| 
                    Pytanie                   | 
                
                    Odpowiedź                   | 
            
        
        | 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Myśli są jak haczyki na ryby, a ty jesteś rybą pływającą w wodzie. Nie możesz kontrolować, ile haczyków na ryby napotkasz, ale możesz zdecydować, czy przepłyniesz obok nich, czy złapiesz przynętę    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Thoughts are like fish hooks, and you are a fish swimming around in the water. You can’t control how many fish hooks you come by, but you can decide whether you swim past them or take the bait   
 | 
 | 
 | 
      Różne przynęty są używane do łapania różnych ryb.   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Different bait is used to catch different fish.  
 | 
 | 
 | 
      hałaśliwy/noisy and possibly violent     Traktuj trudne myśli jak hałaśliwych, irytujących pasażerów.   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      treat difficult thoughts as rowdy, annoying passengers.  
 | 
 | 
 | 
      Kino było pełne rozwydrzonych nastolatków rzucających popcornem i krzyczących.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The theater was full of rowdy teenagers throwing popcorn and yelling. (Definition of row   
 | 
 | 
 | 
      inappropriately placing a child into roles that should not be theirs.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Putting a child in the middle   
 | 
 | 
 | 
      the sharing of responsibility for raising a child, often between people who do not live together as a couple or when one person is not the biological parent of the child:    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      a situation in which people do not understand what is happening, what they should do or who someone or something is:     Wydaje się, że istnieje pewne zamieszanie co do tego, kto faktycznie wygłosi przemówienie.   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      a situation in which people do not understand what is happening, what they should do or who someone or something is: confusion     There seems to be some confusion over who is actually giving the talk.  
 | 
 | 
 | 
      in a way that is done or shown publicly or in an obvious way and not secret:/jawnie    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      He never overtly expressed his feelings about the issue.  
 | 
 | 
 | 
      Blogowa wersja Mind Hacks nadal dzieli się ze światem przemyśleniami autora    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The blog version of Mind Hacks continues to share the author’s musings with the world.   
 | 
 | 
 | 
      at the place where an event is happening or has recently happened:    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The police were called and they were on the spot within three minutes.  
 | 
 | 
 | 
      pouczający/uświadamiający    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      not wanting or not able to believe something, and usually showing this:    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      to have in mind a thought or feeling, usually over a long period:     Podejrzewał, że ktoś w agencji szpiegował dla wroga.   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      He harbored the suspicion that someone in the agency was spying for the enemy.  
 | 
 | 
 | 
      Ta kobieta jest zagadką, której nikt nie może rozgryźć.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      This woman is a riddle no one can figure out.   
 | 
 | 
 | 
      Kobieta rumieni się i uśmiecha. "Kiedy mój tata nauczył mnie grać w golfa, dowiedziałam się, że jestem oburęczna" - odpowiada.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The lady blushes, and grins. "When my dad taught me to play golf, I learned that I was ambidextrous." she replies.   
 | 
 | 
 | 
      Od tego momentu nabrałam głupiego nawyku.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      From then on, I developed a silly habit.   
 | 
 | 
 | 
      A co jeśli jest skierowany w góree    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      What if it's pointing straight up   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Po namówieniu do wyjazdu pojechał do rezerwatu    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      After being persuaded to go, he drove to the reservation   
 | 
 | 
 | 
      zastanawiał się, po co tu przyszedł.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      he wondered what he was in for.   
 | 
 | 
 | 
      i zastanawiał się, co go czeka    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      and wondered what he was in for.   
 | 
 | 
 | 
      Starzec wręczył mu miksturę i trzymając go za ramię, ostrzegł:    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The old man handed a potion to him, and with a grip on his shoulder, warned   
 | 
 | 
 | 
      Pomyślała, że skoro są tu wszystkie media, zadaliśmy sobie tyle trudu, to równie dobrze możemy to zrobić.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      She thinks, well with all the media out here, we've gone to all the trouble, may as well.   
 | 
 | 
 | 
      Gdy przechodzili przez stodołę, muł rolnika nagle podniósł się i kopnął teściową, niestety zabijając ją natychmiast.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      While they were walking through the barn, the farmer's mule suddenly reared up and kicked the mother-in-law, unfortunately killing her instantly.   
 | 
 | 
 | 
      Nie mówimy o Panu Jezusie Chrystusie jako o zmarłym wielkim JC.    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      We do not refer to the Lord Jesus Christ as the late great JC   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jest 10 a nie 12 przykazań    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      there are 10 commandments, not 12   
 | 
 | 
 | 
      Irlandczyk staje się stałym bywalcem baru i zawsze pije w ten sam sposób.   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The Irishman becomes a regular in the bar, and always drinks the same way.  
 | 
 | 
 | 
      Nie chcę przeszkadzać w żałobie,    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I don't want to intrude on your grief   
 | 
 | 
 | 
      hciałem złożyć kondolencje z powodu wielkiej straty"    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I wanted to offer my condolences on your great loss.   
 | 
 | 
 |