Hubert - Lekcja 17 (serial ostatni odcinek)

 0    97 fiszek    hub2303
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
quando ha scoperto
rozpocznij naukę
kiedy odkrył (dowiedział się)
Dove lasciare la valigetta?
rozpocznij naukę
Gdzie zostawić walizkę?
la prendo dopo
rozpocznij naukę
zabiorę ją później
facile
rozpocznij naukę
łatwizna
durante uno scambio
rozpocznij naukę
podczas wymiany
mi ha visto in faccia
rozpocznij naukę
spojrzał mi w twarz
ma non sapeva che...
rozpocznij naukę
ale nie wiedział, że...
le cose ci sono complicate
rozpocznij naukę
sprawy się skomplikowały
con l'arrivo del (qu)
rozpocznij naukę
wraz z przyjazdem (kogoś)
le intercettazioni
rozpocznij naukę
podsłuchy
studiare
rozpocznij naukę
uczyć się / analizować
L'unico modo per salvarmi
rozpocznij naukę
Jedyny sposób, bym się uratował
era ucciderlo
rozpocznij naukę
było zabicie go
E per questo
rozpocznij naukę
a dlatego, że / ponieważ
Non c'è nessuno
rozpocznij naukę
Nie ma tu nikogo
La porta era aperta e sono entrato
rozpocznij naukę
Drzwi były otwarte to wszedłem
quei due
rozpocznij naukę
ci dwaj
invece di chiamare la polizia
rozpocznij naukę
zamiast zadzwonić po policję
Hanno deciso di farlo a modo loro
rozpocznij naukę
Postanowili zrobić to po swojemu
Ti ha visto nessuno?
rozpocznij naukę
Czy ktoś cię widział?
Non siamo mai stati qua
rozpocznij naukę
Nigdy tu nie byliśmy
Le gente cambiano
rozpocznij naukę
Ludzie się zmieniają
Non possiamo stare con le mani in mano
rozpocznij naukę
Nie możemy siedzieć i czekać z założonymi rękami
che piacere sentirla
rozpocznij naukę
z przyjemnością Panią słyszeć
non ci siamo mai incontrati
rozpocznij naukę
nigdy się nie spotkaliśmy
anche io
rozpocznij naukę
ja również
quell'uomo che avete arrestato
rozpocznij naukę
mężczyzna którego aresztowaliście
Lui ha una cosa di mia proprietà
rozpocznij naukę
On ma coś z mojej własności
Lui andà di complicarci la vita nostra
rozpocznij naukę
On skomplikuje nam życie
per darmi una risposta
rozpocznij naukę
żeby dać mi odpowiedź
state perdendo solo tempo
rozpocznij naukę
tracicie tylko czas
mi ha minacciato
rozpocznij naukę
groził mi
sotto la scrivania di (qu)
rozpocznij naukę
pod biurkiem (kogoś)
questa è tutta la verità
rozpocznij naukę
to wszystko prawda
troppo tardi
rozpocznij naukę
za późno
Lui si salverà
rozpocznij naukę
On przeżyje
Perché hai abbassato gli occhi?
rozpocznij naukę
Dlaczego spuściłeś wzrok?
La mamma è in pericolo
rozpocznij naukę
Mama jest w niebezpieczeństwie
Ma ti prometto che...
rozpocznij naukę
Ale obiecuję ci, że...
siamo stati fortunati
rozpocznij naukę
jesteśmy szczęśliwi
per combattere la mafia
rozpocznij naukę
żeby walczyć z mafią
un suo compagno di liceo
rozpocznij naukę
jego kolega z liceum
la verità può essere d'intralcio
rozpocznij naukę
prawda może być przeszkodą
io non sono cosi
rozpocznij naukę
nie jestem taki
vedi che cosa c'è...
rozpocznij naukę
widzisz jak jest...
Devi amarlo molto il mio figlio
rozpocznij naukę
Chyba musisz bardzo kochać mojego syna
E comunque...
rozpocznij naukę
A w każdym razie... / Dla jasności...
Io non sono esperto
rozpocznij naukę
Nie jestem ekspertem
Ecco perchè...
rozpocznij naukę
Oto, dlaczego...
mi chiedeva di fare una telefonata
rozpocznij naukę
poprosił mnie o wykonanie telefonu
Come erà tua madre?
rozpocznij naukę
Jaka była Twoja matka?
più bella del mondo
rozpocznij naukę
najpiękniejsza na świecie
quanto tempo le rimane?
rozpocznij naukę
ile czasu jej zostało?
per il suo bene
rozpocznij naukę
dla jego dobra
Me lo prometti?
rozpocznij naukę
Obiecasz mi to?
Dammi un abbraccio
rozpocznij naukę
przytul mnie
Ma devi stare tranquillo
rozpocznij naukę
Ale musisz być spokojny
è non ti lascerà mai
rozpocznij naukę
nigdy cię nie opuści (zostawi)
Per questo quando dici le bugie balbetti
rozpocznij naukę
Dlatego kiedy mówisz kłamstwa, jąkasz się
Le bugie sono una brutta cosa
rozpocznij naukę
Kłamstwa są złe
il momento di dirti la verità
rozpocznij naukę
moment, żeby powiedzieć ci prawdę
solo per starti vicino
rozpocznij naukę
żeby tylko być blisko Ciebie
Mi dispiace / Ci dispiace
rozpocznij naukę
Przykro mi / Przykro nam
Ha bisogno di cure
rozpocznij naukę
Potrzebuje leków
propri dottori
rozpocznij naukę
własnych lekarzy
rintracciare
rozpocznij naukę
namierzyć
radunate i nostri uomini
rozpocznij naukę
zbierzcie naszych ludzi
radunare
rozpocznij naukę
gromadzić / zbierać
è una parola grossa
rozpocznij naukę
to za dużo powiedziane
ci siamo noi a darvi una mano
rozpocznij naukę
jesteśmy tutaj, aby wam pomóc
una persona ragionevole
rozpocznij naukę
rozsądna osoba
e non come quel suo amico
rozpocznij naukę
w przeciwieństwie do jego przyjaciela
com'è si chiamava il suo collega?
rozpocznij naukę
jak nazywał się jego kolega?
alla vecchia cava
rozpocznij naukę
w starym kamieniołomie
sapete quello che dovete fare
rozpocznij naukę
wiecie co macie robić
Lo so che siete provati
rozpocznij naukę
Wiem, że jesteście testowani (sprawdzani)
si tradisce per soldi
rozpocznij naukę
zdradza się dla pieniędzy
Eccoci qui
rozpocznij naukę
Oto jesteśmy
adesso siamo tutti
rozpocznij naukę
teraz jesteśmy wszyscy
E queste chi sono?
rozpocznij naukę
A kim oni są?
Tu sei sempre stato il migliore
rozpocznij naukę
Zawsze byłeś najlepszy
la novità
rozpocznij naukę
wiadomości / wieści
il direttore vi aspetta
rozpocznij naukę
kierownik czeka na was
appena il nostro amico...
rozpocznij naukę
jak tylko nasz przyjaciel...
con tutto il rispetto
rozpocznij naukę
z całym szacunkiem
e non si scherza!
rozpocznij naukę
to nie żarty!
certo che non funzionano
rozpocznij naukę
jasne, że nie działają
Questa lampada non funziona
rozpocznij naukę
Ta lampa nie działa
siete in arresto!
rozpocznij naukę
jesteście aresztowani!
Io non sono una cosa inutile!
rozpocznij naukę
Nie jestem bezużyteczny!
Mani in alto!
rozpocznij naukę
Ręce do góry!
Nessuno si muova!
rozpocznij naukę
Nikt się nie rusza!
prima o poi...
rozpocznij naukę
prędzej czy później...
bussare alla porta
rozpocznij naukę
pukać do drzwi
per anni
rozpocznij naukę
przez lata
come fare il mio dovere
rozpocznij naukę
jak wypełnić swój obowiązek
Ma che sei pazzo?
rozpocznij naukę
Ale co ty zwariowałeś?

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.