Stefano 2

 0    50 fiszek    jacekskorniewski
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
opłacać się, być wartym (np. obejrzenia)
rozpocznij naukę
Valerne la pena
Wstawanie wcześnie rano jest męczące, ale warto!
rozpocznij naukę
È faticoso alzarsi presto la mattina, ma ne vale la pena!
Po prostu nie było warto.
rozpocznij naukę
Non n'è proprio valsa la pena.
Nie móc już więcej, nie potrafic znieść czegoś.
rozpocznij naukę
Non poterne più.
Nie mogę już znieść tej pracy.
rozpocznij naukę
Non ne posso più di questo lavoro.
Nie miej mi za złe (nie wiń mnie), ale wieczorem nie dam rady przyjść na imprezę.
rozpocznij naukę
Non volermene, ma stasera non riesco a venire alla festa
Nie miej mi tego za złe, ale te spodnie Ci nie pasują.
rozpocznij naukę
Non volermene ma questi pantaloni non ti stanno bene.
opuszczać, wychodzić
rozpocznij naukę
andarsene
Jest późno. Idę do domu.
rozpocznij naukę
È tardi. Me ne vado a casa.
Wychodzisz już?
rozpocznij naukę
Te ne vai già?
O której godzinie twoi przyjaciele wczoraj wyszli?
rozpocznij naukę
A che ora se ne sono andati i tuoi amici ieri?
Nie chcę cię więcej widzieć! Idź stąd!
rozpocznij naukę
Non voglio più vederti! Vatene!
nie obchodzic się czymś
rozpocznij naukę
fregarsene
Nie obchodzi mnie to!
rozpocznij naukę
Non me ne frega!
Co (czemu) cię to obchodzi?
rozpocznij naukę
Che te ne frega?
Nie przejmuj się tym! Pieprz to!
rozpocznij naukę
Fregatene!
Opuściłem konferencję wcześniej, bo nie obchodziło mnie to.
rozpocznij naukę
Me ne sono andato presto dalla conferenza perché non me ne fregava niente.
być na kogoś zły
rozpocznij naukę
avercela con qualcuno
Przepraszam, jesteś na mnie zły?
rozpocznij naukę
Scuza, ce l'hai con me?
dać radę (coś zrobić)
rozpocznij naukę
farcela (a fare qualcosa)
W końcu dałem rade zdać egzamin na prawo jazdy!
rozpocznij naukę
Finalmente ce l'ho fatta a passare l'esame di guida!
Nie dam więcej rady. Jestem zmęczony!
rozpocznij naukę
Non ce la faccio più. Sono esausto!
Dajesz rade sama?
rozpocznij naukę
Ce la fai da sola?
iść na całość, dać z siebie wszystko
rozpocznij naukę
mettercela tutta
Giulio, daj z siebie wszystko! (idź na całość)
rozpocznij naukę
Giulio, metticela tutta!
Bardzo się starałem, ale i tak nie udało mi się skończyć na czas i teraz szef pewnie jest na mnie zły!
rozpocznij naukę
Ce l'ho messa tutta, ma comunque non ce l'ho fatta a finire in tempo e probabilmente adesso il capo ce l'ha con me!
Co sądzisz o nowym filmie? Sądzę, że byl bardzo dobry.
rozpocznij naukę
Che ne pensi del nuovo film? Penso che sia stato molto bello.
sądzić o czymś
rozpocznij naukę
pensarne di qc
Co sądzicie o mojej lasagni?
rozpocznij naukę
Che ne pensate della mia lasagna?
myśleć o czymś, zastanawiać się nad czymś, zająć się czymś
rozpocznij naukę
pensarci
Jedziesz z nami nad morze w sobotę? Nie wiem. Musze się zastanowić.
rozpocznij naukę
Vieni con noi al mare il sabato? Non so. Devo pensarci.
Długo się zastanawiałem (długo o tym myślałem).
rozpocznij naukę
Ci ho pensato lungo.
Czy możesz umyć naczynia? Tak, zajmę się tym!
rozpocznij naukę
Puoi lavare i piatti? Sì, ci penso io!
Przygotowuję pierwsze danie. Czy zajmiesz się drugim?
rozpocznij naukę
Io sto preparando il primo piatto. Ci pensi tu al secondo?
My zajmiemy się sprzątaniem domu!
rozpocznij naukę
Ci pensiamo noi a pulire la casa!
Proszę posłuchać, przepraszam, gdzie jest metro?
rozpocznij naukę
Senta, scusi, dov'è la metro?
Powiedz mi / proszę mi powiedzieć
rozpocznij naukę
dimmi / mi dica
iść (idź tam!), zrobić (zrób mi), być (bądź), dać (daj mi)
rozpocznij naukę
andare (vacci!), fare (fammi), stare (statti), dare (dammi)
zrób mi/prosze mi zrobić
rozpocznij naukę
fammi / mi faccia
Zrób mi przysługę i przestań.
rozpocznij naukę
Fammi il piacere di smetterla.
daj mi / proszę mi dać
rozpocznij naukę
dammi / mi dia
Pomóż mi!
rozpocznij naukę
Dammi una mano!
Przybij piątkę!
rozpocznij naukę
Dammi un cinque!
Bądź ostrożny!
rozpocznij naukę
Statti attento!
Uważaj na mnie!
rozpocznij naukę
Statti attento da me!
polowanie
rozpocznij naukę
caccia
Strzelba do polowania.
rozpocznij naukę
Un fucile da caccia.
Co jest do jedzenia?
rozpocznij naukę
Cosa c'è da mangiare?
Co bierzesz do picia?
rozpocznij naukę
Che cosa prendi da bere?
Jestem z Polski. Jestem z Opola. Jestem z Polski.
rozpocznij naukę
Sono polacco. Sono di Opole. Vengo dalla Polonia.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.