stehen

 0    23 fiszki    lukaszpietranowicz6
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Aufstehen / to get up
Sobald der Wecker klingelt, stehe ich auf.
Ich muss früh aufstehen, sonst komme ich zu spät zur Arbeit.
rozpocznij naukę
wstać
Jak tylko dzwoni budzik, wstaję.
Muszę wstać wcześnie, inaczej spóźnię się do pracy.
auferstehen / to rise again
Sobald die Sonne aufgeht, werden die Vögel auferstehen.
Allerdings kann man nicht auferstehen, wenn man nicht zuerst gestorben ist.
rozpocznij naukę
odrodzić się
Gdy tylko wschodzi słońce, ptaki się odrodzą.
Jednakże nie można się odrodzić, jeśli się wcześniej nie umrze.
verstehen / to understand
Ich verstehe, dass du müde bist, aber du musst trotzdem arbeiten.
Ich verstehe, dass du keine Zeit hast.
rozpocznij naukę
rozumieć
Rozumiem, że jesteś zmęczony, ale musisz mimo to pracować.
Rozumiem, że nie masz czasu.
missverstehen / to misunderstand
Ich habe das Buch gelesen, aber dabei den Inhalt missverstanden.
Allerdings habe ich dich missverstanden und dachte, du kommst später.
rozpocznij naukę
źle zrozumieć
Przeczytałem tę książkę, ale przy tym źle zrozumiałem treść.
Jednakże źle zrozumiałem cię i myślałem, że przyjdziesz później.
anstehen / to queue
Anstehen ist oft langweilig, aber es ist notwendig.
Ich muss anstehen, um meine Fahrkarte zu kaufen.
rozpocznij naukę
stać w kolejce
Stanie w kolejce jest często nudne, ale konieczne.
Muszę stać w kolejce, żeby kupić bilet.
bevorstehen / upcoming
Trotzdem müssen wir uns darauf vorbereiten.
Allerdings steht ein wichtiger Termin bevorstehen.
rozpocznij naukę
nadchodzący
Mimo to musimy się na to przygotować.
Jednakże nadchodzi ważny termin.
Gestehen / to confess
Gestehe mir, dass ich dich liebe.
Ich gestehe, dass ich einen Fehler gemacht habe.
rozpocznij naukę
przyznać się
Przyznaj mi, że cię kocham.
Przyznaję, że popełniłem błąd.
eingestehen / admit
Sobald er die Wahrheit erfährt, wird er es eingestehen.
Ich muss allerdings eingestehen, dass ich einen Fehler gemacht habe.
rozpocznij naukę
przyznać się
Gdy tylko dowie się prawdy, przyzna się do tego.
Muszę jednak przyznać, że popełniłem błąd.
widerstehen / to resist
Er konnte der Versuchung, Schokolade zu essen, nicht widerstehen.
Ich kann dem Duft von frisch gebackenem Brot nicht widerstehen.
rozpocznij naukę
opierać się
Nie mógł oprzeć się pokusie zjedzenia czekolady.
Nie potrafię oprzeć się zapachowi świeżo upieczonego chleba.
entstehen / to arise / to originate
Trotzdem entstehen dazu keine Alternativen.
Allerdings entstehen dabei oft Probleme.
rozpocznij naukę
powstawać
Mimo to nie powstają żadne alternatywy.
Jednakże często pojawiają się problemy.
überstehen / to survive / to get through
Sobald ich diese Prüfung überstanden habe, kann ich mich entspannen.
Allerdings muss ich diese schwierige Situation überstehen.
rozpocznij naukę
przeżyć / przetrwać
Gdy tylko zdam ten egzamin, będę mógł się zrelaksować.
Jednak muszę przetrwać tę trudną sytuację.
durchstehen / to endure
Sobald wir das durchstehen, werden wir stärker sein.
Allerdings müssen wir diese schwierige Situation durchstehen.
rozpocznij naukę
przetrwać
Gdy tylko to przetrwamy, będziemy silniejsi.
Jednakże musimy przetrwać tę trudną sytuację.
Dastehen / to stand
Allerdings kann man dabei auch nervös werden.
Dastehen ist wichtig, um einen guten Eindruck zu machen.
rozpocznij naukę
stać
Jednakże można się przy tym również zdenerwować.
Bycie na miejscu jest ważne, aby zrobić dobre wrażenie.
feststehen / to be certain / to be definite
Es steht fest, dass sie morgen kommen werden.
Es steht fest, dass er die Prüfung bestanden hat.
rozpocznij naukę
być pewnym
Jest pewne, że przyjdą jutro.
Jest pewne, że zdał egzamin.
gestehen / to confess
Allerdings gesteht er auch, dass er dabei Hilfe hatte.
Er gesteht, dass er den Diebstahl begangen hat.
rozpocznij naukę
przyznawać się
Jednakże przyznaje również, że miał przy tym pomoc.
On przyznaje, że popełnił kradzież.
zustehen / to be entitled
Sobald ich die Informationen dazu habe, werde ich es Ihnen mitteilen.
Allerdings steht es mir nicht zu, darüber zu entscheiden.
rozpocznij naukę
przysługiwać
Gdy tylko będę miał informacje na ten temat, poinformuję Cię.
Jednakże nie przysługuje mi decydować w tej sprawie.
ausstehen / to endure / to bear
Er muss das Ausstehen der Schmerzen ertragen.
Ich kann es nicht ausstehen, wenn Leute zu spät kommen.
rozpocznij naukę
znosić
On musi znosić doznawanie bólu.
Nie mogę znieść, gdy ludzie się spóźniają.
Beistehen / to assist
Beistehen kann man jemandem, der in Schwierigkeiten steckt.
Ich werde dir dabei beistehen, das Problem zu lösen.
rozpocznij naukę
pomagać
Można pomóc komuś, kto ma trudności.
Będę ci przy tym pomagać rozwiązać problem.
beraitstehen / to be there / to stand by
Sobald du mich brauchst, bin ich dabei, dir beizustehen.
Allerdings werde ich beraitstehen, um dir zu helfen.
rozpocznij naukę
być obecnym / być przy boku
Kiedy tylko
Jednakże będę cię wspierać, aby ci pomóc.
erstehen / to purchase / to acquire
Ich werde das Produkt erstehen, sobald es wieder verfügbar ist.
Erstehen Sie bitte das Buch, um mehr über das Thema zu erfahren.
rozpocznij naukę
nabyć / zdobyć
Kupię ten produkt, jak tylko będzie ponownie dostępny.
Proszę nabyć tę książkę, aby dowiedzieć się więcej na temat tego tematu.
herumstehen / to stand around
Trotzdem stehen sie herum und niemand benutzt sie.
Allerdings stehen die Bücher immer herum und nehmen viel Platz ein.
rozpocznij naukę
stać bezczynnie
Mimo to
Jednak książki zawsze stoją naokoło i zajmują dużo miejsca.
einstehen / to step in / to substitute
Sobald er die Informationen dazu hat, wird er handeln.
Allerdings kann ich nicht für dich einspringen.
rozpocznij naukę
występować / zastępować
Gdy tylko będzie miał do tego informacje, podejmie działania.
Jednak nie mogę za tobą stanąć.
geradestehen / geradestehen
Sobald du mir dabei hilfst, werde ich dir trotzdem dankbar sein.
Allerdings kann ich dich geradestehen, dass ich dazu keine Zeit habe.
rozpocznij naukę
ręczyć
Gdy tylko mi w tym pomożesz, będę ci mimo to wdzięczny.
Jednakże mogę ci zapewnić, że nie mam na to czasu.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.