5. Zsyp 5. S02E13

 0    17 fiszek    baloniasz21
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Jak dużą z gwiazd jest Marcel? -W kategoriach ludzkich, ja powiedziałbym... -Który to On w takim razie?
rozpocznij naukę
How big of a star is he? -In human terms, I'd say... -Which one is he then?
Nie używaj wybielacza do mycia podłogi - zniszczysz ją. -Ona odmawia uznania swoich wąsów.
rozpocznij naukę
Don't use bleach to mop the floor - you will damage it. -She refuses to acknowledge her mustache.
Zakaz palenia w audytorium! -Wracając do tego, ja używałem humoru jako mechanizmu obronnego.
rozpocznij naukę
No smoking in the auditorium! -Back then, I used humor as a defense mechanism.
Nie bierz tego do siebie! -Czy masz na imię Chandler? -Co jest najgorszego co mogłoby się stać?
rozpocznij naukę
Don't take it personal! -Is your name Chandler? -What's the worst that could happen?
Czy On był chociaż dobry w tym? -To zabrzmi trochę głupkowato... -My zbaczamy z tematu. -Nie zmieniaj tematu!
rozpocznij naukę
Was he any good in it? -This's gonna sound kind of goofy... -We're getting off the track. -Don't change the subject!
Jeśli wszystko pójdzie dobrze, może tym razem ja będę miała szanse zobaczyć Twoją bielizne. -Spróbuj jeszcze jeden raz!
rozpocznij naukę
If things go well, maybe this time I'll get to see your underwear. -Let's try one more!
Jeśli poproszę Cię, Ty skończysz pijąc to sama. -My możemy zmienić datę na niedzielę. -Wbijcie widelec we mnie.
rozpocznij naukę
If I ask you to, you'll end up drinking it yourself. -We can reschedule for Sunday. -Stick a fork in me.
To co ja zaplanowałem, nie powinno zająć więcej niż 2, 3 minuty góra. -Ty olewasz mnie dla małpy?
rozpocznij naukę
What I had planned shouldn't take more than 2, 3 minutes, tops. -Are you blowing me off for a monkey?
Ja lubię spędzać z Tobą czas. -Ann spotyka się ze Stevem. -Co Ty myślisz, że będzie się działo tu dzisiaj w nocy?
rozpocznij naukę
I like to hang out with you. -Ann is hooking up with Steve. -What do you think is gonna happen here tonight?
Ty jesteś gogusiem! -Ciasto bananowe z robakami. -Ja jestem w drodzę. -Ja myśle, że to jest całkowicie bezpodstawne.
rozpocznij naukę
You're swell! -Banana cake with mealworms. -I'm on my way over. -I think this is totally unjustified.
Czy Ty nie masz nic przeciwko, abym ja się dołączył? -Nie wierć się! Postaraj się wytrzymać!
rozpocznij naukę
Do you mind if I tag along? -Don't squirm! Try to hang in!
Ty powinieneś włożyć koszulę w spodnie. -Ja chcę żebyś wiedziała, że ja mam pewne naczelne zasady.
rozpocznij naukę
You should tuck your shirt in. -I want you to know, I have some ground rules.
Co sprawiło, że Ty zrobiłeś wyjątek dla mnie? -Kurczak musi zostać w marynacie przez 2h. -Przenieśmy ją na noszę.
rozpocznij naukę
What made you make the exception for me? -The chicken needs to stay in marinade for 2hours. -Let's get her on the gurney.
Kto może pamiętać dlaczego Wy walczycie w ogóle? -Obrywa mi się od gościa w różowych stringach.
rozpocznij naukę
Who can remember why you're fighting in the first place? -I'm getting heat from the guy in the pink thong.
Ja myślałem, że Wy ludzie wyszliście. -Ty musisz mieć mnóstwo obowiązków. -Nasz pracownik zgłosił chorobę w pracy.
rozpocznij naukę
I thought you guys took off. -You must have a ton of responsibilities. -Our worker called in sick.
Czy Ty odwarzysz się dotknąć mojej pupci? -Ja poszedł bym z Tobą, tylko ja jestem chory. -Czy Ty pozwolisz mi powiedzieć?
rozpocznij naukę
Do you dare to touch my tushy? -I would go with you, except I'm sick. -Would you let me talk!
On wyszedł godzinę temu. -Ja miałem Ci powiedzieć, że...
rozpocznij naukę
He walked off an hour ago. -I was supposed to tell you...

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.