enviroment

 0    33 fiszki    rickdeckard
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Na pierwszym zdjęciu widzę fabrykę oraz dwa potężne kominy fabryczne
rozpocznij naukę
In the first photo I see a factory and two huge factory chimneys
jest to emisja gazów do atmosfery z paliw kopalnych
rozpocznij naukę
it is the emission of gases into the atmosphere from fossil fuels
na drugim zdjęciu widać plastikowe śmieci, które prawdopodobnie zostały wyrzucone przez morze na zewnątrz
rozpocznij naukę
in the second photo you can see garbage plastic waste that was probably thrown by the Sea outside
generalnie oceany są bardzo zanieczyszczone na Pacyfiku unosi się gigantycznych rozmiarów pływająca wyspa śmieci
rozpocznij naukę
in general, the oceans are very polluted, in the pacific there is a giant floating island of garbage floating around
waży ona 120 000 ton i ma powierzchnię mniej więcej 1,6 miliona kilometrów kwadratowych czyli blisko pięciokrotnie większą niż Polska
rozpocznij naukę
it weighs 120,000 tons and has an area of approximately 1.6 million square kilometers, which is nearly five times larger than Poland
Organizacja oczyszczania oceanów powstała, aby rozwiązać ten problem
rozpocznij naukę
organization the ocean cleanup was established to solve this problem
ostatnie zdjęcie przedstawia zanieczyszczone miasto powietrze w tym mieście jest bardzo zanieczyszczone jest bardzo dużo szkodliwego pyłu powodów takiego stanu może być wiele
rozpocznij naukę
the last photo shows a polluted city the air in this city is very polluted there is a lot of harmful dust there can be many reasons for this
Po pierwsze emisja spalin z samochodów i fabryk ukształtowanie terenu oraz palenie śmieciami w kotłach podczas zimy przez miejscowych mieszkańców
rozpocznij naukę
Firstly, the exhaust emissions from cars and factories, the terrain and the burning of garbage in boilers during the winter by local residents
największym problemem jest ilość śmieci wytwarzanych przez ludzi
rozpocznij naukę
the biggest problem is the amount of garbage that the people generate
nie ma z nimi co robić. Jest ich potwornie dużo. Są wszędzie, w wodach gruntowych, oceanach, jeziorach, wodzie pitnej, w parkach narodowych.
rozpocznij naukę
there is nothing to do with them. There is a monstrous amont of them. They are everywhere, in groundwater, oceans, lakes, drinking water, in national parks.
mikroplastik poniżej 5 mm jest wszędzie z tego powodu znajdują się w organizmach żywych
rozpocznij naukę
Microplastics under 5 mm are everywhere, therefore they are found in living organisms.
mikroplastik może powodować wiele chorób największy problem to jak likwidować śmieci bez negatywnego wpływu na środowisko
rozpocznij naukę
microplastic can cause many diseases the biggest problem is how to dispose of garbage without negative impact on the environment
mikroplastik może powodować wiele chorób
rozpocznij naukę
microplastics can cause many diseases
największy problem to ja likwidować śmieci bez negatywnego wpływu na środowisko
rozpocznij naukę
the biggest problem is how to dispose of garbage without negative impact on the environment
najpierw jednak musi się zmienić mentalność ludzi podstawowa sprawa to konsumpcja musi ulec zmianie
rozpocznij naukę
first, however, the mentality of people must change. The basic thing is consumption must change
wszyscy ludzie muszą mniej kupować mniej konsumować
rozpocznij naukę
all people need to buy less consume less
czyja odpowiedzialność leży w rozwiązywaniu problemów środowiskowych? rządy czy pojedyncze osoby?
rozpocznij naukę
whose responsibility is it to solve environmental problems? the governments or individuals?
zarówno w rządzie, jak i jednostkach
rozpocznij naukę
both in governments and individuals
wszyscy muszą pracować na lepsze jutro, na naszą wspólną przyszłość
rozpocznij naukę
everyone must work for a better tomorrow for our common future
jednak, jak nie mam wątpliwości co do dobrych intencji wśród zwykłych ludzi tak nie mam kompletnego zaufania w tej sprawie do rządu i elity
rozpocznij naukę
However, while I have no doubts about the good intentions of ordinary people, I have no complete confidence in the government and the elite in this matter
moim zdaniem rząd celowo wykorzystuje temat ekologii do kontroli społeczeństwa
rozpocznij naukę
in my opinion of the government is deliberately using the topic of ecology to the control Society
chcą pod pozorem dbałości o środowisko realizować globalne, niekorzystne dla społeczeństwa zmiany.
rozpocznij naukę
they want to implement the global changes unfavorable to society under the guise of caring for the environment.
to nieprawda. Nie ufam im. Zależy im tylko na władzy i kontroli
rozpocznij naukę
it's not true. I do not trust them. They only care about power and control
czy zauważasz zmiany w środowisku w ciągu swojego życia, jeśli tak, to jakie
rozpocznij naukę
are there environmental changes that you have notice in your lifetime if so what
Nie zauważyłem drastycznych zmian
rozpocznij naukę
I haven't noticed any drastic changes
chociaż zimy stał się znacznie cieplejsze
rozpocznij naukę
although the winters became much warmer
Przypuszczam, że jest to wynik zmian w przyrodzie, które zachodzą cyklicznie co kilka dekad.
rozpocznij naukę
I suppose that this is the result of changes in nature, that occur cyclically every few decades.
jest to proces naturalny pod tym względem. Nie wierzę w globalne ocieplenie i być może nie jest to prezentowane przez media głównego nurtu
rozpocznij naukę
it is a natural process in this aspect I don't believe in global warming and maybe no presented by the mainstream media
jak Twoim zdaniem będzie wyglądało środowisko za 15 lat?
rozpocznij naukę
what do you think the environment will be like 15 years from now
Nie sądzę, że nastąpią jakieś drastyczne zmiany otoczenia
rozpocznij naukę
I don't believe there will be any drastic environment changes
może będziemy mieć problem z odkryciem nowych źródeł energii
rozpocznij naukę
maybe we will have a problem discovering new energy sources
jednakże, co dotyczy środowiska, jeśli Ziemia nie zmieniła się dramatycznie od czasu rewolucji przemysłowej.
rozpocznij naukę
however what it comes to the enviroment, if the the Earth has not changed dramatic since the Industrial Revolution.
być może nie zmieni się to aż tak bardzo w ciągu najbliższych 15, a może 100 lat, technologia jest lepsza, a ludzie są bardziej świadomi
rozpocznij naukę
it may not change that much in the next 15 or maybe 100 years in technology is better and people are more aware

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.