La Donna Scomparsa - capitolo 13

 0    42 fiszki    kpluszczewicz
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
dare un'occhiata
I due carabinieri hanno chiesto a Cesare di poter dare un’occhiata in casa.
rozpocznij naukę
rozejrzeć się (dać oko)
Dwaj policjanci poprosili Cesare, by mogli się rozejrzeć po domu.
intorno
Hanno cominciato a guardare intorno a filmare tutto.
rozpocznij naukę
wokół / dookoła / w pobliżu
Zaczęli patrzeć wokół i filmować wszystko.
il particolare
tutte le stanze ed ogni piccolo particolare
rozpocznij naukę
szczegół
wszystkie pokoje i każdy mały szczegół
al pianterreno
Nelle altre stanze, a pianterreno, sembrava tutto in ordine.
rozpocznij naukę
na parterze
W innych pokojach na parterze, wszystko wydawało się w porządku.
al piano superiore
Sono andarti al piano superiore, dove c’erano le camere da letto e hanno visto tutto cosi aveva raccontato Cesare.
rozpocznij naukę
na wyższym piętrze
Udali się na wyższe piętro, gdzie były sypialnie i zobaczyli wszystko takim, jak opowiedział Cesare.
nulla faceva pensare
Nulla faceva pensare che in casa poteva essere entrato qualcuno per rapirla.
rozpocznij naukę
nic nie wskazywało
Nic nie wskazywało (nie wywoływało myślenia), że do domu mógł wejść ktoś, by ją porwać.
avere ragione
Hanno pensato che forse Cesare aveva ragione.
rozpocznij naukę
mieć rację
volontariamente
Forse Valentina era uscita volontariamente.
rozpocznij naukę
dobrowolnie
Może Valentina wyszła dobrowolnie.
provare a
Ha provato a contattarla sul suo cellulare?
rozpocznij naukę
próbować
Próbował się Pan z nią skontaktować przez jej telefon?
per ora
rozpocznij naukę
w tym momencie, teraz, na tę chwilę
vero e proprio
rozpocznij naukę
prawdziwy i właściwy
denuncia di scomparsa
Allora signor Di Martino, per ora non è possibile fare una vera e propria denuncia di scomparsa, prima devono passare quarantotto ore.
rozpocznij naukę
zgłoszenie zaginięcia osoby
Tak więc, panie Di Martino, w tym momencie nie jrst możliwe faktyczne i właściwe zgłoszenie zaginięcia, najpierw musi upłynąć 48 godzin.
registare
Noi torniamo la caserma, registriamo la sua segnalazione.
rozpocznij naukę
zarejestrować
Wracamy na posterunek, rejestrujemy zgłoszenie.
la segnalazione
rozpocznij naukę
zgłoszenie, raport
nel fratempo
rozpocznij naukę
w międzyczasie
i familiari
Lei nel frattempo deve contattare tutti i vostri familiari ed amici.
rozpocznij naukę
członkowie rodziny
Pan w międzyczasie musi skontaktować się z wszystkimi członkami rodziny.
spostare
Non deve toccare o spostare nulla in casa.
rozpocznij naukę
przesunąć
Nie wolno ruszać czy przemieszczać niczego w domu.
l’indagine
Noi abbiamo filmato tutto per eventuali indagini future.
rozpocznij naukę
śledztwo
Sfilmowaliśmy wszystko dla ewentualnych przyszłych dochodzeń.
eventuale
Noi abbiamo filmato tutto per eventuali ingadigni future.
rozpocznij naukę
możliwy
Sfilmowaliśmy wszystko dla ewentualnych przyszłych dochodzeń.
un’altra cosa
rozpocznij naukę
jeszcze jedna rzecz
il salotto
rozpocznij naukę
salon
l’anta
rozpocznij naukę
drzwi (skrzydło np. szafy)
il mobile
rozpocznij naukę
meble
la scatola
rozpocznij naukę
pudełko
alcuni
rozpocznij naukę
kilka
scattare
Ecco, ho scattato questa foto alcuni mesi fa, in estate.
rozpocznij naukę
pstryknąć, zrobić zdjęcie
Proszę, zrobiłem to zdjęcie kilka miesięcy temu, na jesieni.
durante
rozpocznij naukę
podczas
il boschetto
rozpocznij naukę
lasek, gaj
benissimo
rozpocznij naukę
bardzo dobrze
firmare
rozpocznij naukę
podpisywać
il verbale
rozpocznij naukę
raport, protokół
ad alta voce
rozpocznij naukę
na głos
confermare
rozpocznij naukę
potwierdzać
mettere la firma
rozpocznij naukę
złożyć podpis
indica con il dito
rozpocznij naukę
wskazuje palcem
intanto
Intanto deve stare tranquillo, sua moglie sicuramente tornerà presto a casa.
rozpocznij naukę
tymczasem
Tymczasem musi Pan pozostać spokojny, pańska żona z pewnością wróci szybko do domu.
accanto a
Ho dato questi libri allo studente che vive accanto a noi.
rozpocznij naukę
obok
Dałem te książki studentowi, który mieszka obok nas.
la camicia
rozpocznij naukę
koszula
danza popolare
rozpocznij naukę
taniec ludowy
vestiti di seconda mano
rozpocznij naukę
odzież używana
carino / bello
rozpocznij naukę
ładny
Un giorno vi sponserete.
rozpocznij naukę
Pewnego dnia weźmiecie ślub.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.