Pytanie |
Odpowiedź |
Annehmen / to assume / to accept Ich werde die Einladung annehmen, obwohl ich nicht wirklich Lust dazu habe. Ich werde die Einladung annehmen, allerdings nur, wenn ich Zeit habe. rozpocznij naukę
|
|
Przyjmę zaproszenie, chociaż naprawdę nie mam na to ochoty. Przyjmę zaproszenie, jednak tylko jeśli będę mieć czas.
|
|
|
Aufnehmen / to record / to pick up / to include / to admit Ich kann dich aufnehmen, allerdings musst du ein Vorstellungsgespräch absolvieren. Ich kann dich nur aufnehmen, wenn du pünktlich bist. rozpocznij naukę
|
|
nagrywać / odebrać / zawierać / przyjąć Mogę cię przyjąć, jednak musisz przejść rozmowę kwalifikacyjną. Mogę cię przyjąć tylko wtedy, gdy będziesz punktualny.
|
|
|
Zunehmen / to gain weight / to increase Zunehmen ist normal, außer wenn es unkontrolliert passiert. Zunehmen kann zu gesundheitlichen Problemen führen. rozpocznij naukę
|
|
przybierać na wadze / zwiększać Przybieranie na wadze jest normalne, chociaż niekontrolowane. Przybieranie na wadze może prowadzić do problemów zdrowotnych.
|
|
|
Obnehmen ist schwierig, allerdings lohnt es sich. Obnehmen ist wichtig für die Gesundheit. rozpocznij naukę
|
|
Chudnięcie jest trudne, jednakże opłaca się. Chudnięcie jest ważne dla zdrowia.
|
|
|
Mitnehmen / to take along / to bring Ich habe keine Zeit, dich mitzunehmen, allerdings könnte ich dir den Weg zeigen. Ich kann dich mitnehmen, außer wenn du zu spät kommst. rozpocznij naukę
|
|
Nie mam czasu, żeby cię zabrać, jednak mogę ci wskazać drogę. Mogę cię zabrać, chyba że spóźnisz się.
|
|
|
Wegnehmen / to take away / to remove Er kann gut kochen, allerdings nimmt er nie am Kochkurs teil. Wegnehmen Sie bitte meine Jacke, außer wenn es regnet. rozpocznij naukę
|
|
On dobrze gotuje, jednak nigdy nie bierze udziału w kursie gotowania. Proszę zabierz moją kurtkę, chyba że pada deszcz.
|
|
|
Zurücknehmen / to take back / to withdraw Zurücknehmen kann ich meine Worte, obwohl sie bereits verletzend waren. Ich kann meine Entscheidung zurücknehmen, allerdings nur, wenn es noch nicht zu spät ist. rozpocznij naukę
|
|
zabrać z powrotem / odwołać Mogę cofnąć swoje słowa, chociaż były już obraźliwe. Mogę cofnąć swoją decyzję, jednak tylko jeśli nie jest za późno.
|
|
|
Malnehmen / to multiply / to take something along Malnehmen ist eine einfache Methode, allerdings kann sie ungenau sein. Malnehmen kann man alles, außer wenn es verboten ist. rozpocznij naukę
|
|
mnożyć / wziąć coś ze sobą Malowanie jest prostą metodą, jednak może być niedokładne. Można wszystko malować, chyba że jest to zabronione.
|
|
|
Einnehmen / to take / to ingest / to occupy Einnehmen Sie die empfohlene Dosis nicht. Einnehmen Sie die Tabletten nach dem Essen. rozpocznij naukę
|
|
przyjmować / spożywać / zajmować Nie przyjmuj zalecanej dawki. Weź tabletki po jedzeniu.
|
|
|
Hinnehmen / to accept / to tolerate / to endure Hinnehmen kann ich seine Ausreden allerdings nicht. Ich kann nicht hinnehmen, dass er immer zu spät kommt. rozpocznij naukę
|
|
akceptować / tolerować / znosić Jednakże nie mogę zaakceptować jego wymówek. Nie mogę zaakceptować, że zawsze przychodzi za późno.
|
|
|
Teilnehmen / to participate / to take part Ich nehme regelmäßig an Sportveranstaltungen teil, allerdings nur als Zuschauer. Ich werde an der Konferenz teilnehmen, obwohl ich viele andere Verpflichtungen habe. rozpocznij naukę
|
|
brać udział / uczestniczyć Biorę regularnie udział w wydarzeniach sportowych, jednak tylko jako widz. Wezmę udział w konferencji, chociaż mam wiele innych zobowiązań.
|
|
|
Benehmen / behavior / conduct Er hat sich gut benommen, allerdings hat er vergessen, sich zu bedanken. Sein Benehmen war vorbildlich, obwohl er sehr müde war. rozpocznij naukę
|
|
Zachował się dobrze, jednak zapomniał podziękować. Jego zachowanie było wzorowe, chociaż był bardzo zmęczony.
|
|
|
Vornehmen / to undertake / to plan / to carry out Vornehmen ist wichtig, um seine Ziele zu erreichen. Er hat sich vorgenommen, pünktlich zu sein. rozpocznij naukę
|
|
podjąć / zaplanować / przeprowadzić Założenie jest ważne, aby osiągnąć swoje cele. On postanowił być punktualny.
|
|
|
Durchnehmen / to go through / to take / to discuss Durchnehmen möchte ich das Angebot, allerdings habe ich bereits andere Pläne. Ich kann das Buch durchnehmen, obwohl es sehr lang ist. rozpocznij naukę
|
|
przejrzeć / wziąć / omówić Chciałbym skorzystać z tej oferty, jednakże mam już inne plany. Mogę przejrzeć tę książkę, chociaż jest bardzo długa.
|
|
|
Übernehmen / to take over / to assume / to adopt Übernehmen Sie bitte die Ich werde den Job übernehmen, obwohl er viel Verantwortung mit sich bringt. rozpocznij naukę
|
|
Przejmę tę pracę, chociaż wiąże się z nią duża odpowiedzialność.
|
|
|
Führung, allerdings nur vorübergehend. rozpocznij naukę
|
|
Proszę przejąć dowodzenie, jednak tylko tymczasowo.
|
|
|
Entnehmen / to extract / to derive / to take from Die Informationen können Sie dem Handbuch entnehmen. Entnehmen Sie bitte den Anweisungen in der E-Mail. rozpocznij naukę
|
|
Informacje można znaleźć w podręczniku. Proszę zapoznać się z instrukcjami w e-mailu.
|
|
|
Unternehmen / to undertake / to do / to start Unternehmen können erfolgreich sein, allerdings Das Unternehmen hat viele Filialen in verschiedenen Ländern. rozpocznij naukę
|
|
przedsięwziąć / robić / rozpocząć Firma ma wiele oddziałów w różnych krajach.
|
|
|
Vernehmen / to question / to hear Vernehmen Sie den Zeugen, obwohl er nicht direkt am Tatort war. Vernehmen Sie bitte den Zeugen. rozpocznij naukę
|
|
Przesłuchaj świadka, chociaż nie był bezpośrednio na miejscu zdarzenia. Proszę przesłuchać świadka.
|
|
|
Auseinandernehmen / to disassemble / to take apart Ich kann ein Fahrrad auseinandernehmen, allerdings nur, wenn ich die Anleitung habe. Ich kann ein Auto auseinandernehmen, außer wenn es ein Elektroauto ist. rozpocznij naukę
|
|
Mogę rozebrać rower, jednak tylko jeśli mam instrukcję. Mogę rozebrać samochód, chyba że jest to samochód elektryczny.
|
|
|
Übelnehmen / to take offense (at) / to resent Ich übelnehme ihm nicht, dass er eine andere Meinung hat. Ich übelnehme ihm, dass er mich angelogen hat. rozpocznij naukę
|
|
obrazić się / mieć pretensje Nie mam mu tego za złe, że ma inne zdanie. Uważam to za obrazę, że mnie okłamał.
|
|
|
Zusammennehmen / to gather / to collect / to pull together Außer wenn ich krank bin, gehe ich immer zur Arbeit. Ich muss mich zusammennehmen, um meine Prüfung zu bestehen. rozpocznij naukę
|
|
zbierać / gromadzić / zebrać razem Chociaż jestem zmęczony, muszę iść do pracy. Muszę się zebrać, żeby zdać moje egzaminy.
|
|
|
Vorwegnehmen / to anticipate / to preempt Vorwegnehmen, allerdings müssen wir früh aufstehen, um den Zug zu erreichen. Vorwegnehmen, obwohl das Wetter schlecht ist, gehen wir trotzdem spazieren. rozpocznij naukę
|
|
Przedwcześnie zakładając, jednak musimy wstać wcześnie, aby zdążyć na pociąg. Przedwcześnie zakładając, że pogoda jest zła, idziemy jednak na spacer.
|
|
|