ksiazka

 0    100 fiszek    guest2607416
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
die Abschürfung
rozpocznij naukę
otarcie
schwuppdiwupp
rozpocznij naukę
hop di hop
tief in Gedanken versinken
rozpocznij naukę
zaglebiac sie w myslach
läppisch
rozpocznij naukę
głupi, niedorzeczny
die Aufkäuferfirma
rozpocznij naukę
firma prowadzaca skup
an der Tür lauschen
rozpocznij naukę
podsluchiwac przy drzwiach
Ehre besudeln
rozpocznij naukę
skalic honor
der Gespenst
rozpocznij naukę
duch
auf Anhieb
rozpocznij naukę
za pierwszym razem, z miejsca
ungehemmt
rozpocznij naukę
nieskrępowany, bez zahamowan
entgegete sie schnippisch
rozpocznij naukę
odparł szorstko, zuchwale
um etwas Dampf abzulassen
rozpocznij naukę
spuścić trochę pary, rozluznic sie
jdm weismachen, dass
rozpocznij naukę
wmowic komus ze
rittlings
rozpocznij naukę
okrakiem
die Scheide
rozpocznij naukę
pochwa
meine Worte einsickern konnte
rozpocznij naukę
moje słowa mogły się przedostać, wsiaknac
sie sah hinreißend aus
rozpocznij naukę
wyglądała wspaniale, czarujaco
einen Termin anberaumen
rozpocznij naukę
umówić Termin
es macht ihnen nichts aus dass ich sie so überfalle
rozpocznij naukę
Nie przeszkadza Pani, że Pania tak nachodze
in mir ist ein Feuer zu lodern
rozpocznij naukę
jest we mnie ogień do rozpalenia
Rotschopf
rozpocznij naukę
rudowłosy
alte Gewohnheiten sind schwer abzulegen
rozpocznij naukę
Stare nawyki są trudne do przełamania
ich versuchte zu ergründen, worauf er abzielte
rozpocznij naukę
próbowałem wybadac do czego on zmierza
jdm hörig sein
rozpocznij naukę
byc komus uleglym, podporzadkowanym
stichhaltige Beweise
rozpocznij naukę
przekonujace dowody
unwillkürlich stellte ich fest, dass er verdammt gut aussah
rozpocznij naukę
Nie mogłam nie zauważyć, że był cholernie przystojny
Ladenhüter
rozpocznij naukę
Produkt ktory sie nie sprzedaje
an den Nägel hängen
rozpocznij naukę
dostac sie z czyms
eine verflossene Freundin
rozpocznij naukę
była dziewczyna
reumütig
rozpocznij naukę
skruszony
es ist nicht zu leugnen
rozpocznij naukę
nie można temu zaprzeczyć
unausweichlich
rozpocznij naukę
nieunikniony
das Luder
rozpocznij naukę
suka, dziwka
selbstverstümmelung
rozpocznij naukę
samookaleczenie
endlich hat das Blatt sich gewendet
rozpocznij naukę
w końcu karta się odwróciła
scheusal
rozpocznij naukę
potwór
elend aussehen
rozpocznij naukę
wyglądać kiepsko
die Kehrtwendung
rozpocznij naukę
nagla zmiana zdania
aus dem Gefängnis ausbrechen
rozpocznij naukę
wydostać się z więzienia
ich habe ihn gerade an der Strippe
rozpocznij naukę
Mam go teraz na linii
erbärmlich
rozpocznij naukę
żałosnie
vermasseln
rozpocznij naukę
zepsuć, popsuc
um Fassung ringen
rozpocznij naukę
starac sie opanowac
schwer ums Herz
rozpocznij naukę
ciezko na sercu
ich kenne sie von klein auf
rozpocznij naukę
Znam ją od małego
jdm aufs Korn nehmen
rozpocznij naukę
wziasc kogos na muszke
mit List und Tücke
rozpocznij naukę
podstepnie
mutmaßlich
rozpocznij naukę
domniemany, przypuszczalne
in Betracht ziehen
rozpocznij naukę
wziac pod uwage
Hecktür
rozpocznij naukę
tylne drzwi
sich blamieren
rozpocznij naukę
osmieszyc sie
der Würdenträger
rozpocznij naukę
dygnitarz
Die gesamte Meute
rozpocznij naukę
Cała zgraja
es behagt ihm nicht
rozpocznij naukę
nie pasuje mu, ze
grober Unfug
rozpocznij naukę
naruszenie porzadku publicznego
dann willigen Sie ein, dass
rozpocznij naukę
to zgadasz sie na to, ze
in Aufruhr versetzen
rozpocznij naukę
zaniepokoic kogos
die Mùndung
rozpocznij naukę
wylot (bron)
rammen
rozpocznij naukę
taranowac
ein Messer in den Bauch rammen
rozpocznij naukę
wbić nóż w brzuch
anflehen
rozpocznij naukę
błagać
du hast diese Wunde mit dir rumgeschleppt
rozpocznij naukę
nosiłeś tę ranę ze sobą
gegen Schienbein treten
rozpocznij naukę
kopnac kogos w holen lub w dupe, kogos rozczarowac
Schauder
rozpocznij naukę
dreszcz, ciarki
der Aufseher
rozpocznij naukę
nadzorca, straznik
sie haben keinen blassen Schimmer
rozpocznij naukę
nie mają pojęcia
fadenscheinig
rozpocznij naukę
banalny, nieprzekonywujacy
ich bin sicher dass Sie für sie bürgen werden
rozpocznij naukę
Jestem pewien, że oni za Pana poręcza
er hat sich mit seinem Vater ausgesöhnt
rozpocznij naukę
pogodził się ze swoim ojcem
Dreck am Stecken haben
rozpocznij naukę
przeskrobac cos
annähernd
rozpocznij naukę
okolo, w przyblizeniu
annähernd 100 Zuschauer
rozpocznij naukę
okolo 100 widzów
schemenhaft sehen
rozpocznij naukę
widziec niewyraznie
wir haben genug geleistet für heute
rozpocznij naukę
zrobiliśmy wystarczająco dużo na dziś
die Ärmel umkrempeln
rozpocznij naukę
podwijac rekawy
die Wohnung umkrempeln
rozpocznij naukę
wywrócić mieszkanie do gory nogami
dieser schnöselige Akzent
rozpocznij naukę
ten wredny/zarozumialy akcent
sich wie gerädert fühlen
rozpocznij naukę
czuc sie wykonczonym
vergeuden Zeit
rozpocznij naukę
marnować czas
sich aufraffen
rozpocznij naukę
przemoc sie do czegos
es schlicht versuchen
rozpocznij naukę
to Po prostu sprobowac
die Schwermut
rozpocznij naukę
melancholia
ich konnte mir diese Bemerkung nicht verkneifen
rozpocznij naukę
Nie mogłem się powszrzymac od tej uwagi
gespenstisch
rozpocznij naukę
przerazajaco
schwefel
rozpocznij naukę
siarka
wie aus dem Ei gepellt
rozpocznij naukę
wyhuhany
der kam postwendend zurück
rozpocznij naukę
wrócił od razu
sie lässt sie abblitzen
rozpocznij naukę
odsyla ich z kwitkiem, splawia
Meine Hoffnungen sind im Keim erstickt
rozpocznij naukę
Moje nadzieje są zduszone w zarodku
Der Job fraß ihr ganzes Leben auf
rozpocznij naukę
Praca pochłonęła całe jej życie
unter die Fittiche nehmen
rozpocznij naukę
wziąć pod skrzydła
abschwatzen
rozpocznij naukę
wyludzic, wycyganic
verächtlich
rozpocznij naukę
pogardliwy
Bruchbude
rozpocznij naukę
Rudera
unverfroren
rozpocznij naukę
bezwstydnie, bezczelny
Red keinen Stuss.
rozpocznij naukę
Nie opowiadaj bzdur.
nicht alle Tassen im Schrank haben
rozpocznij naukę
nie miec pokolei w glowie
die Töle
rozpocznij naukę
kundel
erbarmungslos
rozpocznij naukę
bezlitosny
die Trägheit
rozpocznij naukę
lenistwo

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.