Pytanie |
Odpowiedź |
rozpocznij naukę
|
|
What are they looking at?
|
|
|
nad jakim projektem pracujesz? rozpocznij naukę
|
|
which project are you working on?
|
|
|
Do której restauracji pójdziemy? rozpocznij naukę
|
|
Which restaurant shall we go to?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ile spódnic przymierzyła? rozpocznij naukę
|
|
How many skirts did she try on?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Who have you lent the book to?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
What are you talking about?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
She brought up for children on her own.
|
|
|
Naprawdę nie mogę się doczekać spotkania z tobą w przyszłym tygodniu. rozpocznij naukę
|
|
I'm really looking forward to meeting you next week.
|
|
|
Przegapiłeś wspaniały wieczór rozpocznij naukę
|
|
you missed out on a great evening
|
|
|
Kim chciałbyś być, gdy dorośniesz? rozpocznij naukę
|
|
What would you like to be when you grow up?
|
|
|
Nie bolałaby jej głowa, gdyby nie poszedł na stresujące spotkanie. rozpocznij naukę
|
|
She wouldn't have had a headache if he hadn't gone to a stressful meeting.
|
|
|
Gdyby się uczyła, zdałaby egzamin. rozpocznij naukę
|
|
If she had studied, she would have passed the test
|
|
|
Nie byłaby bardzo zmęczona, gdyby nie ćwiczyła przez 3 godziny rozpocznij naukę
|
|
She wouldn't have been very tired if she hadn't exercised for 3 hours
|
|
|
Nie zraniłaby się w kolano, gdyby nie jechała tak szybko na rowerze. rozpocznij naukę
|
|
She wouldn't have hurt her knee if she hadn't been cycling so fast.
|
|
|
Gdyby była ostrożna, nie podzieliłaby herbaty. rozpocznij naukę
|
|
If she had been careful she wouldn't have split the tea.
|
|
|
Nie straciłaby swojego eseju, gdyby zrobiła kopię zapasową swojej pracy. rozpocznij naukę
|
|
She wouldn't have lost her essay if she'd backed up her work.
|
|
|
Wściekłe tłumy krzyczały na premiera, gdy wsiadał do samochodu i odjeżdżał. rozpocznij naukę
|
|
Angry crowds shouted at the Prime Minister as he got into his car and drove off.
|
|
|
Czy nasze spotkanie jest nadal aktualne? rozpocznij naukę
|
|
Is our engagement still on? enganement
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
How much does it cost to rent?
|
|
|
Czy możemy odłożyć spotkanie do przyszłego tygodnia? rozpocznij naukę
|
|
Can we we put the meeting off till next week
|
|
|
Dobrze dogaduję się ze wszystkimi moimi kolegami. rozpocznij naukę
|
|
I get on well with all my colleagues
|
|
|
Mam nadzieję, że ślub twojej siostry poszedł dobrze. rozpocznij naukę
|
|
I hope your sisters wedding went off all right.
|
|
|
Chcę zrobić ciasto, ale skończyła się nam mąka. rozpocznij naukę
|
|
I want to make a cake, but we have run out of flour.
|
|
|
Mieli urządzić przyjęcie w ogrodzie, więc kiedy cały dzień lało, musieli to odłożyć. rozpocznij naukę
|
|
They were going to have the party in the garden so when it poured with rain all day they had to put it off.
|
|
|
Ostatecznie dobrze sie skonczylo rozpocznij naukę
|
|
in the end it went off very well
|
|
|
Impreza trwała tak długo, że zajęło nam to kilka dni, by mieć to za sobą. rozpocznij naukę
|
|
The party went on for so long that is took us a few days to get over it.
|
|
|
Miejscowa ludność wykazuje się niezwykłą kreatywnością w sposobie dekorowania domów. rozpocznij naukę
|
|
Local people show amazing creatively in the way of the decorate the houses.
|
|
|
ludzie czują wielkie podekscytowanie, gdy zbliża się ich Festiwal. rozpocznij naukę
|
|
people feel great excitement as their Festival approaches.
|
|
|
Muszę mu przedstawić mój pomysł rozpocznij naukę
|
|
I need to get my idea across to him.
|
|
|
doprowadza mnie do szału, to mnie dobija rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Organizuje również występy taneczne i koncerty muzyki klasycznej. rozpocznij naukę
|
|
It also puts on dance performances and classical music concerts.
|
|
|
Można tam zobaczyć wiele festiwali odbywających się jednocześnie rozpocznij naukę
|
|
You can see there many festivals taking place simultaneously
|
|
|
Wtedy nie wiedział, że zostanie jego żoną. rozpocznij naukę
|
|
Back then he didn't know she would become his wife.
|
|
|
Od tego czasu opiekuję się kluczem. rozpocznij naukę
|
|
Since then I have been caring the key with me.
|
|
|
Nie chcę ani zielonych, ani niebieskich butów. Możemy obejrzeć komedię romantyczną lub musical. Uczę się angielskiego i włoskiego. rozpocznij naukę
|
|
I want neither green nor blue shoes. We can either watch a romcom or a musical. I learn both English and Italian.
|
|
|
Nie mogę uwierzyć, że kupiłeś taki samochód. Nie ma czegoś takiego jak darmowa pożyczka. rozpocznij naukę
|
|
I can’t believe you bought such a car. There’s no such thing as free loan.
|
|
|
Chciałbym, żeby wiedział, czego potrzebuję. Gdyby tylko wiedział, czego potrzebuję. rozpocznij naukę
|
|
I wish he knew what I need. If only he knew what I need. if only jest bardziej oficjalne
|
|
|
Gdybyśmy tylko tam poszli. Chciałbym, żebyś przestał dłubać w nosie rozpocznij naukę
|
|
If only we had gone there. I wish you would stop picking your nose (Szkoda, że tam nie poszliśmy.) UWAGA! Stosując konstrukcje z if only i wish dla każdej osoby stosuje się were, nigdy was!
|
|
|
Nie zostało mi wielu. Gdybym tylko nie wydawała tyle na ciuchy! rozpocznij naukę
|
|
I haven't any many left. If only I hadn't spent so much on clothes!
|
|
|
Stoję na peronie od godziny. Chciałbym, żeby przyjechał pociąg rozpocznij naukę
|
|
I have been standing on the platform for an hour. I wish the train would come
|
|
|
Bilety kosztowały tylko funta za sztukę. To okazja rozpocznij naukę
|
|
The tickets were only a pound each. That's a bargain.
|
|
|
Była bardzo chora. Na szczęście już jej to przechodzi. rozpocznij naukę
|
|
She has been very ill. Luckely she's getting over it now.
|
|
|
Wspaniale będzie znów się spotkać po całym tym roku rozłąki rozpocznij naukę
|
|
It will be wonderful to get together again after all this year apart
|
|
|
Nienawidzę hałasu, jaki wydaje samolot podczas startu. rozpocznij naukę
|
|
I hate the noise see the plane makes as it's taking off.
|
|
|
Zawsze wpadają w kłopoty w szkole. rozpocznij naukę
|
|
They are always getting into trouble at school.
|
|
|
Jak myślisz, czy damy radę obejść się bez samochodu? rozpocznij naukę
|
|
What do you think we will be able to get around okay without the car?
|
|
|
Autobus ma przyjechać o 17:00 rozpocznij naukę
|
|
The bus is due to arrive at 5 p.m. Konstrukcję be due to używamy, gdy mówimy o czynnościach/ wydarzeniach z góry zaplanowanych
|
|
|
On musi do ciebie zadzwonić. Musisz być cierpliwy. rozpocznij naukę
|
|
He is bound to call you. You must be patient. Wyrażenia z be bound/ sure to stosujemy, gdy chcemy podkreślić, że coś jest pewne lub bardzo prawdopodobne, że się wydarzy w najbliższej przyszłości.
|
|
|
Ta drużyna raczej nie wygra meczu. rozpocznij naukę
|
|
This team is unlikely to win the match. Be likely to służy do wyrażenia prawdopodobieństwa wydarzenia się jakiejś sytuacji. Najprościej mówiąc oznacza „raczej / być może/ bardzo możliwe, że...”
|
|
|
udało jej się zdać wszystkie egzaminy rozpocznij naukę
|
|
she was managed to pass all her exams
|
|
|
Czy wiesz, co się dzieje na świecie? rozpocznij naukę
|
|
Do you know what's going on in the world?
|
|
|
Nie przepadam za romansami. rozpocznij naukę
|
|
I don't really go for the romcome.
|
|
|
Słyszałeś, co się wczoraj działo w Chinach? rozpocznij naukę
|
|
Did you hear what went on yesterday in China?
|
|
|
Czy teraz przejdziemy do wywiadu? rozpocznij naukę
|
|
Shall we go ahead with the interview now?
|
|
|
Nie zabrałem się jeszcze za śledzenie końcowych wyników. rozpocznij naukę
|
|
I didn't get around to tracking the final scores yet.
|
|
|
Zastanawiam się nad podjęciem pracy na stanowisku kierownika. rozpocznij naukę
|
|
I'm thinking of going for the position of supervisor.
|
|
|
Z biegiem czasu staje się bardziej podobna do swojej siostry rozpocznij naukę
|
|
She gets more like her sister as time goes by.
|
|
|
Wygląda na to, że plany nowego parkingu w końcu ruszyły do przodu. rozpocznij naukę
|
|
It looks like the plans for the new car park are going ahead at last.
|
|
|
Przejrzała wyniki sprzedaży po wczorajszym spotkaniu po południu rozpocznij naukę
|
|
She went through the sales figures after the meeting yesterday afternoon
|
|
|
Umawia się z chłopakiem z sąsiedztwa od ponad roku. rozpocznij naukę
|
|
She's been going out with the boy next door for over a year.
|
|
|
Będziesz się musiał obejść bez mleka. rozpocznij naukę
|
|
You'll have to go without milk.
|
|
|
Ma własne zdanie i zawsze występuje przeciwko reszcie z nas. rozpocznij naukę
|
|
She's got a mind of her own and always goes against the rest of us.
|
|
|
Od 1993 roku gazeta wychodzi co tydzień. rozpocznij naukę
|
|
Since 1993 the newspaper has come out every week.
|
|
|
Ze względu na pogodę będziemy musieli przełożyć piknik rozpocznij naukę
|
|
Because of the weather we will have to postpone the picnic.
|
|
|
Ze względu na ostatnią liczbę kandydatów wyniki egzaminu zostaną podane tydzień później niż zwykle. rozpocznij naukę
|
|
Owning to the last number of candidates the exam results will be related a week later than usual.
|
|
|
Głosowała na kandydata Partii Pracy, podczas gdy jej mąż głosował na konserwatystów. rozpocznij naukę
|
|
She voted for a labor candidate whereas her husband voted Conservayive.
|
|
|
Nie zaproszę Richarda, chyba że zmieni swoje nastawienie. rozpocznij naukę
|
|
I won't invite Richard unless he changrs his attitude.
|
|
|
chciałbym wiedzieć, gdzie studiowałeś. rozpocznij naukę
|
|
i'd be interested in knowing where you studied.
|
|
|
Dobrze się tam bawiłeś? Zapytała mnie, czy dobrze się tam bawiłem rozpocznij naukę
|
|
Did you have a good time there? She asked me whether I had had a good time there.
|
|
|
wracasz? Zapytała mnie, czy wracam. rozpocznij naukę
|
|
Are you going back? She asked me if I was going back.
|
|
|
most został naprawiony w tej chwili rozpocznij naukę
|
|
the bridge has been repaired at the moment
|
|
|
Filmy dokumentalne BBC są pokazywane na całym świecie rozpocznij naukę
|
|
BBC documentaries are shown all over the world
|
|
|
trwają badania nad lekiem na raka rozpocznij naukę
|
|
the cure for cancer is being researched
|
|
|
list był odczytywany na głos rozpocznij naukę
|
|
the letter was being read out loud
|
|
|
Ukazuje się co miesiąc od 1991 roku i jest czytany na całym świecie. rozpocznij naukę
|
|
It's been published every month since 1991 and it's read all over the eorld.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nie dostał pracy, mimo że miał wszystkie czujniki zakwalifikowane rozpocznij naukę
|
|
he didn't get a job in spite of having all the sensor qualificationd
|
|
|
spotkanie było bardzo pożyteczne, chociaż trwało bardzo długo rozpocznij naukę
|
|
the meeting was very useful although it was very long
|
|
|
wygląda na bardzo ciekawe miejsce rozpocznij naukę
|
|
it looks like a very interesting place
|
|
|
Mała rozmowa może pomóc w budowaniu relacji i pozwala trochę się poznać. rozpocznij naukę
|
|
Small talk can help you build rapport and enables you to get to know each other a little.
|
|
|
W każdym razie porozmawiajmy o tym, jak możemy posunąć się naprzód z tym projektem. Czy ktoś jest gotowy? Zacznijmy w takim razie. rozpocznij naukę
|
|
Anyway let's talk about how we can move forward with this project. Od ereryone ready? Let's get started, in that case.
|
|
|
Przede wszystkim dziękuję wszystkim za przybycie. Jest mi bardzo miło powitać was tutaj dzisiaj. Chcę zacząć od jazdy na łyżwach, że jesteśmy bardzo podekscytowani współpracą. Nie mamy dużo czasu, czy powinniśmy zacząć? rozpocznij naukę
|
|
First of all thank you all for coming. I am very pleased to welcome you here today. I want to start by skating that we are very excited about the partnership. We don't have much time, do shhall be begin?
|
|
|
Zacznijmy od wyjaśnienia głównych celów tego spotkania. rozpocznij naukę
|
|
Let's start by clarifying the key aims of this meeting.
|
|
|
do końca tego spotkania musimy jeszcze wiele omówić więc Wróćmy do omawiania kursu. (musimy jeszcze przejść przez wiele) rozpocznij naukę
|
|
We have to get through a lot of by the end of this meeting, so let's get back to discussing the course.
|
|
|
Wygląda na to, że dużo z tego wyniosłeś rozpocznij naukę
|
|
Sounds like you got a lot out of it. Can you prepare a report for me by the end od the week.
|
|
|
W skrucie, kontaktujemy się z tobą co miesiąc rozpocznij naukę
|
|
in short we check in with you every month
|
|
|
jeszcze jedna rzecz, o której warto wspomnieć, to nasz bezpieczny portal szkoleniowy rozpocznij naukę
|
|
one other thing to mention is our secure training portal
|
|
|
Pozostając przy temacie obsługi klienta warto wspomnieć też o naszym nowym produkcie. rozpocznij naukę
|
|
Staying on the subject of customer service, it is also worth mentioning our new product. While I am on the subject of...
|
|
|
W sumie, swoją drogą nie tylko to, podsumowując, jeszcze jedna rzecz, o której warto wspomnieć, w skrócie rozpocznij naukę
|
|
All In all, by the way not only that, to sum up, one other thing to mention, in short
|
|
|
Oddział to lokalne biuro dużej firmy rozpocznij naukę
|
|
A branch is a local office of a large company.
|
|
|
Jak radzić sobie z pojawiającymi się problemami? rozpocznij naukę
|
|
How to deal with problems that come up?
|
|
|
od dawna nie widziano go w biurze rozpocznij naukę
|
|
he hasn't been seen in the office for a long time
|
|
|
Początkowo będziemy potrzebować zespołu pięciu osób, ale ta liczba może wzrosnąć. rozpocznij naukę
|
|
Initially we will need a team of five people but that could increase.
|
|
|
Następnie udało im się umocnić swoją pozycję na rynku. rozpocznij naukę
|
|
Subsequently they were able to consolidate their position in the market.
|
|
|
Dlaczego nie zabierzemy ich na kolację, żebyśmy mogli omówić to dalej? rozpocznij naukę
|
|
Why don't we take them out for dinner so we can discuss it futher?
|
|
|
nowy zarząd przejmie firmę od początku roku rozpocznij naukę
|
|
the new management will take over the company from the beginning of the year
|
|
|
Zawsze można było skorzystać z ich oferty. rozpocznij naukę
|
|
You could always take them up on their offer.
|
|
|
Myślę, że powinieneś zamienić słówko z Jimem. Wygląda na to, że nie traktuje poważnie sytuacji. rozpocznij naukę
|
|
I think you should have a word with Jim. He doesn't seem to be taking the situation seriously.
|
|
|
Rozważyliśmy Twoją propozycję i chcielibyśmy poczynić postępy w sprawie zawarcia umowy. rozpocznij naukę
|
|
We have considered your proposal and we would like to take the deal forward.
|
|
|
Właśnie zatrudniliśmy innego asystenta administracyjnego, który pomoże nam w papierkowej robocie rozpocznij naukę
|
|
We have just taken on another and administrative assistant to help us with the paperwork.
|
|
|
zakończyć podpisywanie umowy, wyleczyc się rozpocznij naukę
|
|
get through the treatment, go thought the treatment
|
|
|
Nie widzieliście programu konferencji, prawda? rozpocznij naukę
|
|
You haven't seen the conference program, have you? tam gdzie have, musi być haven't, gdzie will musi być won't i na odwrót
|
|
|
Poprosił o przejrzenie tego i zmienił kilka szczegółów, co mi się nie podoba, ale jest szefem, więc po prostu się zgodzę. rozpocznij naukę
|
|
He asked to go over it and changed a few details which I'm not keen on but he's a boss, so I will just go along with it.
|
|
|
Po prostu do niego podszedłem i przedstawiłem się. rozpocznij naukę
|
|
I just went up to him and introduced myself.
|
|
|
Najwyraźniej przeglądał swoje finanse i nie wygląda to dobrze rozpocznij naukę
|
|
Apparently he has been going over his finances and it doesn't look good
|
|
|
Czy wiesz, że jego firma może upaść rozpocznij naukę
|
|
did you know that his company might go under?
|
|
|
Czy przydzieliłeś wszystkie zadania? Zamierzam przekazać informacje Jessice i Irenie później w tym tygodniu rozpocznij naukę
|
|
have you allocated all the tasks? I'm going to brief Jessica and Irena later in the week
|
|
|
Wierzę, że wszystko jest na dobrej drodze do udanego startu. rozpocznij naukę
|
|
I believe everything is on track for successful launch.
|
|
|
Możesz śledzić postępy w miarę rozwoju projektu rozpocznij naukę
|
|
You can track progress as the project develops.
|
|
|
Obiecuję, że nie zajmę ci zbyt dużo czasu. rozpocznij naukę
|
|
I promise not to take up too much of your time.
|
|
|
Pokażę ci okolice, kiedy przyjedziesz z wizytą rozpocznij naukę
|
|
I will show you around when you come to visit
|
|
|
Jestem pewien, że w przyszłości będziemy mogli rozwijać nasze relacje. rozpocznij naukę
|
|
I'm sure we can take our relationship forward in the future
|
|
|
nie martw się, w końcu się uda, jestem tego pewien rozpocznij naukę
|
|
don't worry it will work out in the end I'm sure
|
|
|
Michael poprosił mnie o przekazanie kilku sugestii dotyczących dnia integracyjnego. rozpocznij naukę
|
|
Michael asked me to pass together some suggestions for the team's awayday.
|
|
|
Przedstawmy ten pomysł na następnym spotkaniu planistycznym. rozpocznij naukę
|
|
Let's take that idea forward at the next planning meeting.
|
|
|
Przekaż proszę moje życzenia Kate, kiedy ją zobaczysz. rozpocznij naukę
|
|
Please pass on my good wishes to Kate when you see her.
|
|
|
Zastanawiałem się, czy możesz zaoferować bardziej konkurencyjną cenę. rozpocznij naukę
|
|
I was wondering if you could offer a more competitive price.
|
|
|
Wiem, że były pewne obawy, ale ostatecznie wszystko było w porządku. Wiem, że musi być bardzo zajęty, ale czy mógłbyś przekazać mu moją wiadomość. rozpocznij naukę
|
|
I know there were some concern at times, but in the end it was fine. I know he must be very busy but could you give him my message.
|
|
|
Plaże są szczególnie zatłoczone latem. rozpocznij naukę
|
|
Beaches are particularly crowded in the summer.
|
|
|
Wszystkim zaangażowanym w projekt bardzo dziękuję. rozpocznij naukę
|
|
Many thanks to all who are involved in the project.
|
|
|
Omówiliśmy już punkty pierwszy i drugi. Niniejsza umowa obejmuje ubezpieczenie zdrowotne. rozpocznij naukę
|
|
We have already covered points one and two. This contract covers health insurance.
|
|
|
W takim razie przejdźmy do punktu czwartego punktu obrad. rozpocznij naukę
|
|
Right then, let's move on to agenda item four.
|
|
|
Zanim przyjechałeś, skończyłem. rozpocznij naukę
|
|
By the time you arrived I had finished.
|
|
|
Kierownika nie było w biurze, kiedy przyjechałem. Wyszedł. rozpocznij naukę
|
|
The manager wasn't in the office when I arrived. He had gone out.
|
|
|
była prawie 22:00, kiedy wróciła do domu. Cały dzień planowała konferencję. rozpocznij naukę
|
|
it was nerly 10:00 p.m. when she got home. She had been planning the conference all day.
|
|
|
Kończąc pozytywnie, mamy wysokie dochody. rozpocznij naukę
|
|
To finish on a positive note, we have high income.
|
|
|
Byłem z niego zadowolony, choć niektórzy narzekają, że strona nie wygląda wystarczająco nowocześnie. rozpocznij naukę
|
|
I was pleased with it, though some people complain that the website didn't look modern enough.
|
|
|
Jedną rzeczą, nad którą zdecydowanie musimy popracować, jest cena. Reakcja na ceny była rozczarowująca. rozpocznij naukę
|
|
One thing we cleary need to work on is The price. The reaction to the pricing was a disappointing.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
We need to take on board the comments.
|
|
|
Jest jeden lub dwa punkty, na które musimy zwrócić uwagę. rozpocznij naukę
|
|
There are one or two points we need to take note of.
|
|
|
Jeśli ludzie tak myślą, powinniśmy pomyśleć o zmianie. To zdecydowanie warte rozważenia w przyszłym roku. rozpocznij naukę
|
|
If that is what people think, we ought to consider changing it. That is definitely worth considering for next year.
|
|
|
Szczerze mówiąc, to nie jest wystarczająco dobre. rozpocznij naukę
|
|
Frankly, it's not good enough.
|
|
|
umówimy się na spotkanie z klientem w przyszłym tygodniu rozpocznij naukę
|
|
we going to set up a meeting with the client next week
|
|
|
Pojawia się tylko 10 osób, więc musieliśmy kupić tyle jedzenia. rozpocznij naukę
|
|
Only 10 people turn up so we need to have bought so much food. need have znaczy że się czegoś nie musiał robić, bo to byłoby niepotrzebnie
|
|
|
Miejsce było puste, kiedy przyjechaliśmy, więc nie mogliśmy być jedynymi, którzy przegapili e-mail. rozpocznij naukę
|
|
The venue was empty when we arrived so we can't have been the only ones who missed the email. can't have znaczy że coś się nie mogło wydarzyć albo jest nieprawdziwe
|
|
|
Został oskarżony o nielegalne pozyskanie poufnych informacji. rozpocznij naukę
|
|
He was accused of illegally obtaining confidential information.
|
|
|
Prokurator wnioskował o dożywocie, które sędzia uznał za wygórowane. rozpocznij naukę
|
|
The prosecutor asked for life inprisonment, which the judge considered execessive.
|
|
|
Jeśli zachęcimy przestępców do myślenia o swoich działaniach, zmniejszy się prawdopodobieństwo, że powtórzą wykroczenie. rozpocznij naukę
|
|
If we encourage offenders to think there's to think about their actions there will be less likehood of their repeating the offense.
|
|
|
Musi przyznać się do winy i stawić czoła wszystkim. rozpocznij naukę
|
|
He needs to admit his guilt and face up to things.
|
|
|
pomalował jej dom jako sposób zautojściu czynienia rozpocznij naukę
|
|
He painted her house as way of making up to her.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
brytyjskim angielskim literę r nie wymawiamy na końcu słowa i w środku przed spółgłoską. W Ameryce można wymawiać.
|
|
|
Biedak był tak zdesperowany, że popełnił samobójstwo. Wygląda na to, że szantażysta od lat wyciągał od niego pieniądze, grożąc sprzedażą zdjęć do gazet. rozpocznij naukę
|
|
The poor man was so desperate to committed suicide. It seems that blackmailer had been getting money out of him for years by threatening to sell the photos to the newspapers.
|
|
|
Mężczyzna został znaleziony martwy w podejrzanych okolicznościach. Policja potraktowała to jako morderstwo. rozpocznij naukę
|
|
Thee man was found dead in suspicious circumstances. The police were treating it as murder.
|
|
|
nie pozwolono nam wejść bez przepustki bezpieczeństwa rozpocznij naukę
|
|
we weren't allowed to go in without a security pass
|
|
|
Nigdy nie trenowałam gimnastyki, ale bardzo bym chciała rozpocznij naukę
|
|
I have never done gymnastics but I wish I had
|
|
|
Zupełnie nie. W tym roku grał w rugby w każdą sobotę po południu. rozpocznij naukę
|
|
Not at all. He has played rugby every Saturday afternoon this year.
|
|
|
Przyjechałem tu 5 lat temu, więc mieszkam tu od 5 lat. rozpocznij naukę
|
|
I come here 5 years ago so I have lived here for 5 years.
|
|
|
Podobał mi się odkąd pamiętam. rozpocznij naukę
|
|
I have liked it for as long as I can remember.
|
|
|
wypróbuj, przyjedź do centrum sportowego, zagraj w golfa, skorzystaj z rozpocznij naukę
|
|
try out, come elong to the sport centre, take up golf, make use of
|
|
|