2

 0    40 fiszek    zofix
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Friend to all is a friend to none.
rozpocznij naukę
Przyjaciel wszystkich nie jest niczyim przyjacielem.
Fortune favours the brave.
rozpocznij naukę
Los sprzyja odważnym.
He who lives by the sword shall die by the sword.
rozpocznij naukę
Kto mieczem wojuje, ten od miecza ginie.
Haste makes waste.
rozpocznij naukę
Gdy człowiek się cieszy, to diabeł się cieszy. Spiesz się powoli.
It's easy to be wise after the event.
rozpocznij naukę
Polak mądry po szkodzie.
It's an ill bird that fouls its own nest.
rozpocznij naukę
Chorym jest ptak, który kala własne gniazdo.
Love is blind.
rozpocznij naukę
Miłość jest ślepa.
Like mother, like daughter.
rozpocznij naukę
Jak matka, taka córka.
Let sleeping dogs lie.
rozpocznij naukę
Nie wywołuj wilka z lasu.
Never is a long time.
rozpocznij naukę
Nigdy to dużo czasu.
Necessity is the mother of invention.
rozpocznij naukę
Potrzeba jest matką wynalazków.
Nothing comes of nothing.
rozpocznij naukę
Nic nie rodzi się z niczego.
Opportunity makes a thief.
rozpocznij naukę
Okazja czyni złodzieja.
The devil is not so black as he is painted.
rozpocznij naukę
Diabeł nie jest taki czarny, jak go malują.
The cowl does not make the monk.
rozpocznij naukę
Kaptur nie czyni mnichem.
The dog returns to its vomit.
rozpocznij naukę
Pies wraca do swoich wymiocin.
Where there is smoke there is fire.
rozpocznij naukę
Nie ma dymu bez ognia.
When the cat's away the mice will play.
rozpocznij naukę
Kiedy kota nie ma, myszy harcują.
You can take a horse to the water, but you can't make him drink.
rozpocznij naukę
Możesz wprowadzić konia do wody, ale nie zmusisz go do picia.
It goes in one ear and out at the other.
rozpocznij naukę
Wpada jednym uchem a wypada drugim.
I wash my hands of it.
rozpocznij naukę
Umywam od tego ręce.
I have a bone to pick with you.
rozpocznij naukę
Masz ze mną na pieńku.
I'm up to my eyes in work.
rozpocznij naukę
Jestem po uszy w pracy.
I am between the devil and the deep sea.
rozpocznij naukę
Jestem między młotem a kowadłem.
I'm always looking on the bright side.
rozpocznij naukę
Zawsze jestem optymistą.
He reads between the lines.
rozpocznij naukę
On czyta między wierszami.
He lost his head.
rozpocznij naukę
Stracił głowę (postąpił głupio).
He keeps himself to himself.
rozpocznij naukę
On jest odludkiem.
He judges by appearances.
rozpocznij naukę
On sądzi po pozorach.
He's a scapegoat.
rozpocznij naukę
On jest kozłem ofiarnym.
He's out-of-date.
rozpocznij naukę
On jest staroświecki.
He is off his head.
rozpocznij naukę
Jest niespełna rozumu (szalony).
He's a self-made man.
rozpocznij naukę
On wszystko sam sobie zawdzięcza.
He is a good loser.
rozpocznij naukę
Robi dobrą minę do złej gry.
He is a dog in the manger.
rozpocznij naukę
On jest jak pies ogrodnika.
He has one foot in the grave.
rozpocznij naukę
Jest jedną nogą w grobie.
He has met his match.
rozpocznij naukę
Trafił swój na swego. Trafiła kosa na kamień.
He commited a crime in cold blood.
rozpocznij naukę
Popełnił przestępstwo z zimną krwią.
Heads or tails?
rozpocznij naukę
Orzeł czy reszka?
Half a loaf is better than none.
rozpocznij naukę
Lepszy rydz niż nic.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.