niemiecki

 0    100 fiszek    arturwolbach7
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
zatkany
rozpocznij naukę
Verstopfung
sprężyna (np. resor w aucie)
rozpocznij naukę
der Feder
co jemu do tego?
rozpocznij naukę
was geht ihn das an?
mrowienie
rozpocznij naukę
Kribbeln
przyczyna
rozpocznij naukę
die Auslöser
wrażliwy na zapachy
rozpocznij naukę
Geruchsempfindlich
kłujący ból
rozpocznij naukę
stechend Schmerz
mdłości
rozpocznij naukę
die Übelkeit
w żadnym wypadku
rozpocznij naukę
auf keinen Fall
bukiet kwiatów
rozpocznij naukę
der Blumenstrauß
materiał w kratkę
rozpocznij naukę
karierter Stoff
ani jeden
rozpocznij naukę
kein Einziger
jedwab ręcznie malowany
rozpocznij naukę
handbemalte Seide
materiał w kropki
rozpocznij naukę
gepunkteten Stoff
Katar, cieknący nos
rozpocznij naukę
Nasenlaufen
oskrzela
rozpocznij naukę
das Bronchien
zamek błyskawiczny
rozpocznij naukę
der Reißverschluss
agrafka
rozpocznij naukę
Sicherheitsnadel
chciałbym zgłosić kradzież
rozpocznij naukę
Ich möchte den Diebstahl melden
pękła sprężyna
rozpocznij naukę
die Feder ist gesprungen
pióro do pisania
rozpocznij naukę
das Feder
te buty są niewygodne
rozpocznij naukę
diese Schuhe sind unbequem
ten towar nie podlega wymianie
rozpocznij naukę
Ware vom Umtausch ausgeschlossen
dobrze słyszałem?
rozpocznij naukę
habe ich richtig gehört?
wstrząsoodporny
rozpocznij naukę
stoßgesichert
zgłupiałeś czy co?
rozpocznij naukę
bist du verrückt geworden oder was?
płatne przy odbiorze
rozpocznij naukę
zahlbar bei Empfang
o mały włos, a nie doszło do wypadku
rozpocznij naukę
Beinahe wäre ein Unfall passiert
zaburzenia mowy
rozpocznij naukę
Sprachstörung
osa użądliła mnie w palec
rozpocznij naukę
Die Wespe hat mich in den Finger gestochen
wymiotowałem
rozpocznij naukę
ich habe erbrochen
zakażenie krwi
rozpocznij naukę
Blutvergiftung
bardzo mi miło
rozpocznij naukę
sehr angenehm
co nagle to po diable
rozpocznij naukę
eile mit Weile
przyczyna, powód
rozpocznij naukę
Ursache
co za dużo to niezdrowo
rozpocznij naukę
allzu viel ist ungesund
drgające widzenie
rozpocznij naukę
Flimmersehen
co mi po tym?
rozpocznij naukę
Was habe ich davon?
szpilka
rozpocznij naukę
Stecknadel
oznaki, zapowiedź
rozpocznij naukę
Vorboten
co to za jeden?
rozpocznij naukę
Was ist das für einer?
jedwab
rozpocznij naukę
die Seide
gdzie jest gabinet lekarza?
rozpocznij naukę
wo ist das Behandlungszimmer?
wąski
rozpocznij naukę
schmal
orzechy laskowe
rozpocznij naukę
Haselnüsse
płyn do płukania tkanin
rozpocznij naukę
Weichspüler
zatkany nos
rozpocznij naukę
verstopfte Nase
o co chodzi?
rozpocznij naukę
Worum geht es?
odprowadzić cię?
rozpocznij naukę
Soll ich dich begleiten?
chciałbym rozmawiać z panem Wagner
rozpocznij naukę
Ich möchte Herrn Wagner sprechen
lek przeciwzakrzepowy
rozpocznij naukę
Antikoagulants
proszę bukiet róż z przybraniem
rozpocznij naukę
Ich hätte gerne einen Rosenstrauß mit Bindegrün, bitte
tępy ból
rozpocznij naukę
dumpf Schmerz
czy może pan to zaraz naprawić?
rozpocznij naukę
Können Sie die Reparatur gleich ausführen?
futro
rozpocznij naukę
das Pelzmantel
list z potwierdzeniem odbioru
rozpocznij naukę
Einschreiben mit Rückschein
towarzyszyć
rozpocznij naukę
begleiten
Instrukcja
rozpocznij naukę
Anweisung
myślałem że ból sam przejdzie
rozpocznij naukę
Ich dachte, der Schmerz würde von selbst vorbeigehen
zaniepokojenie
rozpocznij naukę
Aufregung
to mi się podoba
rozpocznij naukę
das gefällt mir
ani razu
rozpocznij naukę
kein einziges Mal
wydanie towaru
rozpocznij naukę
Warenausgabe
płatne z góry
rozpocznij naukę
Vorausbezahlt
osłabiony układ odpornościowy
rozpocznij naukę
Schwaches Immunsystem
muszę załatwić wszystkie formalności
rozpocznij naukę
Ich muss alle Formalitäten erledigen
co 6 godzin
rozpocznij naukę
alle 6 Stunden
odjazd odlot
rozpocznij naukę
die Abfahrt, -en
wkładki do butów
rozpocznij naukę
ein Paar Schuheinlagen
trzustka
rozpocznij naukę
die Bauchspeicheldrüse
na co jeszcze czekasz?
rozpocznij naukę
Worauf warten du noch?
bandaż
rozpocznij naukę
die Binde, die Bandage,
liść laurowy
rozpocznij naukę
Lorbeerblatt
dreszcze
rozpocznij naukę
Schüttelfrost
zaburzenia czucia
rozpocznij naukę
Gefühlsstörung
wyjście do kina
rozpocznij naukę
ein Kinobesuch
bóle stawów
rozpocznij naukę
Gelenkschmerzen
sprężyna (np. w sofie)
rozpocznij naukę
die Feder
czy mogę przymierzyć buty?
rozpocznij naukę
Darf ich die Schuhe anprobieren?
co nowego?
rozpocznij naukę
Was gibt es Neues?
pociąg już odjechał
rozpocznij naukę
Der Zug ist schon abgefahren
uciekł mi pociąg
rozpocznij naukę
Ich habe den Zug verpasst
nie ma za co
rozpocznij naukę
keine Ursache
czy coś jeszcze?
rozpocznij naukę
Sonnst noch etwas?
podeszwa buta
rozpocznij naukę
die Schuhsole
radio ma zły odbiór i zakłócenia
rozpocznij naukę
Das Radio hat schlechten Empfang und Störungen
co się stało to się nie odstanie
rozpocznij naukę
Was passiert ist, ist passiert
Opłata za nadwagę wynosi 20 euro
rozpocznij naukę
Die Gebühr für das Übergewicht 20 Euro
materiał w paski
rozpocznij naukę
gestreifter Stoff
dzień przyjazdu
rozpocznij naukę
der Ankunftstag
lot został odwołany
rozpocznij naukę
Der Flug wurde abgesagt
płyn do mycia naczyń
rozpocznij naukę
Spülmittel
zaczerwienienie oczu
rozpocznij naukę
Augenrötung
tabletki przeciwzakrzepowe
rozpocznij naukę
Blutverdünner Tabletten
łzawienie oczu
rozpocznij naukę
Augentränen
pudełko zapałek
rozpocznij naukę
die Streichholzschachtel
to wstrętny typ
rozpocznij naukę
er ist ein übler Bursche
pościel
rozpocznij naukę
die Bettwäsche
rozporek
rozpocznij naukę
der Schlitz
lek uspokajający
rozpocznij naukę
ein Beruhigungsmittel

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.