My lesson

 0    44 fiszki    valdemarengel
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
get off the phone with someone
"I just got off the phone with Mrs. Kravitz."
rozpocznij naukę
acabar de falar com alguém pelo telefone
stressed out
rozpocznij naukę
estressado
to have someone hands full
"Can't it wait? I already have my hands full. Diane has her hands full with housekeeping chores and a new baby. You must have your hands full with all this work to do and the children to look after."
rozpocznij naukę
estar muito atarefado
Significa quando uma pessoa está muito ocupada ou envolvida com muitas tarefas.
every once in a while
"Every once in a while you get to taste something distinctively different. I only see her every once in a while at school."
rozpocznij naukę
de vez em quando
O mesmo que "às vezes".
erratic
"Police stopped him for driving erratically. His heart beat erratically. The machine is working erratically - there must be a loose connection. His breathing was becoming erratic."
rozpocznij naukę
errático
No sentido de irregular, imprevisível ou errante.
go in
"I couldn’t go into the meeting until I had fixed my tie. Jefferson went in with his colleagues. I don’t know what ingredients go in this ice cream! The information will go in once I read the document. She wants to go in on the project."
rozpocznij naukę
entrar - entrar em acordo - ir - assimilar - participar
"Entrar": em um lugar. | "Entrar em acordo": com alguém. | "Ir": como ingrediente em uma receita. | "Assimilar": algo. | "Participar": de uma atividade ou grupo
confront
rozpocznij naukę
confrontar
face up to
Usually used with "to". "It took time until she could face up to it. He was the only one who faced up to the problem. We need to face up to our fears. Jane had to face up to the possibility of being fired. You have to face up to your responsibilities."
rozpocznij naukę
encarar
No sentido de aceitar e lidar com um problema ou situação difícil. Também muito usado como "encarar um fato".
ever since
"Ever since that night our lives changed forever. He’s been sitting there ever since she went inside. He got arrested and he’s in jail ever since. It’s been almost two weeks of no contact - he is like this ever since."
rozpocznij naukę
desde que - desde então
Se referindo ao tempo que passou desde um fato específico que aconteceu.
pass away
"On the 31st of August 1997, Diana passed away. He passed away in the arms of his friend. Remembering joys that have passed away. All the issues will no longer be relevant and will pass away."
rozpocznij naukę
falecer - acabar - passar
"Falecer": partir. | "Acabar, passar": algo ou fato que deixa de existir. Esse termo passa a sensação de nostalgia ou saudade, de pessoas, situações ou coisas que não estão mais presentes, evocando uma sensação de perda ou lembrança.
go downhill
"The service has gone downhill under the new owner. As one gets older, health tends to go downhill. After his wife died, his health started to go downhill."
rozpocznij naukę
decair - piorar
Se refere à qualidade de algum produto ou serviço, ou estado da saúde ou do psicológico de alguém.
mix up
"I think I’m mixing him up with someone else. I mixed the appointment up and went for a haircut on the wrong day. I sorted all the papers and you’ve mixed them up again. Please mix up the egg with the sugar."
rozpocznij naukę
confundir - misturar
"Confundir": pessoas ou coisas. | "Misturar".
cloudy
"It's cloudy today, but the weather forecast isn't predicting any rain. The strategy is a bit cloudy; I don't think it will work."
rozpocznij naukę
nublado - confuso
Também quando queremos dizer que alguma informação não está claro.
dose - dosage
"The doctor prescribed a specific dose for the patient. The dosage instructions are clearly written on the label."
rozpocznij naukę
dose - dosagem
Dose quando é administrada de uma só vez. Dosagem é a prescrição da quantidade que deve ser administrada ao longo de um período de tempo.
assisted living
"This man needs assisted living. They are too old and signed up for assisted living."
rozpocznij naukę
moradia assistida
sit down
"We were tired so we decided to sit down for a while. The foreign ambassador sat down with the president. Every season we sit down with the CEO to plan next year strategies."
rozpocznij naukę
sentar - se reunir
No sentido de reunir-se para decidir algo.
ultimatum
rozpocznij naukę
ultimato
put out
"Please put that cigarette out. We usually put the cat out at night. Police has put out a warning. Would you be put out if we canceled our plans for dinner tomorrow? Sorry, I didn´t want to put you out drawing you into this situation."
rozpocznij naukę
apagar - colocar para fora - anunciar - publicar - causar problema
"Apagar": fogo ou cigarro. | "Colocar para fora": algo. | "Anunciar, publicar": alguma coisa. | "Causar problema": para alguém
sitter
rozpocznij naukę
cuidador
Se referindo a babá ou cuidadores de idosos.
come in
"New models come in almost every week. My friend came in fifth place. His horse came in second to last. We need expert advice, and that’s where you come in. Do you want to come in on the deal? Flared trousers first came in during the 1970s."
rozpocznij naukę
vir - participar - entrar - chegar - entrar na moda
"Vir ou participar": de uma atividade, trabalho ou negócio. | "Entrar": em um local. | "Chegar": num lugar ou posição de uma corrida. | "Entrar na moda".
kinda - kind of
"It's kinda sad when you don't know the meaning. I’m kinda tired today. She’s kinda late. He seems kinda weird to me."
rozpocznij naukę
um tanto
Outras formas de traduzir: "mais ou menos", "um pouco". Usado de maneira informal para indicar algo que não é exato.
head for
"This bus is heading for New York. The suspect has headed for the bank right after we saw him at the corner. Head for the center of town, and I’ll meet you there. The country is heading for recession. They are heading for trouble."
rozpocznij naukę
ir para - dirigir-se a - se encaminhar para - se meter em
"Ir para": algum destino. | "Dirigir-se a": algum local. | "Se encaminhar para, se meter em": algo ruim ou negativo.
sign
rozpocznij naukę
placa, sinal, indicação - assinar
take down
"Take the book down from the shelf. Let´s take the cupboard down. The helicopter was taken down by enemy guns. The police took down our addresses. They just want to find your weak points to take you down. The opposing team took him down."
rozpocznij naukę
tirar - desmontar - derrubar - abater - anotar - prejudicar - derrotar
"Tirar": algo de cima para baixo. | "Desmontar": algo. | "Derrubar ou abater": uma grande estrutura, aeronave ou pessoa do poder. | "Anotar": informações. | "Prejudicar": algo ou alguém. | "Derrotar": adversário.
exit
rozpocznij naukę
saída
second to last - next to last
Also, but less used: "second from the last".
rozpocznij naukę
penúltimo
scribble down
"I attempted to scribble down the names. We'll all scribble down some suggestions, and then compare them. She scribbled down the directions on her pad. They scribbled down their phone numbers and promised to call."
rozpocznij naukę
anotar rapidamente
No sentido de anotar algo rapidamente, por exemplo uma ideia que vem à mente.
chalet
"When she stayed in the Berry chalet she slept on the living-room sofa. This two-bedroom chalet is in good condition. The company offers chalet holidays in Switzerland."
rozpocznij naukę
chalé
Ou seja, chalé de madeira.
spin
"A man can not spin and reel at the same time. The wheel can now spin freely. I span round to see who had spoken. She has spun round to see what had happened."
rozpocznij naukę
girar, rodar - rotação
acute
"He suffers from acute depression. He has had an acute analysis of the situation. The report has caused acute embarrassment to the government. Dogs have an acute sense of smell. There's an acute shortage of water."
rozpocznij naukę
agudo
awareness
"Politicians now have much greater awareness of these problems. The campaign is designed to increase public awareness of the issues. There is a general awareness that smoking is harmful."
rozpocznij naukę
consciência - conscientização
Significa a qualidade do que está ciente, atento, advertido.
weariness
rozpocznij naukę
cansaço
perseverance
rozpocznij naukę
perseverança
flourish - bloom - blossom
"The city's economy is flourishing due to new investments. The flowers in the garden bloom in spring. The cherry blossoms are a beautiful sight in the spring."
rozpocznij naukę
florescer
Todos são verbos e substantivos. O primeiro indica o crescimento ou sucesso de uma planta, carreira, economia ou empresa. O segundo se refere ao florescimento das plantas. O terceiro também aponta ao florescimento, mas com conotação poética e figurativa.
tempt
rozpocznij naukę
tentar
firstfruits
rozpocznij naukę
primícias
anger - angry
rozpocznij naukę
ira - irritado
favoritism - nepotism
rozpocznij naukę
favoritismo - nepotismo
blaspheme
rozpocznij naukę
blasfemar
deeds
rozpocznij naukę
atos - ações
shudder - tremble
"Just thinking about the accident makes me shudder. A shudder of fear ran through him. There was a tremble in his voice. He trembled at the thought of having to make a speech."
rozpocznij naukę
estremecer - tremer - tremor
Ambas palavras são usadas como verbo e substantivo. A primeira em situações mais fortes, súbitas e intensas. A segunda em situações mais gerais.
useless - worthless
rozpocznij naukę
inútil - sem valor
righteous - righteousness
rozpocznij naukę
justo - justiça
summons - intimation
rozpocznij naukę
convocação - intimação
O primeiro é uma notificação de uma autoridade ou tribunal para convocar alguém para comparecer. O segundo é um aviso formal, relacionado a decisões legais, mas não associado a uma convocação para comparecer.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.