Lezione 12 / Unit 4 / i dialogi p. 47 / dialogues: 1 / 2 / 3

 0    46 fiszek    ParoleParoleParole
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Trattoria da Mario, dzień dobry!
rozpocznij naukę
Trattoria da Mario, buongiorno!
Cześć, nazywam się Freddie. Chciałbym zarezerwować stolik dla czterech osób. To jest możliwe?
rozpocznij naukę
Buongiorno, mi chiamo Freddi. Vorrei prenotare un tavolo per quattro. È Possibile?
Na kiedy?
rozpocznij naukę
Per quando?
Ach tak, przepraszam! Na dziś około 9.
rozpocznij naukę
Ah sì, mi scusi! Per questa sera alle 9 circa.
Dla czterech osób... dziś wieczorem o 9...
rozpocznij naukę
Per quattro persone... questa sera stasera alle 9...
Tak, jest jeszcze miejsce!
rozpocznij naukę
Sì, c’è ancora posto!
Czy możesz powtórzyć swoje imię?
rozpocznij naukę
Può repetere il suo nome per favore?
Freddi. W porządku?
rozpocznij naukę
Freddi. D’accordo allora?
Do zobaczenia później, dzięki.
rozpocznij naukę
A più tardi, grazie.
Dziękuje Panu. Do zobaczenia wieczorem, panie Freddi.
rozpocznij naukę
Grazie a lei. A stasera, signor Freddi.
Ten stolik w rogu jest wolny, usiądziemy tutaj?
rozpocznij naukę
Questo tavolo in angolo è libero, ci mettiamo qui?
Nie, chodź! Tutaj jest za blisko piekarnika!
rozpocznij naukę
No, dai! Qui è troppo vicino al forno!
Mamo, zjedzmy na zewnątrz, proszę!
rozpocznij naukę
Mamma, per favore mangiamo fuori!
Tak, masz rację, na zewnątrz jest lepiej! Jest ładny dzień!
rozpocznij naukę
Sì, hai ragione, è meglio fuori! È una bella giornata!
Dziadek siedzi u szczytu stołu... a ty siedzisz obok babci.
rozpocznij naukę
Nonno si siede a capotavola... e tu ti siedi vicino a nonna.
Dzień dobry Pani, jest Pani sama?
rozpocznij naukę
Buongiorno signora, è da sola?
Tak.
rozpocznij naukę
Sì.
Może Pani usiąść tutaj, przy pierwszym stole. Przyniosę Pani menu.
rozpocznij naukę
Può accomodarsi qui, al primo tavolo. Le porto il menu.
Dziękuję.
rozpocznij naukę
Grazie.
lepiej
rozpocznij naukę
meglio
glowa
rozpocznij naukę
capo
rozgościć się
rozpocznij naukę
accomodarsi
samodzielnie
rozpocznij naukę
da solo
nieść, przynoscić
rozpocznij naukę
portare
Lezione 12 / Unit 4 / i dialogi p. 47 / dialogue 4
rozpocznij naukę
Lezione 12 / Unità 4 / e dialoghi p. 47 / dialogo 4
Przepraszam, czy mogę prosić o menu?
rozpocznij naukę
Scusi, posso avere il menu per favore?
Proszę bardzo proszę pani.
rozpocznij naukę
Ecco a lei, signora.
Czy mogę zamówić teraz?
rozpocznij naukę
Posso ordinare subito?
Oczywiście.
rozpocznij naukę
Certo.
Dziękuję. Co pan poleca?
rozpocznij naukę
Grazie. Lei che cosa mi consiglia?
Na początek mogę polecić domowe tagliatelle.
rozpocznij naukę
Come primo, posso consigliare le tagliatelle della casa.
Podawane bez niczego?
rozpocznij naukę
Come sono?
Ze śmietaną i cukinią.
rozpocznij naukę
Con panna e zucchine.
O nie, dzięki! Jestem uczulona na śmietanę.
rozpocznij naukę
Ah, no grazie! Sono allergica alla panna.
Co to są garganelli al ragù?
rozpocznij naukę
Che cosa sono i garganelli al ragù?
To domowy makaron, bardzo dobry.
rozpocznij naukę
Sono una pasta fatta in casa, molto buoni.
Tak, lubię domowy makaron... czy da się z sosem pomidorowym?
rozpocznij naukę
Sì, mi piace la pasta fatta in casa... è possibile al pomodoro?
Wolę nie jeść ragu.
rozpocznij naukę
Preferisco non mangiare il ragù.
Oczywiście! A na drugie?
rozpocznij naukę
Certo! E per secondo?
Eskalopka z cytryną jest w porządku.
rozpocznij naukę
Una scaloppina al limone va bene.
Doskonale. Coś jeszcze?
rozpocznij naukę
Perfetto. Altro?
To wszystko, dzięki.
rozpocznij naukę
Va bene così, grazie.
Do picia?
rozpocznij naukę
Da bere?
Woda gazowana.
rozpocznij naukę
Acqua gassata.
Wino?
rozpocznij naukę
Vino?
Nie, dziękuję, nie piję wina.
rozpocznij naukę
No, grazie non bevo vino.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.