Kolos - biuro

 0    101 fiszek    Muffin
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Non puoi usare il cellulare.
rozpocznij naukę
Nie możesz korzystać z telefonu komórkowego.
In caso di incendio non dovete usare l'ascensore.
rozpocznij naukę
W przypadku pożaru nie wolno korzystać z windy.
I cani possono entrare.
rozpocznij naukę
Psy mogą wejść.
cani
rozpocznij naukę
psy
possono
rozpocznij naukę
mogą
entrare
rozpocznij naukę
wchodzić
il cellulare
rozpocznij naukę
telefon komórkowy
non puoi usare
rozpocznij naukę
nie możesz użyć
Le auto devono può entrare.
rozpocznij naukę
Nakaz jazdy samochodów.
devono
rozpocznij naukę
musieć
Nessuno puo entrare.
rozpocznij naukę
Nikt nie może wejść.
Devi indossare le calzture di sicurezza.
rozpocznij naukę
Należy nosić obuwie ochronne.
Cinzia è il capo di Filippo.
rozpocznij naukę
Cinzia jest szefem Filippo.
Filippo ha già il nome utente e la password.
rozpocznij naukę
Filip ma już nazwę użytkownika i hasło.
Benedetta lavora nell'ufficio del personale.
rozpocznij naukę
Benedetta pracuje w dziale HR
ufficio del personale
rozpocznij naukę
Biuro HR
Se qualcuno vuole entrare in archivio deve indossare il casco.
rozpocznij naukę
Jeśli ktoś chce wejść do archiwum, musi założyć kask.
qualcuno
rozpocznij naukę
ktoś
I dependenti dell'azienda non possono usare i cellulari durante l'orario di lavoro.
rozpocznij naukę
Pracownicy firmy nie mogą używać telefonów komórkowych w godzinach pracy.
azienda
rozpocznij naukę
spółka/firma
dependenti
rozpocznij naukę
pracownicy
l'orario di lavoro
rozpocznij naukę
godziny pracy
La mattina i dipendenti dell'azienda devono passare il badge.
rozpocznij naukę
Rano pracownicy firmy muszą przekazać odznakę.
La mattina
rozpocznij naukę
Poranek
interrompo
rozpocznij naukę
przerywam
presentarle il suo nuovo collega
rozpocznij naukę
przedstawić nowego/ą kolegę/żankę
Mostrare l'uffacio e spiegargli le nostre procedure e il nostro programa di gestione.
rozpocznij naukę
Pokaż biuro i wyjaśnij nasze procedury oraz nasz program zarządzania.
uffacio
rozpocznij naukę
gabinet, biuro
spiegargli
rozpocznij naukę
wyjaśnij mu
gestione
rozpocznij naukę
zarządzanie
Io tornare in tiunione.
rozpocznij naukę
Wrócę na spotkanie.
Questa e la tua scrvania.
rozpocznij naukę
To jest twoje biurko.
Mettere le tue cose qui, in questo cassetto e in quell'armadietto
rozpocznij naukę
Połóż swoje rzeczy tutaj, w tej szufladzie iw tamtej szafce
Questo e il tuo computer, ma per accedare all sistema inserire il nome utente e la password.
rozpocznij naukę
To jest twój komputer, ale aby uzyskać dostęp do systemu, wprowadź swoją nazwę użytkownika i hasło.
accedare
rozpocznij naukę
Zaloguj sie
nome utente e password
rozpocznij naukę
Nazwa użytkownika i hasło
E qual e il mio nome utente? E la password.
rozpocznij naukę
A jaka jest moja nazwa użytkownika? I hasło.
Passare dall'ufficio del personale e chiederli a Benedetta.
rozpocznij naukę
Idź do biura kadr (HR) i poproś o nie Benedettę.
Dopo ti accompagno io.
rozpocznij naukę
Zabiorę cię później.
In fondo al corridoio c'e l'archivio generale, ma nessuno etrare senza autorizzazione scritta.
rozpocznij naukę
Na końcu korytarza znajduje się archiwum ogólne, ale nikt nie wchodzi bez pisemnego pozwolenia.
autorizzazione scritta
rozpocznij naukę
pozwolenie pisemne
Poi, se andare in produzione.
rozpocznij naukę
Następnie przejdźmy do produkcji
Indossare le calzature di sicurezza e il casco.
rozpocznij naukę
Nosić obuwie ochronne i kask.
E sai che non usare i nostri cellurri l'orario di lavoro?
rozpocznij naukę
A wiesz, że w godzinach pracy nie używamy naszych cellurri?
Non lo sapevo.
rozpocznij naukę
Nie wiedziałem/am.
Questa e la procedura... in realta non e un problema... tenerlo asseco, ma abbassare la suoneria per non disturbare gli altri colleghi.
rozpocznij naukę
Taka jest procedura... w rzeczywistości to żaden problem... zostaw go w spokoju, ale ścisz dzwonek, żeby nie przeszkadzać innym kolegom.
E cosa fare quando arrivo in azienda la mattima?
rozpocznij naukę
A co zrobić, gdy rano przyjadę do firmy?
Ho visto il lettore badge all'ingresso.
rozpocznij naukę
Przy wejściu zobaczyłem czytnik odznak.
Si, ogni volta che entriamo e usciamo passare il badge, anche quando usciamo per la pausa pranzo.
rozpocznij naukę
Tak, za każdym razem, gdy wchodzimy i wychodzimy, podawaj odznakę, nawet gdy wychodzimy na lunch.
usciamo
rozpocznij naukę
wychodzimy
entriamo
rozpocznij naukę
wchodzimy
Lo so, e noioso, ma quelli del personale cosi.
rozpocznij naukę
Wiem, to nudne, ale HR to lubi.
in treno
rozpocznij naukę
pociągiem
in cantiere
rozpocznij naukę
na placu budowy
in aeroporto
rozpocznij naukę
Na lotnisku
in biblioteca
rozpocznij naukę
w bibliotece
in ufficio
rozpocznij naukę
w biurze
entrare con il badge
rozpocznij naukę
wejść z odznaką
indossare le scarpe antinfortunistische
rozpocznij naukę
nosić obuwie ochronne
parlare a bassa voce
rozpocznij naukę
mówić cicho
mostrare il biglietto
rozpocznij naukę
pokazywać bilet
mostrare il passporto
rozpocznij naukę
pokazywać paszport
in fabbrica
rozpocznij naukę
w fabryce
alla stazione di servizio
rozpocznij naukę
na stacji paliw
in auto
rozpocznij naukę
w samochodzie
in mensa
rozpocznij naukę
w stołówce
fumare
rozpocznij naukę
palić
entrare senza scarpe antinfortunistische
rozpocznij naukę
wejście bez butów ochronnych
usare apparecchi elettronici
rozpocznij naukę
korzystać z urządzeń elektronicznych
usare il cellurare
rozpocznij naukę
korzystać z telefonu komórkowego
bere alcolici
rozpocznij naukę
pić alkohol
POTERE: io posso, tu puoi, lui/lei/Lei puo, noi possiamo, voi potete, loro possono
rozpocznij naukę
MÓC: Ja mogę, ty możesz, on/ona/ono może, my możemy, ty możesz, oni mogą
DOVERE: io dovere, tu doveri, lui/lei/Lei deve, noi dobbiamo, voi dovette, loro devono
rozpocznij naukę
MUSIEĆ: Ja muszę, ty musisz, on/ona/ono musi, my musimy, wy musicie, oni muszą
VOLERE: io voglio, tu vuoi, lui/lei/Lei vuole, noi vogliamo, voi volete, loro vogliono
rozpocznij naukę
CHCIEĆ: Ja chcę, ty chcesz, on/ona/ono chce, my chcemy, ty chcesz, oni chcą
potere/dovere/volere + infinito = -iro/-are
rozpocznij naukę
móc/musieć/chcieć + bezokolicznik = -iro/-are
volere + nome = un/una/uno nome
rozpocznij naukę
chcieć + reczownik = ten/ta/to rzeczownik
Alcuni nomi che finiscono in -ma sono maschilli: il problema, il programma, il tema, lo schema, i problemi, i sistemi, i programmi, i temi, gli schemi
rozpocznij naukę
Niektóre rzeczowniki zakończone na -ma są rodzaju męskiego: problem, program, temat, schemat, problemy, systemy, programy, tematy, schematy
Ehi Carlo, voui un caffe?
rozpocznij naukę
Hej Carlo, chcesz kawy?
Si, grazie, volentieri!
rozpocznij naukę
Tak, dziękuję, chętnie!
Dottoressa Banni, vuole un caffe?
rozpocznij naukę
Pani doktor Banni, napije się pani kawy?
No, grazie Luigi, magari piu tardi esco e vado al bar.
rozpocznij naukę
Nie, dzięki Luigi, może później wyjdę i pójdę do baru.
Franco, voui ventire in mensa?
rozpocznij naukę
Franco, chcesz iść do stołówki?
Mi dispiace, non posso, rimango qui, devo finire questa analisi.
rozpocznij naukę
Przepraszam, nie mogę, zostaję tutaj, muszę dokończyć tę analizę.
Architetto, voule ventire a pranzo con noi?
rozpocznij naukę
Architekcie, czy zechciałby pan pójść z nami na lunch?
pranzo
rozpocznij naukę
lunch
Mi dispiace, non posso, io e Marcella rimaniamo qui, dobbiamo incontrare un cliente.
rozpocznij naukę
Przykro mi, nie mogę, Marcella i ja zostajemy tutaj, musimy spotkać się z klientem.
Fabio, vienie al pub con noi dopo il turno.
rozpocznij naukę
Fabio, chodź z nami do pubu po zmianie.
il turno
rozpocznij naukę
zmiana
Mah, non lo so, sono un po'stanco. Forse un'altra volta, grazie!
rozpocznij naukę
No nie wiem, jestem trochę zmęczony. Może innym razem, dzięki!
Selve dottoressa, viene con noi al concerto di beneficenza stastera?
rozpocznij naukę
Selve, idziesz z nami dziś wieczorem na koncert charytatywny?
Certo! Volentrieri!
rozpocznij naukę
Oczywiście! Chętnie!
VENIRE: io vengo, tu vieni, lui/lei/Lei viene, noi veniamo, voi venite, loro vengono
rozpocznij naukę
PRZYCHODZIĆ: ja przychodzę, ty przychodź, on/ona/ono przychodzi, my przychodzimy, wy przychodźcie, oni przychodzą
RIMANERE: io rimango, tu rimani, lui/lei/Lei rimane, noi rimaniamo, voi rimanete, loro rimangono
rozpocznij naukę
ZOSTAWAĆ: ja zostaję, ty zostajesz, on/ona/ono zostaje, my zostajemy, wy zostajecie, oni zostają
USCIRE: io esco, tu esci, lui/lei/Lei esce, noi usciamo, voi uscite, loro escono
rozpocznij naukę
WYCHODZIĆ: ja wychodzę, ty wychodzisz, on/ona/ono wychodzi, my wychodzimy, wy wychodzicie, oni wychodzą
Voule un caffe/una birra/un bicchiere d'aqcua?
rozpocznij naukę
Chcesz (coś, czyli trzecia osoba) kawę/piwo/szklankę wody?
Vuoi venire al cinema/al ristorante/al bar/al salone del mobile/alla fiera del libro?
rozpocznij naukę
Chcesz (ty, czyli druga osoba) przyjść do kina/restauracji/baru/targów meblowych/targów książki?
disegnare
rozpocznij naukę
rysować
ingegnere
rozpocznij naukę
inżynier
significa
rozpocznij naukę
to znaczy
straniero
rozpocznij naukę
zagraniczny
regno
rozpocznij naukę
Królestwo

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.