieku, Ulrich, dlaczego to zajęło tak długo?
rozpocznij naukę
lange
Mensch, Ulrich, warum hat das so lange gedauert?
trwać
Człowieku, Ulrich, dlaczego to zajęło tak długo?
rozpocznij naukę
dauern
Mensch, Ulrich, warum hat das so lange gedauert?
pierwszy dzień szkoły
Pierwszy dzień szkoły, ogromne kolejki w piekarni
rozpocznij naukę
erster Schultag
Erster Schultag, Riesenschlagen beim Bäcker
ogromna kolejka
Pierwszy dzień szkoły, ogromne kolejki w piekarni
rozpocznij naukę
die Riesenschlange, -n
Erster Schultag, Riesenschlangen beim Bäcker
w piekarni
Pierwszy dzień szkoły, ogromne kolejki w piekarni
rozpocznij naukę
beim Bäcker
Erster Schultag, Riesenschlangen beim Bäcker
apokalipsa
Apokalipsa się zbliża
rozpocznij naukę
die Apokalypse, -n
Die Apokalypse naht
zbliżać się
Apokalipsa się zbliża
rozpocznij naukę
nahen
Die Apokalypse naht
przychodzić jeść
dosł. "Przychodzisz na jedzenie, Marta?"
Przychodzisz zjeść, Marta?
rozpocznij naukę
zum Essen kommen
Kommst du zum Essen, Martha?
Auć!
Auć!
rozpocznij naukę
Aua!
Aua!
No to...
No to..., może w twojej torbie sportowej
rozpocznij naukę
Na dann...
Na dann, vielleicht in deiner Sporttasche
torba sportowa
No to..., może w twojej torbie sportowej
rozpocznij naukę
die Sporttasche, -n
Na dann, vielleicht in deiner Sporttasche
Co się dzieje?
Co się znowu dzieje?
rozpocznij naukę
Was ist los?
wzmocniony przekaz
Was ist denn wieder los?
partykuła wzmacniająca przekaz
Co się znowu dzieje?
rozpocznij naukę
denn
Was ist denn wieder los?
znowu
Co się znowu dzieje?
rozpocznij naukę
wieder
wzmocniony przekaz
Was ist denn wieder los?
być na strajku głodowym
Mamo, jestem na strajku głodowym
rozpocznij naukę
im Hungerstreik sein
Mama, ich bin im Hungerstreik
tak długo jak
Tak długo jak co dziesięć sekund jakieś dziecko będzie umierało z głodu, nie będę się przecież z całą pewnością obżerać
rozpocznij naukę
solange
Solange alle zehn Sekunden ein Kind an Hunger stirbt, werde ich mich ja ganz sicher nicht vollfressen
co dziesięć sekund
Tak długo jak co dziesięć sekund jakieś dziecko będzie umierało z głodu, nie będę się przecież z całą pewnością obżerać
rozpocznij naukę
alle zehn Sekunden
Solange alle zehn Sekunden ein Kind an Hunger stirbt, werde ich mich ja ganz sicher nicht vollfressen
dziecko
Tak długo jak co dziesięć sekund jakieś dziecko będzie umierało z głodu, nie będę się przecież z całą pewnością obżerać
rozpocznij naukę
das Kind, -er
Solange alle zehn Sekunden ein Kind an Hunger stirbt, werde ich mich ja ganz sicher nicht vollfressen
umrzeć z głodu
Tak długo jak co dziesięć sekund jakieś dziecko będzie umierało z głodu, nie będę się przecież z całą pewnością obżerać
rozpocznij naukę
an Hunger sterben
Solange alle zehn Sekunden ein Kind an Hunger stirbt, werde ich mich ja ganz sicher nicht vollfressen
obżerać się
Tak długo jak co dziesięć sekund jakieś dziecko będzie umierało z głodu, nie będę się przecież z całą pewnością obżerać
rozpocznij naukę
sich vollfressen
Solange alle zehn Sekunden ein Kind an Hunger stirbt, werde ich mich ja ganz sicher nicht vollfressen
przecież
Tak długo jak co dziesięć sekund jakieś dziecko będzie umierało z głodu, nie będę się przecież z całą pewnością obżerać
rozpocznij naukę
ja
Solange alle zehn Sekunden ein Kind an Hunger stirbt, werde ich mich ja ganz sicher nicht vollfressen
z całą pewnością
Tak długo jak co dziesięć sekund jakieś dziecko będzie umierało z głodu, nie będę się przecież z całą pewnością obżerać
rozpocznij naukę
ganz sicher
Solange alle zehn Sekunden ein Kind an Hunger stirbt, werde ich mich ja ganz sicher nicht vollfressen
Ale ja tak!
- Tak długo jak co dziesięć sekund jakieś dziecko będzie umierało z głodu, nie będę się przecież z całą pewnością obżerać - Ale ja tak!
rozpocznij naukę
Aber ich!
- Solange alle zehn Sekunden ein Kind an Hunger stirbt, werde ich mich ja ganz sicher nicht vollfressen - Aber ich!
pierdolona bluza
Tej pierdolonej bluzy nie ma w torbie
rozpocznij naukę
der Scheißpulli, -s
Der Scheißpulli ist nicht in der Tasche
torba
Tej pierdolonej bluzy nie ma w torbie
rozpocznij naukę
die Tasche, -n
Der Scheißpulli ist nicht in der Tasche
zwędzić
Zwędziłeś moją bluzę?
rozpocznij naukę
klauen
Hast du meinen Pulli geklaut?
Nie, nie zrobiłem tego
niedosłownie
- Zwędziłeś moją bluzę? - Nie, nie zrobiłem tego
rozpocznij naukę
Nein, habe ich nicht
- Hast du meinen Pulli geklaut? - Nein, habe ich nicht
wy
Nie możecie się pogodzić?
rozpocznij naukę
ihr
Könnt ihr euch nicht vertragen?
pogodzić się
Nie możecie się pogodzić?
rozpocznij naukę
sich vertragen
Könnt ihr euch nicht vertragen?
teraz
Czy mogę teraz, proszę, dostać z powrotem mój tekst?
rozpocznij naukę
jetzt
Kann ich jetzt bitte meinen Text wieder haben?
tekst
Czy mogę teraz, proszę, dostać z powrotem mój tekst?
rozpocznij naukę
der Text, -e
Kann ich jetzt bitte meinen Text wieder haben?
dostać z powrotem
dosł. "mieć znowu"
Czy mogę teraz, proszę, dostać z powrotem mój tekst?
rozpocznij naukę
wieder haben
Kann ich jetzt bitte meinen Text wieder haben?
na górze
Magnus, twoja bluza jest być może na górze w praniu
rozpocznij naukę
oben
Magnus, dein Pulli ist vielleicht oben in der Wäsche
w praniu
Magnus, twoja bluza jest być może na górze w praniu
rozpocznij naukę
in der Wäsche
Magnus, dein Pulli ist vielleicht oben in der Wäsche
bluza
Magnus, twoja bluza jest być może na górze w praniu
rozpocznij naukę
der Pulli, -s
Magnus, dein Pulli ist vielleicht oben in der Wäsche
umierać z głodu
I Marta, jak umrzesz z głodu, to nikomu to nie pomoże
rozpocznij naukę
verhungern
Und Martha, wenn du verhungerst, hilft das niemanden
pomagać
I Marta, jak umrzesz z głodu, to nikomu to nie pomoże
rozpocznij naukę
helfen
Und Martha, wenn du verhungerst, hilft das niemanden
nikt
I Marta, jak umrzesz z głodu, to nikomu to nie pomoże
rozpocznij naukę
niemand
Und Martha, wenn du verhungerst, hilft das niemanden
ostrzeżenie
Ostatnie ostrzeżenie!
rozpocznij naukę
die Verwarnung, -en
Letzte Verwarnung!
w przeciwnym razie
W przeciwnym razie się spóźnimy
rozpocznij naukę
sonst
Sonst kommen wir zu spät
spóźnić się
W przeciwnym razie się spóźnimy
rozpocznij naukę
zu spät kommen
Sonst kommen wir zu spät
mieć dzieci
Kto chciał mieć dzieci?
rozpocznij naukę
Kinder haben
Wer wollte Kinder haben?
Kto?
Kto chciał mieć dzieci?
rozpocznij naukę
Wer?
Wer wollte Kinder haben?
otwierać
Otworzysz mi to, proszę?
rozpocznij naukę
aufmachen
Machst du mir das bitte auf?
zawadzać, stać na drodze
Stoisz (mi) na drodze!
rozpocznij naukę
im Weg stehen
Du stehst im Weg!
rozumieć
Zrozumiałeś mnie?
rozpocznij naukę
verstehen
Hast du mich verstanden?
Niech będzie...
Niech będzie, Houdini
rozpocznij naukę
Also gut...
Also gut, Houdini
sztuczka
Jeszcze ostatnia sztuczka, a potem zmiataj do szkoły
rozpocznij naukę
der Trick, -s
Ein letzter Trick noch und dann ab in die Schule
jeszcze
Jeszcze ostatnia sztuczka, a potem zmiataj do szkoły
rozpocznij naukę
noch
Ein letzter Trick noch und dann ab in die Schule
wtedy, potem
Jeszcze ostatnia sztuczka, a potem zmiataj do szkoły
rozpocznij naukę
dann
Ein letzter Trick noch und dann ab in die Schule
zmiataj do szkoły
Jeszcze ostatnia sztuczka, a potem zmiataj do szkoły
rozpocznij naukę
ab in die Schule
Ein letzter Trick noch und dann ab in die Schule
po prostu
Dobrze, więc każdy robi tutaj po prostu, co chce
rozpocznij naukę
eben
Gut, dann macht hier eben jeder, was er will
każdy
Dobrze, więc każdy robi tutaj po prostu, co chce
rozpocznij naukę
jeder
Gut, dann macht hier eben jeder, was er will
tutaj
Dobrze, więc każdy robi tutaj po prostu, co chce
rozpocznij naukę
hier
Gut, dann macht hier eben jeder, was er will
Mam go!
o bluzie
Mam ją!
rozpocznij naukę
Hab ihn!
Hab ihn!
OK
OK
rozpocznij naukę
Okay
Okay
Cyk, pyk
Cyk, pyk
rozpocznij naukę
Zack, zack
Zack, zack
szaleństwo
Szaleństwo!
rozpocznij naukę
der Wahnsinn
Wahnsinn!
Jak?
Jak to zrobiłeś?
rozpocznij naukę
Wie?
Wie hast du das gemacht?
tata
Tato, pytanie nie brzmi: jak
rozpocznij naukę
der Papa, -s
Papa, die Frage ist nicht, wie
pytanie
Tato, pytanie nie brzmi: jak
rozpocznij naukę
die Frage, -n
Papa, die Frage ist nicht, wie
Kiedy?
Pytanie brzmi: kiedy
rozpocznij naukę
Wann?
Die Frage ist, wann
niemy
[niema scena]
rozpocznij naukę
stumm
[stumme Szene]
scena
[niema scena]
rozpocznij naukę
die Szene, -n
[stumme Szene]
mieszanina głosów
[przytłumiona mieszanina głosów]
rozpocznij naukę
das Stimmengewirr
[dumpfes Stimmengewirr]
Hej!
Hej!
rozpocznij naukę
Ey!
Ey!
Witamy z powrotem!
Witaj z powrotem w domu wariatów
rozpocznij naukę
Willkommen zurück!
Willkommen zurück im Irrenhaus
dom wariatów
Witaj z powrotem w domu wariatów
rozpocznij naukę
das Irrenhaus, Irrenhäuser
Willkommen zurück im Irrenhaus
było
Było w chuj nudno bez ciebie
rozpocznij naukę
es war
War scheiße langweilig ohne dich
w chuj nudny
Było w chuj nudno bez ciebie
rozpocznij naukę
scheiße langweilig
War scheiße langweilig ohne dich
bez
Było w chuj nudno bez ciebie
rozpocznij naukę
ohne + Akk.
War scheiße langweilig ohne dich
gapić się
Hej, na co się tak gapicie?
rozpocznij naukę
glotzen
Ey, was glotzt ihr so?
Co za...
Co za dziwak!
rozpocznij naukę
Was für ein...
Was für ein Freak!
dziwak
Co za dziwak!
rozpocznij naukę
der Freak, -s
Was für ein Freak!
niedorozwój
Niedorozwoje, gościu
rozpocznij naukę
der Spasti, -s
Spastis, Mann
ktokolwiek
dosł. "Opowiedziałeś to komukolwiek?"
Powiedziałeś to komukolwiek?
rozpocznij naukę
irgendwer
Hast du es irgendwem erzählt?
opowiadać
dosł. "Opowiedziałeś to komukolwiek?"
Powiedziałeś to komukolwiek?
rozpocznij naukę
erzählen
Hast du es irgendwem erzählt?
przez dwa miesiące
dosł. "Powiedziałem każdemu, (że)..."
Powiedziałem wszystkim, że byłeś przez dwa miesiące na wymianie szkolnej we Francji
rozpocznij naukę
für zwei Monate
Ich habe jedem erzählt, du warst für zwei Monate auf Schüleraustausch in Frankreich
na wymianie studenckiej
Powiedziałem wszystkim, że byłeś przez dwa miesiące na wymianie szkolnej we Francji
rozpocznij naukę
auf Schüleraustausch
dosł. "Powiedziałem każdemu, (że)..."
Ich habe jedem erzählt, du warst für zwei Monate auf Schüleraustausch in Frankreich
Francja
Powiedziałem wszystkim, że byłeś przez dwa miesiące na wymianie szkolnej we Francji
rozpocznij naukę
Frankreich
dosł. "Powiedziałem każdemu, (że)..."
Ich habe jedem erzählt, du warst für zwei Monate auf Schüleraustausch in Frankreich
chowanie bagietki
I grałeś w chowanie bagietki
rozpocznij naukę
das Baguette-Verstecken
Und du hast Baguette-Verstecken gespielt
grać
I grałeś w chowanie bagietki
rozpocznij naukę
spielen
Und du hast Baguette-Verstecken gespielt
dzwonek szkolny
[rozbrzmiewa dzwonek szkolny]
rozpocznij naukę
die Schulklingel, -n
[Schulklingel ertönt]
rozbrzmiewać
[rozbrzmiewa dzwonek szkolny]
rozpocznij naukę
ertönen
[Schulklingel ertönt]
odprężyć się, wyluzować
Wyluzuj
rozpocznij naukę
sich entspannen
Entspann dich
Chodź!
Chodź, jakoś to będzie
rozpocznij naukę
Komm!
Komm, das wird schon
Jakoś to będzie
Chodź, jakoś to będzie
rozpocznij naukę
Das wird schon
Komm, das wird schon
Chodź!
dosł. "W drogę!"
Chodź, w drogę!
rozpocznij naukę
Los!
Komm, los!
A tu co tam?
dosł. "A tu tak?"
A tu co tam?
rozpocznij naukę
Und hier so?
Und hier so?
przegapić
Niczego nie przegapiłeś
rozpocznij naukę
verpassen
Du hast nichts verpasst
z wyjątkiem
Z wyjątkiem sprawy Erika
rozpocznij naukę
außer + D.
Außer die Sache mit Erik
sprawa (czyjaś)
Z wyjątkiem sprawy Erika
rozpocznij naukę
die Sache mit + D.
Außer der Sache mit Erik
syrena
[syreny wyją]
rozpocznij naukę
die Sirene, -n
[Sirenen heulen]
wyć
[syreny wyją]
rozpocznij naukę
heulen
[Sirenen heulen]
brzęczenie dzwonka do drzwi
rozpocznij naukę
die Türsummer, -n
[Türsummer erklingt]
rozbrzmiewać
rozpocznij naukę
erklingen
[Türsummer erklingt]
mieć coś w dupie
Macie to przecież w dupie!
rozpocznij naukę
jmdm am Arsch vorbeigehen
Euch geht es doch am Arsch vorbei!
owszem, przecież
Macie to przecież w dupie!
rozpocznij naukę
doch
Euch geht es doch am Arsch vorbei!
coś
potocznie
Dlaczego więc nikt nic nie robi?
rozpocznij naukę
was
Warum macht denn niemand was?
nasz
Gdzie jest nasz syn?
rozpocznij naukę
unser
Wo ist unser Sohn?
syn
Gdzie jest nasz syn?
rozpocznij naukę
der Sohn, Söhne
Wo ist unser Sohn?
pan, dżentelmen
Panie Obendorf...
rozpocznij naukę
der Herr, -en
Herr Obendorf...
obojętny
Nam nie jest tutaj nikt obojętny
rozpocznij naukę
egal
Uns ist hier niemand egal
wypytać kogoś (policja)
dosł. "przeprowadzić wypytanie"
Wypytaliśmy 172 osoby
rozpocznij naukę
eine Befragung durchführen
Wir haben 172 Befragungen durchgeführt
i wtedy
rozpocznij naukę
und dann
Und dann (haben wir) die Untersuchung auf Nachbarn und Freunde ausgeweitet
dochodzenie, śledztwo
A potem poszerzyliśmy śledztwo o sąsiadów i znajomych
rozpocznij naukę
die Untersuchung, -en
Und dann (haben wir) die Untersuchung auf Nachbarn und Freunde ausgeweitet
rozszerzyć o
A potem poszerzyliśmy śledztwo o sąsiadów i znajomych
rozpocznij naukę
ausweiten auf + Akk.
Und dann (haben wir) die Untersuchung auf Nachbarn und Freunde ausgeweitet
sąsiad
A potem poszerzyliśmy śledztwo o sąsiadów i znajomych
rozpocznij naukę
der Nachbar, -n
Und dann (haben wir) die Untersuchung auf Nachbarn und Freunde ausgeweitet
przyjaciel
A potem poszerzyliśmy śledztwo o sąsiadów i znajomych
rozpocznij naukę
der Freund, -e
Und dann (haben wir) die Untersuchung auf Nachbarn und Freunde ausgeweitet
las
Przeczesaliśmy cały las
rozpocznij naukę
der Wald, Wälder
Wir haben den ganzen Wald durchkämmt
przeczesać
Przeczesaliśmy cały las
rozpocznij naukę
durchkämmen
Wir haben den ganzen Wald durchkämmt
dom
Przeszukaliśmy domy i piwnice okolicznych mieszkańców
rozpocznij naukę
das Haus, Häuser
(Wir haben) die Häuser und Keller der angrenzenden Bewohner durchsucht
piwnica
Przeszukaliśmy domy i piwnice okolicznych mieszkańców
rozpocznij naukę
der Keller, -
(Wir haben) die Häuser und Keller der angrenzenden Bewohner durchsucht
sąsiadujący
Przeszukaliśmy domy i piwnice okolicznych mieszkańców
rozpocznij naukę
angrenzend
(Wir haben) die Häuser und Keller der angrenzenden Bewohner durchsucht
mieszkaniec
Przeszukaliśmy domy i piwnice okolicznych mieszkańców
rozpocznij naukę
der Bewohner, -
(Wir haben) die Häuser und Keller der angrenzenden Bewohner durchsucht
przeszukać
Przeszukaliśmy domy i piwnice okolicznych mieszkańców
rozpocznij naukę
durchsuchen
(Wir haben) die Häuser und Keller der angrenzenden Bewohner durchsucht
urzędnik
23 funkcjonariuszy i ponad 50 ochotników szuka od wielu dni waszego syna
rozpocznij naukę
der Beamte, -n
23 Beamte und über 50 Freiwillige suchen seit Tagen nach eurem Sohn
ponad 50
23 funkcjonariuszy i ponad 50 ochotników szuka od wielu dni waszego syna
rozpocznij naukę
über 50
23 Beamte und über 50 Freiwillige suchen seit Tagen nach eurem Sohn
ochotnik
23 funkcjonariuszy i ponad 50 ochotników szuka od wielu dni waszego syna
rozpocznij naukę
der Freiwillige, -n
23 Beamte und über 50 Freiwillige suchen seit Tagen nach eurem Sohn
szukać (czegoś)
23 funkcjonariuszy i ponad 50 ochotników szuka od wielu dni waszego syna
rozpocznij naukę
suchen nach + D.
23 Beamte und über 50 Freiwillige suchen seit Tagen nach eurem Sohn
od wielu dni
23 funkcjonariuszy i ponad 50 ochotników szuka od wielu dni waszego syna
rozpocznij naukę
seit Tagen
23 Beamte und über 50 Freiwillige suchen seit Tagen nach eurem Sohn
wasz
23 funkcjonariuszy i ponad 50 ochotników szuka od wielu dni waszego syna
rozpocznij naukę
euer
23 Beamte und über 50 Freiwillige suchen seit Tagen nach eurem Sohn
wykonywać swoją pracę
Wykonujemy swoją pracę
rozpocznij naukę
seine Arbeit machen
Wir machen unsere Arbeit
lepszy, lepiej
A wykonamy ją lepiej, jeśli oboje się uspokoicie
rozpocznij naukę
besser
Und die machen wir besser, wenn ihr euch beide beruhigt
oba / obaj / obie / oboje
A wykonamy ją lepiej, jeśli oboje się uspokoicie
rozpocznij naukę
beide
Und die machen wir besser, wenn ihr euch beide beruhigt
uspokoić się
A wykonamy ją lepiej, jeśli oboje się uspokoicie
rozpocznij naukę
sich beruhigen
Und die machen wir besser, wenn ihr euch beide beruhigt
gówno robić
Gówno robicie!
rozpocznij naukę
einen Scheißdreck machen
Einen Scheißdreck macht ihr!
Hej!
Hej!
rozpocznij naukę
Hey!
Hey!
Stój!
Uspokójcie się, uspokójcie się! Stój!
rozpocznij naukę
Halt!
Beruhigt euch, beruhigt euch! Halt!
Ludzie!
Ludzie... nie możemy też wcale wykluczyć, czy w ogóle zachodzi przestępstwo
rozpocznij naukę
Leute!
Leute... wir können auch gar nicht ausschließen, ob überhaupt eine Straftat vorliegt
wcale nie
Ludzie... nie możemy też wcale wykluczyć, czy w ogóle zachodzi przestępstwo
rozpocznij naukę
gar nicht
Leute... wir können auch gar nicht ausschließen, ob überhaupt eine Straftat vorliegt
wykluczyć
Ludzie... nie możemy też wcale wykluczyć, czy w ogóle zachodzi przestępstwo
rozpocznij naukę
ausschließen
Leute... wir können auch gar nicht ausschließen, ob überhaupt eine Straftat vorliegt
w ogóle / właściwie
Ludzie... nie możemy też wcale wykluczyć, czy w ogóle zachodzi przestępstwo
rozpocznij naukę
überhaupt
Leute... wir können auch gar nicht ausschließen, ob überhaupt eine Straftat vorliegt
przestępstwo
Ludzie... nie możemy też wcale wykluczyć, czy w ogóle zachodzi przestępstwo
rozpocznij naukę
die Straftat, -en
Leute... wir können auch gar nicht ausschließen, ob überhaupt eine Straftat vorliegt
zachodzić
Ludzie... nie możemy też wcale wykluczyć, czy w ogóle zachodzi przestępstwo
rozpocznij naukę
vorliegen
Leute... wir können auch gar nicht ausschließen, ob überhaupt eine Straftat vorliegt
Co to ma znaczyć?
Co to ma teraz znaczyć?
rozpocznij naukę
Was soll das heißen?
Was soll das jetzt heißen?
z własnej woli
Że Erik może odszedł z własnej woli
rozpocznij naukę
aus freien Stücken
Dass Erik vielleicht aus freien Stücken gegangen ist
już
dosł. "To był on (pot.) robił już częściej"
Był robił to już wcześniej
rozpocznij naukę
schon
Das hatte der schon öfter gemacht
częściej
dosł. "To był on (pot.) robił już częściej"
Był robił to już wcześniej
rozpocznij naukę
öfter
Das hatte der schon öfter gemacht
nawiać
Ale kiedy nawiewał, był zawsze znowu po dwóch dniach z powrotem
rozpocznij naukę
abhauen
Aber wenn der abgehauen ist, war der immer wieder nach zwei Tagen da
zawsze
Ale kiedy nawiewał, był zawsze znowu po dwóch dniach z powrotem
rozpocznij naukę
immer
Aber wenn der abgehauen ist, war der immer wieder nach zwei Tagen da
po dwóch dniach
"on" - potocznie
Ale kiedy nawiewał, był zawsze znowu po dwóch dniach z powrotem
rozpocznij naukę
nach zwei Tagen
Aber wenn der abgehauen ist, war der immer wieder nach zwei Tagen da
spać
On był spał w piwnicy czy gdziekolwiek...
rozpocznij naukę
schlafen
Der hatte im Keller geschlafen oder wo auch immer...
gdziekolwiek
dosł. "albo gdzie też zawsze"
On był spał w piwnicy czy gdziekolwiek...
rozpocznij naukę
wo auch immer
Der hatte im Keller geschlafen oder wo auch immer...
matka
[matka] To jest 13 dni
rozpocznij naukę
die Mutter, -n
[Mutter] Es sind 13 Tage
dzień
To jest 13 dni
rozpocznij naukę
der Tag, -e
Es sind 13 Tage
szlochając
[szlochając] 13 dni to już teraz
rozpocznij naukę
schluchzend
[schluchzend] 13 Tage sind das jetzt
znajdować
Znajdziemy waszego syna, obiecuję
rozpocznij naukę
finden
Wir finden euren Sohn, versprochen
obiecuję
dosł. "obiecane"
Znajdziemy waszego syna, obiecuję
rozpocznij naukę
versprochen
Wir finden euren Sohn, versprochen
iść do domu
Chodźcie, idźcie do domu
rozpocznij naukę
nach Hause gehen
Kommt, geht nach Hause
ponury
[ponure dźwięki]
rozpocznij naukę
düster
[düstere Klänge]
w środku, wewnątrz
dosł. "przy kujonach"
Nie powinnaś być w środku z kujonami?
rozpocznij naukę
drin
Solltest du nicht drin bei den Strebern sein?
kujon, nerd
dosł. "przy kujonach"
Nie powinnaś być w środku z kujonami?
rozpocznij naukę
der Streber, -n
Solltest du nicht drin bei den Strebern sein?
dyrektorka szkoły
Czy syn dyrektorki szkoły powinien palić jointa na szkolnym podwórku?
rozpocznij naukę
die Schuldirektorin, -nen
Sollte der Sohn der Schuldirektorin einen Joint auf dem Schulhof rauchen?
joint
Czy syn dyrektorki szkoły powinien palić jointa na szkolnym podwórku?
rozpocznij naukę
der Joint, -s
Sollte der Sohn der Schuldirektorin einen Joint auf dem Schulhof rauchen?
na szkolnym podwórku
Czy syn dyrektorki szkoły powinien palić jointa na szkolnym podwórku?
rozpocznij naukę
auf dem Schulhof
Sollte der Sohn der Schuldirektorin einen Joint auf dem Schulhof rauchen?
palić
Czy syn dyrektorki szkoły powinien palić jointa na szkolnym podwórku?
rozpocznij naukę
rauchen
Sollte der Sohn der Schuldirektorin einen Joint auf dem Schulhof rauchen?
zły
I to ze złą trawą
rozpocznij naukę
schlecht
Und mit schlechtem Gras
trawa
I to ze złą trawą
rozpocznij naukę
das Gras, Gräser
Und mit schlechtem Gras
z
I to ze złą trawą
rozpocznij naukę
mit + D.
Und mit schlechtem Gras
takie
Takie zebrania to naprawdę coś dla niedorozwojów, gościu
rozpocznij naukę
solche
Solche Versammlungen sind echt was für Spastis, Mann
coś takiego
Coś takiego powinno zostać zniesione
rozpocznij naukę
so was
So was gehört abgeschafft
To powinno zostać zniesione
Coś takiego powinno zostać zniesione
rozpocznij naukę
Es gehört abgeschafft
So was gehört abgeschafft
francuski
- Jak było we Francji? - Francusko. Jak inaczej?
rozpocznij naukę
Französisch
- Wie war Frankreich? - Französisch. Wie sonst?
Jak inaczej?
- Jak było we Francji? - Francusko. Jak inaczej?
rozpocznij naukę
Wie sonst?
- Wie war Frankreich? - Französisch. Wie sonst?
oklaski
[oklaski, wiwaty]
rozpocznij naukę
der Applaus, -e
[Applaus, Johlen]
wiwat
[oklaski, wiwaty]
rozpocznij naukę
das Johlen
[Applaus, Johlen]
powitanie
Co za piękne powitanie!
rozpocznij naukę
die Begrüßung, -en
Was für eine schöne Begrüßung!
powód
Powód, dlaczego was dzisiaj rano przed zajęciami poprosiłam o przybycie to, ponieważ chciałam z wami porozmawiać o czymś ważnym
rozpocznij naukę
der Grund, Gründe
Der Grund, warum ich euch heute Morgen vor dem Unterricht hergebeten habe ist, weil ich mit euch über etwas Wichtiges sprechen wollte
dziś rano
Powód, dlaczego was dzisiaj rano przed zajęciami poprosiłam o przybycie to, ponieważ chciałam z wami porozmawiać o czymś ważnym
rozpocznij naukę
heute Morgen
Der Grund, warum ich euch heute Morgen vor dem Unterricht hergebeten habe ist, weil ich mit euch über etwas Wichtiges sprechen wollte
przed zajęciami
Powód, dlaczego was dzisiaj rano przed zajęciami poprosiłam o przybycie to, ponieważ chciałam z wami porozmawiać o czymś ważnym
rozpocznij naukę
vor dem Unterricht
Der Grund, warum ich euch heute Morgen vor dem Unterricht hergebeten habe ist, weil ich mit euch über etwas Wichtiges sprechen wollte
prosić o przybycie
Powód, dlaczego was dzisiaj rano przed zajęciami poprosiłam o przybycie to, ponieważ chciałam z wami porozmawiać o czymś ważnym
rozpocznij naukę
herbitten
Der Grund, warum ich euch heute Morgen vor dem Unterricht hergebeten habe ist, weil ich mit euch über etwas Wichtiges sprechen wollte
ponieważ
Powód, dlaczego was dzisiaj rano przed zajęciami poprosiłam o przybycie to, ponieważ chciałam z wami porozmawiać o czymś ważnym
rozpocznij naukę
weil
Der Grund, warum ich euch heute Morgen vor dem Unterricht hergebeten habe ist, weil ich mit euch über etwas Wichtiges sprechen wollte
coś ważnego
Powód, dlaczego was dzisiaj rano przed zajęciami poprosiłam o przybycie to, ponieważ chciałam z wami porozmawiać o czymś ważnym
rozpocznij naukę
etwas Wichtiges
Der Grund, warum ich euch heute Morgen vor dem Unterricht hergebeten habe ist, weil ich mit euch über etwas Wichtiges sprechen wollte
rozmawiać z
Powód, dlaczego was dzisiaj rano przed zajęciami poprosiłam o przybycie to, ponieważ chciałam z wami porozmawiać o czymś ważnym
rozpocznij naukę
sprechen mit + D.
Der Grund, warum ich euch heute Morgen vor dem Unterricht hergebeten habe ist, weil ich mit euch über etwas Wichtiges sprechen wollte
rozmawiać o
Powód, dlaczego was dzisiaj rano przed zajęciami poprosiłam o przybycie to, ponieważ chciałam z wami porozmawiać o czymś ważnym
rozpocznij naukę
sprechen über + Akk.
Der Grund, warum ich euch heute Morgen vor dem Unterricht hergebeten habe ist, weil ich mit euch über etwas Wichtiges sprechen wollte
o (kimś)
O Eriku Obendorfie
rozpocznij naukę
über + Akk.
Über Erik Obendorf
szmer
[szmer]
rozpocznij naukę
das Raunen
[Raunen]
na pewno
Wiecie na pewno wszyscy, że Erik jest teraz od prawie dwóch tygodni zaginiony
rozpocznij naukę
sicher
Ihr wisst sicher alle, dass Erik jetzt seit fast zwei Wochen verschwunden ist
wszyscy
Wiecie na pewno wszyscy, że Erik jest teraz od prawie dwóch tygodni zaginiony
rozpocznij naukę
alle
Ihr wisst sicher alle, dass Erik jetzt seit fast zwei Wochen verschwunden ist
od (czasu)
Wiecie na pewno wszyscy, że Erik jest teraz od prawie dwóch tygodni zaginiony
rozpocznij naukę
seit + D.
Ihr wisst sicher alle, dass Erik jetzt seit fast zwei Wochen verschwunden ist
prawie
Wiecie na pewno wszyscy, że Erik jest teraz od prawie dwóch tygodni zaginiony
rozpocznij naukę
fast
Ihr wisst sicher alle, dass Erik jetzt seit fast zwei Wochen verschwunden ist
tydzień
Wiecie na pewno wszyscy, że Erik jest teraz od prawie dwóch tygodni zaginiony
rozpocznij naukę
die Woche, -n
Ihr wisst sicher alle, dass Erik jetzt seit fast zwei Wochen verschwunden ist
być zaginionym
Wiecie na pewno wszyscy, że Erik jest teraz od prawie dwóch tygodni zaginiony
rozpocznij naukę
verschwunden sein
Ihr wisst sicher alle, dass Erik jetzt seit fast zwei Wochen verschwunden ist
Chciałbym...
Chciałabym wam powiedzieć, że jeżeli macie potrzebę porozmawiać, macie pytania...
rozpocznij naukę
Ich möchte...
Ich möchte euch sagen, dass wenn ihr Redebedarf habt, ihr Fragen habt...
mieć potrzebę porozmawiać
Chciałabym wam powiedzieć, że jeżeli macie potrzebę porozmawiać, macie pytania...
rozpocznij naukę
Redebedarf haben
Ich möchte euch sagen, dass wenn ihr Redebedarf habt, ihr Fragen habt...
mieć pytania
Chciałabym wam powiedzieć, że jeżeli macie potrzebę porozmawiać, macie pytania...
rozpocznij naukę
Fragen haben
Ich möchte euch sagen, dass wenn ihr Redebedarf habt, ihr Fragen habt...
albo
dosł. "jeśli powinniście wiedzieć coś o zaginięciu Erika"
Albo może jeśli wiedzielibyście coś o zaginięciu Erika
rozpocznij naukę
oder
Oder vielleicht wenn ihr etwas übers Verschwinden von Erik wissen solltet...
wiedzieć coś o + wg.
dosł. "jeśli powinniście wiedzieć coś o zaginięciu Erika"
Albo może jeśli wiedzielibyście coś o zaginięciu Erika
rozpocznij naukę
etwas wissen über + Akk.
Oder vielleicht wenn ihr etwas übers Verschwinden von Erik wissen solltet...
zniknięcie
dosł. "jeśli powinniście wiedzieć coś o zaginięciu Erika"
Albo może jeśli wiedzielibyście coś o zaginięciu Erika
rozpocznij naukę
das Verschwinden
Oder vielleicht wenn ihr etwas übers Verschwinden von Erik wissen solltet...
w każdej chwili
...że w każdej chwili możecie do nas przyjść
rozpocznij naukę
jederzeit
... dass ihr jederzeit zu uns kommen könnt
przychodzić do
...że w każdej chwili możecie do nas przyjść
rozpocznij naukę
kommen zu + D.
... dass ihr jederzeit zu uns kommen könnt
zwracać się do kogoś
Przyjdźcie do nas, zwróćcie się do nas
rozpocznij naukę
jmdn ansprechen
Kommt zu uns, sprecht uns an
w tej sprawie
W tej sprawie nie może być żadnych tajemnic
rozpocznij naukę
in dieser Sache
In dieser Sache darf es keine Geheimnisse geben
mieć pozwolenie
W tej sprawie nie może być żadnych tajemnic
rozpocznij naukę
dürfen
In dieser Sache darf es keine Geheimnisse geben
żaden
W tej sprawie nie może być żadnych tajemnic
rozpocznij naukę
kein
In dieser Sache darf es keine Geheimnisse geben
tajemnica
W tej sprawie nie może być żadnych tajemnic
rozpocznij naukę
das Geheimnis, -se
In dieser Sache darf es keine Geheimnisse geben
Jest... / Są...
W tej sprawie nie może być żadnych tajemnic
rozpocznij naukę
Es gibt...
In dieser Sache darf es keine Geheimnisse geben
trening
Nikt, kto widział go po treningu
rozpocznij naukę
das Training, -s
Niemand, der ihn nach dem Training gesehen hat
kobieta
[kobieta] Nikt, kto widział go po treningu
rozpocznij naukę
die Frau, -en
[Frau] Niemand, der ihn nach dem Training gesehen hat
żadnego śladu
Żadnego śladu, nic
rozpocznij naukę
keine Spur
Keine Spur, nichts
rozpłynąć się w powietrzu
Jakby rozpłynął się w powietrzu
rozpocznij naukę
sich in Luft auflösen
Als hätte er sich in Luft aufgelöst
jakby + hipotetyczne wydarzenie z przeszłości
Jakby rozpłynął się w powietrzu
rozpocznij naukę
als + Konjunktiv II
Als hätte er sich in Luft aufgelöst
po prostu
Może po prostu nie chce zostać znaleziony
rozpocznij naukę
einfach
Vielleicht will er einfach nicht gefunden werden
zostać znalezionym
Może po prostu nie chce zostać znaleziony
rozpocznij naukę
gefunden werden
Vielleicht will er einfach nicht gefunden werden
pieniądze
Pieniądze pod łóżkiem
rozpocznij naukę
das Geld
Das Geld unterm Bett
pod
Pieniądze pod łóżkiem
rozpocznij naukę
unter + D.
Das Geld unterm Bett
łóżko
Pieniądze pod łóżkiem
rozpocznij naukę
das Bett, -en
Das Geld unterm Bett
jego
Jego komórka
rozpocznij naukę
sein
Sein Handy
komórka
Jego komórka
rozpocznij naukę
das Handy, -s
Sein Handy
zabrać ze sobą
Kiedy nawiewasz, zabierasz to przecież ze sobą
rozpocznij naukę
mitnehmen
Wenn du abhaust, nimmst du es doch mit
czasami
Czasami chce się po prostu uciec
rozpocznij naukę
manchmal
Manchmal will man einfach weg
chcieć uciec
Czasami chce się po prostu uciec
rozpocznij naukę
weg wollen
Manchmal will man einfach weg
profil opony
49 profili opon na leśnej drodze od szkoły do osiedla
rozpocznij naukę
das Reifenprofil, -e
49 Reifenprofile auf dem Waldweg von der Schule zur Siedlung
po drodze
49 profili opon na leśnej drodze od szkoły do osiedla
rozpocznij naukę
auf dem Weg
49 Reifenprofile auf dem Waldweg von der Schule zur Siedlung
leśna droga
49 profili opon na leśnej drodze od szkoły do osiedla
rozpocznij naukę
der Waldweg, -e
49 Reifenprofile auf dem Waldweg von der Schule zur Siedlung
od... do... (miejsca)
49 profili opon na leśnej drodze od szkoły do osiedla
rozpocznij naukę
von + D... zu + D.
49 Reifenprofile auf dem Waldweg von der Schule zur Siedlung
osiedle
49 profili opon na leśnej drodze od szkoły do osiedla
rozpocznij naukę
die Siedlung, -n
49 Reifenprofile auf dem Waldweg von der Schule zur Siedlung
w tym
W tym 2 ślady ciężarówek
rozpocznij naukę
davon
Davon zwei LKW-Spuren
ślad
W tym 2 ślady ciężarówek
rozpocznij naukę
die Spur, -en
Davon zwei LKW-Spuren
ciężarówka
W tym 2 ślady ciężarówek
rozpocznij naukę
der LKW, -s
Davon zwei LKW-Spuren
jedynie
W samym regionie Winden 21.312 zarejestrowanych pojazdów
rozpocznij naukę
allein
Allein in der Region Winden 21.312 zugelassene Fahrzeuge
w regionie
W samym regionie Winden 21.312 zarejestrowanych pojazdów
rozpocznij naukę
in der Region
Allein in der Region Winden 21.312 zugelassene Fahrzeuge
posiadający zezwolenie
W samym regionie Winden 21.312 zarejestrowanych pojazdów
rozpocznij naukę
zugelassen
Allein in der Region Winden 21.312 zugelassene Fahrzeuge
pojazd
W samym regionie Winden 21.312 zarejestrowanych pojazdów
rozpocznij naukę
das Fahrzeug, -e
Allein in der Region Winden 21.312 zugelassene Fahrzeuge
więc
Więc nie mamy kompletnie niczego
rozpocznij naukę
also
Also haben wir gar nichts
kompletnie nic
Więc nie mamy kompletnie niczego
rozpocznij naukę
gar nichts
Also haben wir gar nichts
jeździć
Ojciec Erika jeździ samochodem dostawczym
rozpocznij naukę
fahren
Eriks Vater fährt einen Kleintransporter
samochód dostawczy
Ojciec Erika jeździ samochodem dostawczym
rozpocznij naukę
der Kleintransporter, -
Eriks Vater fährt einen Kleintransporter
mieć coś wspólnego z
Nie wierzysz przecież, że on ma z tym coś wspólnego
rozpocznij naukę
etwas zu tun haben mit + D.
Du glaubst doch nicht, dass er damit was zu tun hat
właściwie
Dlaczego właściwie jesteś taki pewny, że Erik nawiał?
rozpocznij naukę
eigentlich
Warum bist du dir eigentlich so sicher, dass Erik abgehauen ist?
to tutaj / to
To jest Winden
rozpocznij naukę
das hier
Das hier ist Winden
gdzie diabeł mówi dobranoc
Tutaj diabeł mówi dobranoc
rozpocznij naukę
wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen
Hier sagen sich Fuchs und Hase gute Nacht
brat
To tutaj nie ma nic wspólnego z moim bratem
rozpocznij naukę
der Bruder, Brüder
Das hier hat nichts mit meinem Bruder zu tun
dzisiaj rano
dosł. "dzisiaj wcześnie"
Ach, twoja matka zadzwoniła dzisiaj rano znowu na numer alarmowy
rozpocznij naukę
heute früh
Ah, deine Mutter hat heute früh wieder den Notruf angerufen
zadzwonić na numer alarmowy
Ach, twoja matka zadzwoniła dzisiaj rano znowu na numer alarmowy
rozpocznij naukę
den Notruf anrufen
Ah, deine Mutter hat heute früh wieder den Notruf angerufen
partykuła używana w celu podkreślenia sugestii
Może powinieneś do niej zajrzeć
rozpocznij naukę
mal
Vielleicht solltest du mal bei ihr vorbeifahren
wpaść do kogoś, zajrzeć do kogoś
Może powinieneś do niej zajrzeć
rozpocznij naukę
vorbeifahren bei + D.
przy użyciu samochodu
Vielleicht solltest du mal bei ihr vorbeifahren
pytać siebie samego
rozpocznij naukę
sich fragen
Fragst du dich auch manchmal, ob du eigentlich die falsche Abzweigung genommen hast?
czy
Pytasz się też czasami siebie samej, czy właściwie nie skręciłaś w złą stronę?
rozpocznij naukę
ob
Fragst du dich auch manchmal, ob du eigentlich die falsche Abzweigung genommen hast?
skręcić w złą stronę
Pytasz się też czasami siebie samej, czy właściwie nie skręciłaś w złą stronę?
rozpocznij naukę
die falsche Abzweigung nehmen
Fragst du dich auch manchmal, ob du eigentlich die falsche Abzweigung genommen hast?
życie
A twoje życie stało się dokładnym przeciwieństwem tego, czego właściwie chciałaś?
rozpocznij naukę
das Leben
Und dein Leben das exakte Gegenteil von dem geworden ist, was du eigentlich wolltest?
dokładny
A twoje życie stało się dokładnym przeciwieństwem tego, czego właściwie chciałaś?
rozpocznij naukę
exakt
Und dein Leben das exakte Gegenteil von dem geworden ist, was du eigentlich wolltest?
przeciwieństwo (czegoś)
A twoje życie stało się dokładnym przeciwieństwem tego, czego właściwie chciałaś?
rozpocznij naukę
das Gegenteil von + D.
Und dein Leben das exakte Gegenteil von dem geworden ist, was du eigentlich wolltest?
stawać się
A twoje życie stało się dokładnym przeciwieństwem tego, czego właściwie chciałaś?
rozpocznij naukę
werden
Und dein Leben das exakte Gegenteil von dem geworden ist, was du eigentlich wolltest?
pełna napięcia
[pełna napięcia muzyka]
rozpocznij naukę
spannungsvoll
[spannungsvolle Musik]
zegar
[zegar bije]
rozpocznij naukę
die Uhr, -en
[Uhr schlägt]
bić
[zegar bije]
rozpocznij naukę
schlagen
[Uhr schlägt]
telefon
[telefon dzwoni]
rozpocznij naukę
das Telefon, -e
[Telefon klingelt]
dzwonić
[telefon dzwoni]
rozpocznij naukę
klingeln
[Telefon klingelt]
hotel
hotel Winden
rozpocznij naukę
das Hotel, -s
Hotel Winden
przy telefonie
Regina Tiedemann przy telefonie
rozpocznij naukę
am Apparat
Regina Tiedemann am Apparat
Co mogę dla pana / pani zrobić?
Regina Tiedemann przy telefonie. Co mogę dla pana / pani zrobić?
rozpocznij naukę
Was kann ich für Sie tun?
Regina Tiedemann am Apparat. Was kann ich für Sie tun?
tak
Tak, rozumiem
rozpocznij naukę
ja
Ja, ich verstehe
z pewnością
Ale (w tej sprawie) można jeszcze z pewnością coś zrobić
rozpocznij naukę
sicherlich
Aber da kann man noch sicherlich was machen
odroczyć spłatę kredytu
Odroczyć najpierw spłatę kredytu, na przykład
rozpocznij naukę
die Kreditrückzahlung aussetzen
Die Kreditrückzahlung zuerst aussetzen, zum Beispiel
najpierw
Odroczyć najpierw spłatę kredytu, na przykład
rozpocznij naukę
zuerst
Die Kreditrückzahlung zuerst aussetzen, zum Beispiel
na przykład
Odroczyć najpierw spłatę kredytu, na przykład
rozpocznij naukę
zum Beispiel
Die Kreditrückzahlung zuerst aussetzen, zum Beispiel
Chodzi o...
Chodzi przecież tylko o małe odroczenie aż się to wszystko tutaj uspokoi
rozpocznij naukę
Es geht um... + Akk.
Es geht doch nur um einen kleinen Aufschub bis sich das Ganze hier beruhigt hat
mały
Chodzi przecież tylko o małe odroczenie aż się to wszystko tutaj uspokoi
rozpocznij naukę
klein
Es geht doch nur um einen kleinen Aufschub bis sich das Ganze hier beruhigt hat
odroczenie
Chodzi przecież tylko o małe odroczenie aż się to wszystko tutaj uspokoi
rozpocznij naukę
der Aufschub, Aufschübe
Es geht doch nur um einen kleinen Aufschub bis sich das Ganze hier beruhigt hat
Chodzi przecież tylko o małe odroczenie aż się to wszystko tutaj uspokoi
rozpocznij naukę
bis
Es geht doch nur um einen kleinen Aufschub bis sich das Ganze hier beruhigt hat
to wszystko
Chodzi przecież tylko o małe odroczenie aż się to wszystko tutaj uspokoi
rozpocznij naukę
das Ganze
Es geht doch nur um einen kleinen Aufschub bis sich das Ganze hier beruhigt hat
przeliczyć się
Nie przeliczyłam się
rozpocznij naukę
sich verkalkulieren
Ich habe mich nicht verkalkuliert
przysłuchiwać się
Słucha mnie pan w ogóle?
rozpocznij naukę
zuhören
Hören Sie mir überhaupt zu?
miasto
Kto chce niby spędzać wakacje w mieście, w którym znika dziecko?
rozpocznij naukę
die Stadt, Städte
Wer will denn in einer Stadt Urlaub machen, in der ein Kind verschwindet?
jechać na wakacje
Kto chce niby spędzać wakacje w mieście, w którym znika dziecko?
rozpocznij naukę
Urlaub machen
Wer will denn in einer Stadt Urlaub machen, in der ein Kind verschwindet?
pokój rodzinny
w hotelu
Miałabym w takim razie jeszcze wolny pokój rodzinny
rozpocznij naukę
das Familienzimmer, -
Ich hätte da noch ein Familienzimmer frei
wolny
Miałabym w takim razie jeszcze wolny pokój rodzinny
rozpocznij naukę
frei
Ich hätte da noch ein Familienzimmer frei
w takim razie
Miałabym w takim razie jeszcze wolny pokój rodzinny
rozpocznij naukę
da
Ich hätte da noch ein Familienzimmer frei
weekend
Weekend z kochanymi małymi
rozpocznij naukę
das Wochenende, -n
Ein Wochenende mit den lieben Kleinen
kochany
Weekend z kochanymi małymi
rozpocznij naukę
lieb
Ein Wochenende mit den lieben Kleinen
mali
dzieci
Weekend z kochanymi małymi
rozpocznij naukę
die Kleinen
Ein Wochenende mit den lieben Kleinen
cieszyć się
Oni się przecież cieszą, prawda?
rozpocznij naukę
sich freuen
Die freuen sich doch, oder?
czyż nie? / prawda?
Oni się przecież cieszą, prawda?
rozpocznij naukę
oder?
Die freuen sich doch, oder?
bankier
Wy bankierzy śpicie na waszym stosie pieniędzy i myślicie, że możecie szykanować ludzi
rozpocznij naukę
der Banker, -
Ihr Banker sitzt auf eurem Haufen Geld und denkt ihr könnt die Leute schikanieren
spać na stosie pieniędzy
Wy bankierzy śpicie na waszym stosie pieniędzy i myślicie, że możecie szykanować ludzi
rozpocznij naukę
auf einem Haufen Geld sitzen
Ihr Banker sitzt auf eurem Haufen Geld und denkt ihr könnt die Leute schikanieren
myśleć
Wy bankierzy śpicie na waszym stosie pieniędzy i myślicie, że możecie szykanować ludzi
rozpocznij naukę
denken
Ihr Banker sitzt auf eurem Haufen Geld und denkt ihr könnt die Leute schikanieren
ludzie
Wy bankierzy śpicie na waszym stosie pieniędzy i myślicie, że możecie szykanować ludzi
rozpocznij naukę
die Leute
Ihr Banker sitzt auf eurem Haufen Geld und denkt ihr könnt die Leute schikanieren
szykanować
Wy bankierzy śpicie na waszym stosie pieniędzy i myślicie, że możecie szykanować ludzi
rozpocznij naukę
schikanieren
Ihr Banker sitzt auf eurem Haufen Geld und denkt ihr könnt die Leute schikanieren
zbudować coś sobie
Zbudowałam sobie tutaj coś, sama, bez pomocy
rozpocznij naukę
sich etwas aufbauen
Ich habe mir hier was aufgebaut, allein, ohne Hilfe
bez pomocy
Zbudowałam sobie tutaj coś, sama, bez pomocy
rozpocznij naukę
ohne Hilfe
Ich habe mir hier was aufgebaut, allein, ohne Hilfe
mąż
Mój mąż i ja jesteśmy od 20 lat klientami pańskiego banku
rozpocznij naukę
der Mann, Männer
Mein Mann und ich sind seit 20 Jahren Kunden Ihrer Bank
rok
Mój mąż i ja jesteśmy od 20 lat klientami pańskiego banku
rozpocznij naukę
das Jahr, -e
Mein Mann und ich sind seit 20 Jahren Kunden Ihrer Bank
klient
Mój mąż i ja jesteśmy od 20 lat klientami pańskiego banku
rozpocznij naukę
der Kunde, -n
Mein Mann und ich sind seit 20 Jahren Kunden Ihrer Bank
pański
Mój mąż i ja jesteśmy od 20 lat klientami pańskiego banku
rozpocznij naukę
Ihr
Mein Mann und ich sind seit 20 Jahren Kunden Ihrer Bank
bank
Mój mąż i ja jesteśmy od 20 lat klientami pańskiego banku
rozpocznij naukę
die Bank, -en
Mein Mann und ich sind seit 20 Jahren Kunden Ihrer Bank
robić komuś coś takiego
A pan robi mi coś takiego, panie głupi dupku!
rozpocznij naukę
jmdm so kommen
Und da kommen Sie mir so, Sie dummes Arschloch!
głupi
A pan robi mi coś takiego, panie głupi dupku!
rozpocznij naukę
dumm
Und da kommen Sie mir so, Sie dummes Arschloch!
dupek
A pan robi mi coś takiego, panie głupi dupku!
rozpocznij naukę
das Arschloch, Arschlöcher
Und da kommen Sie mir so, Sie dummes Arschloch!
rozmawiać z kimś
Chcę rozmawiać z pana przełożonym
rozpocznij naukę
jmdn sprechen
Ich will Ihren Vorgesetzten sprechen
przełożony
Chcę rozmawiać z pana przełożonym
rozpocznij naukę
der Vorgesetzte, -n
Ich will Ihren Vorgesetzten sprechen
Halo!
Halo? Halo!
rozpocznij naukę
Hallo!
Hallo? Hallo!
Kurwa!
Kurwa, kurwa, kurwa!
rozpocznij naukę
Scheiße!
Scheiße, Scheiße, Scheiße!
ciężki
[Ona oddycha ciężko]
rozpocznij naukę
schwer
[Sie atmet schwer]
oddychać
[Ona oddycha ciężko]
rozpocznij naukę
atmen
[Sie atmet schwer]
czarna dziura
Czarna dziura powstaje wtedy, gdy...
rozpocznij naukę
ein schwarzes Loch
Ein schwarzes Loch entsteht dann, wenn...
powstać
Czarna dziura powstaje wtedy, gdy...
rozpocznij naukę
entstehen
Ein schwarzes Loch entsteht dann, wenn...
wtedy
Czarna dziura powstaje wtedy, gdy...
rozpocznij naukę
dann
Ein schwarzes Loch entsteht dann, wenn...
Wiesz...?
dosł. "Wiesz, o co pytam siebie samego od wielu dni?"
Wiesz, nad czym się zastanawiam od wielu dni?
rozpocznij naukę
Weißt du...?
Weißt du, was ich mich seit Tagen frage?
dziura
Czy najczarniejsza ze wszystkich dziur mieszka w dupie Franziski Doppler
rozpocznij naukę
das Loch, Löcher
Ob das schwärzeste aller Löcher im Arsch von Franziska Doppler wohnt
ze wszystkich
Czy najczarniejsza ze wszystkich dziur mieszka w dupie Franziski Doppler
rozpocznij naukę
aller
Ob das schwärzeste aller Löcher im Arsch von Franziska Doppler wohnt
dupa
Czy najczarniejsza ze wszystkich dziur mieszka w dupie Franziski Doppler
rozpocznij naukę
der Arsch, Ärsche
Ob das schwärzeste aller Löcher im Arsch von Franziska Doppler wohnt
mieszkać
Czy najczarniejsza ze wszystkich dziur mieszka w dupie Franziski Doppler
rozpocznij naukę
wohnen
Ob das schwärzeste aller Löcher im Arsch von Franziska Doppler wohnt
na poważnie
dosł. "to, o co się naprawdę pytam siebie samego"
Ale tak na poważnie, to, nad czym się naprawdę zastanawiam...
rozpocznij naukę
im Ernst
Aber mal im Ernst, was ich mich wirklich frage...
naprawdę
Ale tak na poważnie, to, nad czym się naprawdę zastanawiam...
rozpocznij naukę
wirklich
dosł. "to, o co się naprawdę pytam siebie samego"
Aber mal im Ernst, was ich mich wirklich frage...
lecz
Jeśli Erik nie nawiał, lecz, nie mam pojęcia, został ukatrupiony...
rozpocznij naukę
sondern
Wenn Erik nicht abgehauen ist, sondern, keine Ahnung, abgemurkst wurde...
Nie mam pojęcia
Jeśli Erik nie nawiał, lecz, nie mam pojęcia, został ukatrupiony...
rozpocznij naukę
keine Ahnung
Wenn Erik nicht abgehauen ist, sondern, keine Ahnung, abgemurkst wurde...
ukatrupić
Jeśli Erik nie nawiał, lecz, nie mam pojęcia, został ukatrupiony...
rozpocznij naukę
abmurksen
Wenn Erik nicht abgehauen ist, sondern, keine Ahnung, abgemurkst wurde...
leżeć
Wtedy całe jego dragi leżą jeszcze w jaskiniach...
rozpocznij naukę
liegen
Dann liegt sein ganzes Dope noch in den Höhlen
cały
Wtedy całe jego dragi leżą jeszcze w jaskiniach...
rozpocznij naukę
ganz
Dann liegt sein ganzes Dope noch in den Höhlen
dragi
Wtedy całe jego dragi leżą jeszcze w jaskiniach...
rozpocznij naukę
das Dope
Dann liegt sein ganzes Dope noch in den Höhlen
towar (narkotyki)
Ten tam składował cały swój towar
rozpocznij naukę
das Zeug
Der hat da sein ganzes Zeug gelagert
składować
Ten tam składował cały swój towar
rozpocznij naukę
lagern
Der hat da sein ganzes Zeug gelagert
wejść do środka
Wchodzimy tam do środka, bum!
rozpocznij naukę
reingehen
Wir gehen da rein, bäm!
Bum!
Wchodzimy tam do środka, bum!
rozpocznij naukę
Bäm!
Wir gehen da rein, bäm!
bzdury
To są przecież bzdury
rozpocznij naukę
der Bullshit
Das ist doch Bullshit
zajebisty
To jest przecież zajebiste
rozpocznij naukę
geil
Das ist doch geil
odległy
dosł. [odległe wołanie dzieci]
[dobiegające z oddali wołanie dzieci]
rozpocznij naukę
entfernt
[entfernte Kinderrufe]
wołanie dzieci
dosł. [odległe wołanie dzieci]
[dobiegające z oddali wołanie dzieci]
rozpocznij naukę
der Kinderruf, -e
[entfernte Kinderrufe]
już nie
Długo cię tu już nie było
rozpocznij naukę
nicht mehr
Du warst lange nicht mehr hier
wpaść, zaglądać
użyto partykuły podkreślającej sugestię
Mógłbyś częściej zaglądać
rozpocznij naukę
vorbeischauen
Du könntest öfter mal vorbeischauen
podejść, wpaść
Mamo, jeśli chcesz, żebym wpadł, to zadzwoń bezpośrednio do mnie, a nie na numer alarmowy, OK?
rozpocznij naukę
vorbeikommen
Mama, wenn du willst, dass ich vorbeikomme, dann ruf mich direkt an und nicht den Notruf, okay?
dzwonić do kogoś
Mamo, jeśli chcesz, żebym wpadł, to zadzwoń bezpośrednio do mnie, a nie na numer alarmowy, OK?
rozpocznij naukę
jmdn anrufen
Mama, wenn du willst, dass ich vorbeikomme, dann ruf mich direkt an und nicht den Notruf, okay?
bezpośredni
Mamo, jeśli chcesz, żebym wpadł, to zadzwoń bezpośrednio do mnie, a nie na numer alarmowy, OK?
rozpocznij naukę
direkt
Mama, wenn du willst, dass ich vorbeikomme, dann ruf mich direkt an und nicht den Notruf, okay?
w lesie
Znowu widziałam coś w lesie
rozpocznij naukę
im Wald
Ich habe wieder was im Wald gesehen
tym razem
I tym razem całkiem wyraźnie
rozpocznij naukę
diesmal
Und diesmal ganz deutlich
wyraźny
I tym razem całkiem wyraźnie
rozpocznij naukę
deutlich
Und diesmal ganz deutlich
ciemny
Czarną sylwetkę z ogromną głową
rozpocznij naukę
dunkel
Eine dunkle Gestalt mit einem riesigen Kopf
sylwetka
Czarną sylwetkę z ogromną głową
rozpocznij naukę
die Gestalt, -en
Eine dunkle Gestalt mit einem riesigen Kopf
ogromny, wielki
Czarną sylwetkę z ogromną głową
rozpocznij naukę
riesig
Eine dunkle Gestalt mit einem riesigen Kopf
głowa
Czarną sylwetkę z ogromną głową
rozpocznij naukę
der Kopf, Köpfe
Eine dunkle Gestalt mit einem riesigen Kopf
wierzyć komuś
Nie wierzysz mi
rozpocznij naukę
jmdm glauben
Du glaubst mir nicht
rzecz
Są rzeczy tam na zewnątrz, których my z naszym małym rozumem nigdy nie pojmiemy
rozpocznij naukę
das Ding, -e
Es gibt Dinge da draußen, die wir mit unserem kleinen Verstand niemals begreifen werden
tam na zewnątrz
Są rzeczy tam na zewnątrz, których my z naszym małym rozumem nigdy nie pojmiemy
rozpocznij naukę
da draußen
Es gibt Dinge da draußen, die wir mit unserem kleinen Verstand niemals begreifen werden
umysł, rozum
Są rzeczy tam na zewnątrz, których my z naszym małym rozumem nigdy nie pojmiemy
rozpocznij naukę
der Verstand
Es gibt Dinge da draußen, die wir mit unserem kleinen Verstand niemals begreifen werden
nigdy
Są rzeczy tam na zewnątrz, których my z naszym małym rozumem nigdy nie pojmiemy
rozpocznij naukę
niemals
Es gibt Dinge da draußen, die wir mit unserem kleinen Verstand niemals begreifen werden
pojąć
Są rzeczy tam na zewnątrz, których my z naszym małym rozumem nigdy nie pojmiemy
rozpocznij naukę
begreifen
Es gibt Dinge da draußen, die wir mit unserem kleinen Verstand niemals begreifen werden

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.