Pytanie |
Odpowiedź |
Sobald der Wecker klingelt, stehe ich auf. Ich muss früh aufstehen, sonst komme ich zu spät zur Arbeit. rozpocznij naukę
|
|
Jak tylko dzwoni budzik, wstaję. Muszę wstać wcześnie, inaczej spóźnię się do pracy.
|
|
|
auferstehen / to rise again Sobald die Sonne aufgeht, werden die Vögel auferstehen. Allerdings kann man nicht auferstehen, wenn man nicht zuerst gestorben ist. rozpocznij naukę
|
|
Gdy tylko wschodzi słońce, ptaki się odrodzą. Jednakże nie można się odrodzić, jeśli się wcześniej nie umrze.
|
|
|
verstehen / to understand Ich verstehe, dass du müde bist, aber du musst trotzdem arbeiten. Ich verstehe, dass du keine Zeit hast. rozpocznij naukę
|
|
Rozumiem, że jesteś zmęczony, ale musisz mimo to pracować. Rozumiem, że nie masz czasu.
|
|
|
missverstehen / to misunderstand Ich habe das Buch gelesen, aber dabei den Inhalt missverstanden. Allerdings habe ich dich missverstanden und dachte, du kommst später. rozpocznij naukę
|
|
Przeczytałem tę książkę, ale przy tym źle zrozumiałem treść. Jednakże źle zrozumiałem cię i myślałem, że przyjdziesz później.
|
|
|
Anstehen ist oft langweilig, aber es ist notwendig. Ich muss anstehen, um meine Fahrkarte zu kaufen. rozpocznij naukę
|
|
Stanie w kolejce jest często nudne, ale konieczne. Muszę stać w kolejce, żeby kupić bilet.
|
|
|
Trotzdem müssen wir uns darauf vorbereiten. Allerdings steht ein wichtiger Termin bevorstehen. rozpocznij naukę
|
|
Mimo to musimy się na to przygotować. Jednakże nadchodzi ważny termin.
|
|
|
Gestehe mir, dass ich dich liebe. Ich gestehe, dass ich einen Fehler gemacht habe. rozpocznij naukę
|
|
Przyznaj mi, że cię kocham. Przyznaję, że popełniłem błąd.
|
|
|
Sobald er die Wahrheit erfährt, wird er es eingestehen. Ich muss allerdings eingestehen, dass ich einen Fehler gemacht habe. rozpocznij naukę
|
|
Gdy tylko dowie się prawdy, przyzna się do tego. Muszę jednak przyznać, że popełniłem błąd.
|
|
|
Er konnte der Versuchung, Schokolade zu essen, nicht widerstehen. Ich kann dem Duft von frisch gebackenem Brot nicht widerstehen. rozpocznij naukę
|
|
Nie mógł oprzeć się pokusie zjedzenia czekolady. Nie potrafię oprzeć się zapachowi świeżo upieczonego chleba.
|
|
|
entstehen / to arise / to originate Trotzdem entstehen dazu keine Alternativen. Allerdings entstehen dabei oft Probleme. rozpocznij naukę
|
|
Mimo to nie powstają żadne alternatywy. Jednakże często pojawiają się problemy.
|
|
|
überstehen / to survive / to get through Sobald ich diese Prüfung überstanden habe, kann ich mich entspannen. Allerdings muss ich diese schwierige Situation überstehen. rozpocznij naukę
|
|
Gdy tylko zdam ten egzamin, będę mógł się zrelaksować. Jednak muszę przetrwać tę trudną sytuację.
|
|
|
Sobald wir das durchstehen, werden wir stärker sein. Allerdings müssen wir diese schwierige Situation durchstehen. rozpocznij naukę
|
|
Gdy tylko to przetrwamy, będziemy silniejsi. Jednakże musimy przetrwać tę trudną sytuację.
|
|
|
Allerdings kann man dabei auch nervös werden. Dastehen ist wichtig, um einen guten Eindruck zu machen. rozpocznij naukę
|
|
Jednakże można się przy tym również zdenerwować. Bycie na miejscu jest ważne, aby zrobić dobre wrażenie.
|
|
|
feststehen / to be certain / to be definite Es steht fest, dass sie morgen kommen werden. Es steht fest, dass er die Prüfung bestanden hat. rozpocznij naukę
|
|
Jest pewne, że przyjdą jutro. Jest pewne, że zdał egzamin.
|
|
|
Allerdings gesteht er auch, dass er dabei Hilfe hatte. Er gesteht, dass er den Diebstahl begangen hat. rozpocznij naukę
|
|
Jednakże przyznaje również, że miał przy tym pomoc. On przyznaje, że popełnił kradzież.
|
|
|
zustehen / to be entitled Sobald ich die Informationen dazu habe, werde ich es Ihnen mitteilen. Allerdings steht es mir nicht zu, darüber zu entscheiden. rozpocznij naukę
|
|
Gdy tylko będę miał informacje na ten temat, poinformuję Cię. Jednakże nie przysługuje mi decydować w tej sprawie.
|
|
|
ausstehen / to endure / to bear Er muss das Ausstehen der Schmerzen ertragen. Ich kann es nicht ausstehen, wenn Leute zu spät kommen. rozpocznij naukę
|
|
On musi znosić doznawanie bólu. Nie mogę znieść, gdy ludzie się spóźniają.
|
|
|
Beistehen kann man jemandem, der in Schwierigkeiten steckt. Ich werde dir dabei beistehen, das Problem zu lösen. rozpocznij naukę
|
|
Można pomóc komuś, kto ma trudności. Będę ci przy tym pomagać rozwiązać problem.
|
|
|
beraitstehen / to be there / to stand by Sobald du mich brauchst, bin ich dabei, dir beizustehen. Allerdings werde ich beraitstehen, um dir zu helfen. rozpocznij naukę
|
|
być obecnym / być przy boku Kiedy tylko Jednakże będę cię wspierać, aby ci pomóc.
|
|
|
erstehen / to purchase / to acquire Ich werde das Produkt erstehen, sobald es wieder verfügbar ist. Erstehen Sie bitte das Buch, um mehr über das Thema zu erfahren. rozpocznij naukę
|
|
Kupię ten produkt, jak tylko będzie ponownie dostępny. Proszę nabyć tę książkę, aby dowiedzieć się więcej na temat tego tematu.
|
|
|
herumstehen / to stand around Trotzdem stehen sie herum und niemand benutzt sie. Allerdings stehen die Bücher immer herum und nehmen viel Platz ein. rozpocznij naukę
|
|
Mimo to Jednak książki zawsze stoją naokoło i zajmują dużo miejsca.
|
|
|
einstehen / to step in / to substitute Sobald er die Informationen dazu hat, wird er handeln. Allerdings kann ich nicht für dich einspringen. rozpocznij naukę
|
|
Gdy tylko będzie miał do tego informacje, podejmie działania. Jednak nie mogę za tobą stanąć.
|
|
|
geradestehen / geradestehen Sobald du mir dabei hilfst, werde ich dir trotzdem dankbar sein. Allerdings kann ich dich geradestehen, dass ich dazu keine Zeit habe. rozpocznij naukę
|
|
Gdy tylko mi w tym pomożesz, będę ci mimo to wdzięczny. Jednakże mogę ci zapewnić, że nie mam na to czasu.
|
|
|