mówiąc o posiadaniu mówiąc o regularnie powtarzającej sie czynności przytacxając fakty ogólne sądy oraz opinie z czasownikami statycnznymi naprzykład z takimi które wyrażają emocje stany umysłu lub doznania mówiąc o przyszyłych wydarzenia które są odgo
mówiąc o czynnościach i zdarzeniach które mają miejs e w tej chwili. w której o nich mówimy lub w okresie obejmowania te chwile, mówiąc o zachodzą ych zmianach, mówiąc o planach na przyszłość których np. czas i miejsce są zaplanowane
opisując czynności i sytuacje które zdarzyły się w niedalekiej przeszłości a ich skutkek jest widoczny w chwili obecenej. opisując czynnośc i sytuacje które zakończyły się w przeszłości ale nie wiem lub gdy nie jest powiedziane kiedy one miały miejsce
w konstrukcjach typu frist second time mówiąc o zdarzeniach które mają związek z teraźniejszością opisując sytuacje i stany które zaczeły się w przeszłości i trwają do vhwili obecnej
używamy gdy opisujemy czynności i sytuacje które rozpoczeły się w przeszłości i trwają do chwili obecnej a podkreślamy wówczas ich okres trwania i powtarzalność
trwały przez pewien okres i trwają nadal lub dopiero co się zakończyly a ich skutek często niezamierxaln często uboczny i niezamierzalny jest bezpośrednio widoczny w tej chwili czynności powtarzające się od jakiegos czasy
mówiąc o zdarzeniach lub sytuacjach które miały miejsce i zakończyły się w przeszłości mówiąc o wydarzenoah które powtarzały sië w przeszłości opowiadając o następujących po sobie zdarzeniach
opisując czynności które trwały w określonym momęie w przeszłości mówiąc o zwyczyjach lub sytuacjach przejściowych w przeszłości mówiąc o czynnosci lub stanach podczas ktorych nastąpiły inne krótsze zdarzenia opisując tło jakiegos wydarzenia lub czynności
czas past perfect mówiąc o czynnościach xakończonyc przed określonym momentem w przeszłości opisując zdatzenia w kolejności niechronologicznej w wyrażeniach typu it was the frist time
past perfect tense when talking about actions that ended before a specific moment in the past, describing events in non-chronological order in expressions such as it was the frist time
kiedy podejmujemy decyzje w chwili mowienia kiedy coś przewidujemy szcxeólnie gdy przewidzenia dotyczą naszych przemysleń lub przekonań kiedy coś obiecujemy lub o czyms zapewniamy