53. a) Verkehrskontrolle

 0    93 fiszki    dawidkielczyk1
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Jechałeś za szybko i będziesz musiał zapłacić mandat
rozpocznij naukę
Sie sind viel zu schnell gefahren, dafür werden Sie ein Bußgeld zahlen mûssen
Jestem winny wypadku
rozpocznij naukę
ich bin schuld an dem Unfall
mocno hamować
rozpocznij naukę
stark bremsen
zderzyć się z
rozpocznij naukę
zusammenstoßen mit
Zgubiliśmy się
rozpocznij naukę
Wir haben uns verfahren
z powodu obiazdu
rozpocznij naukę
wegen der Umleitung
mapa drogowa
rozpocznij naukę
die Strassenkarte
jechać drogą krajowa
rozpocznij naukę
Bundesstraße nehmen
Zaparkowałem w strefie zakazu parkowania
rozpocznij naukę
ich habe im Parkverbot geparkt
Zatrzymałem się tylko na chwilę
rozpocznij naukę
ich habe nur kurz gehalten
Nie musisz od razu dawać mi mandatu
rozpocznij naukę
Sie müssen mir nicht gleich einen Straffzettel geben
Tuż za polską granicą znajduje się stacja benzynowa
rozpocznij naukę
gleich hinter der polnischen Grenze ist eine Tankstelle
opona jest pęknięta, a nie mam ze sobą koła zapasowego
rozpocznij naukę
der Reifen ist kaputt und ich habe kein Ersatzrad dabei
nie odjeżdżaj
rozpocznij naukę
nicht losfahren
Nie mam jeszcze zapiętych pasów
rozpocznij naukę
ich bin noch nich angeschnallt
zapobiec wojnie
rozpocznij naukę
einen Krieg verhindern
Wszystko na marne
rozpocznij naukę
Alles für die Katz
siorbać
rozpocznij naukę
schlürfen
mlaskać podczas jedzenia
rozpocznij naukę
schmatzen beim Essen
Nie widziałeś znaku?
rozpocznij naukę
Hast du das Schild nicht gesehen
tutaj nie wolno wyprzedzać
rozpocznij naukę
man darf hier nicht überholen
szybko wjedź w zakręt
rozpocznij naukę
in die Kurve schnell fahren
wypaść z drogi
rozpocznij naukę
von der Straße abkommen
pasek się zaciął
rozpocznij naukę
der Gurt klemmt
włącz światło
rozpocznij naukę
das Licht anmachen
nieoświetlony tunel
rozpocznij naukę
unbeleuchteter Tunnel
wjechać na parking wielopoziomowy
rozpocznij naukę
ins Parkhaus fahren
do następnego skrzyżowania
rozpocznij naukę
bis zur nächsten Kreuzung
nie możesz tu zostać
rozpocznij naukę
du kannst hier nicht stehen bleiben
Nie wolno parkować na chodniku
rozpocznij naukę
Auf dem Gehweg darf man nicht parken
sygnalizacja świetlna właśnie zmieniła kolor na czerwony
rozpocznij naukę
die Ambel ist gerade auf Rot gesprungen
Na następnym zjeździe musimy zjechać z autostrady
rozpocznij naukę
bei der nächsten Ausfahrt müssen wir die Autobahn verlassen
Sygnalizacje świetlne regulują ruch
rozpocznij naukę
Ampeln regeln den Verkehr
Ścieżka rowerowa jest w całości zaparkowana samochodami
rozpocznij naukę
Fahradweg ist komplet mit Autos zugeparkt
jak przejechać tu rowerem?
rozpocznij naukę
wie soll man hier mit dem Fahrrad durchkommen?
utrudnia pan ruch
rozpocznij naukę
Sie behindern den Verkehr
Z przodu jest znak objazdu
rozpocznij naukę
da vorne ist ein Schild "Umleitung"
Prawdopodobnie będziemy musieli skorzystać z objazdu
rozpocznij naukę
da müssen wir wohl einen Umweg fahren
Na tym skrzyżowaniu obowiązuje zasada prawej ręki
rozpocznij naukę
an dieser Kreuzung gilt rechts vor links
korek drogowy o długości 10 kilometrów
rozpocznij naukę
ein Stau von 10 Kilometern Länge
zahamować na czas
rozpocznij naukę
rechtzeitig bremsen
dziecko wbiegło na droge
rozpocznij naukę
Das Kind lief auf die Straße
Na przejściu dla pieszych stoją dzieci
rozpocznij naukę
da stehen Kinder am Füßgängerüberweg
Wypożyczalnia samochodów
rozpocznij naukę
Autovermietung
Potrzebuję ciężarówki do przeprowadzki.
rozpocznij naukę
für meinen Umzug brauche ich einen Lkw.
Droga do Berlina jest zamknięta z powodu wypadku
rozpocznij naukę
die Straße nach Berlin ist wegen eines Unfalls gesperrt
Samochód jechał stanowczo za szybko
rozpocznij naukę
Auto war viel zu schnell unterwegs
Kierowca pewnie przeoczył dozwoloną prędkość
rozpocznij naukę
der Fahrer hat wohl die Geschwindigkeitsbeschränkung übersehen
Czy widziałeś niebieski znak z białą strzałką?
rozpocznij naukę
hast du das blaue Schild mit dem weißen Pfeil gesehen?
Wjazd na autostradę jest oddalony o dwa kilometry
rozpocznij naukę
in zwei Kilometern kommt die Auffahrt zur Autobahn
W tej chwili nie mogę zmienić pasa
rozpocznij naukę
ich kann im Moment die Fahrspur nicht wechseln
Za dużo dzieje się na pasie szybkiego ruchu
rozpocznij naukę
Auf der Überholspur ist zu viel los
Czy możemy zjechać z autostrady na następnym przystanku?
rozpocznij naukę
können wir bei der nächsten Raststätte von der Autobahn runterfahren?
Musieliśmy pchać samochód na następną stację benzynową
rozpocznij naukę
Wir mussten unser Auto bis zur nächsten Tankstelle schieben
zapinać pasy bezpieczeństwa
rozpocznij naukę
den Sicherheitsgurt anlegen
włóż kluczyk do stacyjki
rozpocznij naukę
den Schlüssel ins Zündschloss stecken
Uruchom silnik
rozpocznij naukę
den Motor anlassen
włączyć pierwszy bieg
rozpocznij naukę
den ersten Gang einlegen
Spójrz przez lewe ramię, aby sprawdzić, czy droga jest wolna
rozpocznij naukę
über die linke Schulter schauen ob die Fahrbahn frei ist
Włącz kierunkowskaz w prawo w lewo
rozpocznij naukę
links / rechts den Blinker setzen
powoli zwolnij sprzęgło
rozpocznij naukę
langsam die Kupplungs kommen lassen
gdy dodam gazu
rozpocznij naukę
wenn ich Gas gebe
włączyć się do ruchu
rozpocznij naukę
in den fließenden Verkehr einreihen
Na czerwonym świetle wciśnij sprzęgło i wciśnij pedał hamulca
rozpocznij naukę
an der roten Ampel die Kupplung treten und das Bremspedal drücken
Gdy zielone światło, włącz ponownie pierwszy bieg i ruszaj
rozpocznij naukę
bei Grün wieder in den ersten Gang schalten und losfahren
Przyspiesz powoli i wrzuć drugi bieg
rozpocznij naukę
langsam beschleunigen und in den zweiten Gang hochschalten
w przypadku awarii zaparkuj samochód na poboczu
rozpocznij naukę
bei einer Panne das Auto auf dem Pannenstreifen abstellen
włączyć światła awaryjne
rozpocznij naukę
die Warnblinkanlage anschalten
Ustaw trójkąt ostrzegawczy (trójkąt awaryjny) w bezpiecznej odległości
rozpocznij naukę
in einem Sicherheitsabstand das Warndreieck (Pannendreieck) aufstellen
wezwać pomoc przez telefon komórkowy lub telefon alarmowy
rozpocznij naukę
per Handy oder Notrufsäule Hilfe anfordern
Nie stój na drodze, ale za barierką
rozpocznij naukę
sich nicht auf der Fahrbahn sondern hinter der Leitplanke aufhalten
Niebezpieczny punkt
rozpocznij naukę
Gefahrenstelle
Skrzyżowanie lub skrzyżowanie z pierwszeństwem przejazdu z prawej strony
rozpocznij naukę
Kreuzung oder Einmündung mit Vorfahrt von rechts
zakręt w prawo
rozpocznij naukę
Kurve recht
Niebezpieczeństwo poślizgu lub poślizgu, gdy jest mokro i brudno
rozpocznij naukę
Schleuder oder Rutschgefahr bei Nässe und Schmutz
pieszy
rozpocznij naukę
Fußgänger
Zatrzymywać się! Ustąpić pierwszeństwa
rozpocznij naukę
Halt! Vorfahrt gewähren
Ustąpić pierwszeństwa
rozpocznij naukę
Vorfahrt gewähren
pierwszeństwo dla nadjeżdżającego naprzeciwka
rozpocznij naukę
Vorrang des Gegenverkehrs
zalecany kierunek jazdy po prawej stronie
rozpocznij naukę
vorgeschriebene Fahrtrichtung rechts
ulica jednokierunkowa
rozpocznij naukę
Einbahnstraße
dopuszczalna prędkość maksymalna
rozpocznij naukę
zulässige Höchsgeschwindigkeit
Zakaz wyprzedzania dla pojazdów mechanicznych wszystkich typów
rozpocznij naukę
Überholverbot für Kraftfahrzeuge aller Arten
Brak wejścia/ zakaz wjazdu
rozpocznij naukę
Verbot der Einfahrt
absolutnie zakaz zatrzymania
rozpocznij naukę
absolutes Haltverbot
Węzeł autostradowy lub trójkąt autostradowy
rozpocznij naukę
Autobahnkreuz oder Autobahndreieck
ślepy zaułek, ślepa uliczka
rozpocznij naukę
Sackgasse
Przebita opona
rozpocznij naukę
Reifenpanne
kontrola radarowa
rozpocznij naukę
Radarfalle
ucieczka z miejsca wypadku
rozpocznij naukę
Fahrerflucht
karambol
rozpocznij naukę
Massenkarambolage
wgniecenie w karoserii
rozpocznij naukę
Blechschaden
Kontrola alkoholu
rozpocznij naukę
Alkoholkontrolle

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.