B5 ZD 458 466

 0    74 fiszki    leszeks_lst
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Możemy powiedzieć "utilizar" zamiast "usar".
rozpocznij naukę
Podemos decir “utilizar” en vez de “usar”.
Kiedy kupuję buty, zwykle używam pudełka do przechowywania rzeczy.
rozpocznij naukę
Cuando compro zapatos, generalmente reutilizo la caja para guardar cosas.
Miejsce, w którym autobus się zatrzymuje nazywa się przystankiem autobusowym.
rozpocznij naukę
El lugar donde para un autobús se llama parada de autobús.
Mogę biec przez 20 minut bez zatrzymywania się.
rozpocznij naukę
Puedo correr 20 minutos sin parar.
Nie da się zatrzymać czasu; to niemożliwe.
rozpocznij naukę
No es posible parar el tiempo; es imposible.
Myślę, że jeśli masz dobre zdrowie, wszystko inne nie jest ważne.
rozpocznij naukę
Pienso que, si tienes una buena salud, todo lo demás no es importante.
Ta ściana ma taki sam kolor jak inne ściany w pokoju.
rozpocznij naukę
Esta pared es del mismo color que las demás paredes de la habitación.
Znam wszystkie imiona pozostałych uczniów w klasie.
rozpocznij naukę
Sé todos los nombres de los demás alumnos de la clase.
Myślę, że ważne jest, aby zawsze mówić prawdę innym.
rozpocznij naukę
Creo que es importante siempre decir la verdad a los demás.
Ja się bawiłem, ty się bawiłeś, on się bawił, my się bawiliśmy, wy się bawiłeś, oni się bawili.
rozpocznij naukę
me divertí, te divertiste, se divirtió, nos divertimos, os divertisteis, se divirtieron
Zazwyczaj jak się bawisz w weekendy?
rozpocznij naukę
Normalmente, ¿cómo te diviertes los fines de semana?
Zazwyczaj bawię się w weekendy, spędzając czas z przyjaciółmi, oglądając telewizję itp.
rozpocznij naukę
Normalmente, me divierto los fines de semana quedando con mis amigos, viendo la televisión, etc.
Moim zdaniem taniec jest formą zabawy bardziej zdrową niż jazda na nartach.
rozpocznij naukę
En mi opinión, bailar es una forma de diversión más saludable que esquiar.
Co mam na myśli mówiąc "Och, jestem taki głodny"?
rozpocznij naukę
¿Qué quiere decir si digo “¡Ay, qué hambre!”?
Jeśli mówisz "Och, jestem taki głodny", oznacza to, że jesteś bardzo głodny.
rozpocznij naukę
Si dices "¡Ay, qué hambre!”, quiere decir que tienes mucha hambre.
Ależ mądra jest twoja siostra!
rozpocznij naukę
¡Qué inteligente es tu hermana!
Ależ szybki jest ten samochód!
rozpocznij naukę
¡Qué rápido ese coche!
Aj! jak zimno jest dzisiaj!
rozpocznij naukę
¡Ay, qué frío hace hoy!
Jeśli powiesz "Ależ Picasso malował!", oznacza to, że uważasz, że Picasso malował bardzo dobrze.
rozpocznij naukę
Si dices "¡Cómo pintaba Picasso!”, quiere decir que piensas que Picasso pintaba muy bien.
Jak ten koń biegnie!
rozpocznij naukę
¡Cómo corre el caballo!
Jak twój ojciec gotuje!
rozpocznij naukę
¡Cómo cocina su padre!
Jak śpiewa twój przyjaciel!
rozpocznij naukę
¡Cómo canta tu amigo!
Coś interesującego tobie się wydarzyło w tym tygodniu?
rozpocznij naukę
¿Algo interesante te ha ocurrido esta semana?
Coś ciekawego wydarzyło się w tym tygodniu - byłem na koncercie.
rozpocznij naukę
Algo interesante ha ocurrido esta semana — estuve en el concierto.
Bardzo znane wydarzenie miało miejsce w roku 1969 (dziewiętnaście sześćdziesiąt dziewięć), było to kiedy człowiek wylądował na Księżycu.
rozpocznij naukę
evento muy famoso ocurrió en el año 1969 (mil novecientos sesenta y nueve) fue cuando el hombre llegó a la luna.
Możemy powiedzieć “wciąż” zamiast “jeszcze”.
rozpocznij naukę
Podemos decir “aún” en vez de “todavía”.
Wciąż siedzę na krześle.
rozpocznij naukę
Aún estoy sentado encima de la silla.
Wciąż istnieją dinozaury? Nie, dinozaury już nie istnieją.
rozpocznij naukę
¿Aún existen los dinosaurios? No, ya no existen los dinosaurios.
Już mamy maj? Nie, jeszcze nie mamy maja, jest wrzesień.
rozpocznij naukę
¿Ya estamos en mayo? No, aún no estamos en mayo; estamos en septiembre.
Jeszcze mamy zimę? Nie, jeszcze nie mamy zimy, jest jesień.
rozpocznij naukę
¿Aún estamos en invierno? No, aún no estamos en invierno; estamos Otoño.
Teraz już nie śpię, jestem przebudzony
rozpocznij naukę
No estoy dormido ahora; estoy despierto.
Nie obudziłem się o trzeciej nad ranem; spałem.
rozpocznij naukę
No estaba despierto a las tres de la mañana; estaba dormido.
Czy kiedykolwiek zasnąłeś w kinie?
rozpocznij naukę
¿Alguna vez te has quedado dormido en el cine?
Pewnego razu zdarzyło mi się zasnąć w kinie.
rozpocznij naukę
Alguna vez me he quedado dormido en el cine.
Miasto najbardziej przemysłowe w moim kraju to Katowice.
rozpocznij naukę
La ciudad más industrial de mi país es Katowice.
Region najbardziej rolniczy w moim kraju to Mazury.
rozpocznij naukę
La región más agrícola de mi país es Mazury.
Co się stało z moim długopisem?
rozpocznij naukę
¿Qué está ocurriendo con mi bolígrafo?
Twój długopis spadł na podłogę.
rozpocznij naukę
Tu bolígrafo está cayendo al suelo.
Dzieci upadają dużo, gdy uczą się chodzić.
rozpocznij naukę
Los bebés se caen mucho cuando aprenden a andar.
Spadłem pewnego razu z roweru.
rozpocznij naukę
Me he caído alguna vez de la bici.
Czasami śmieję się, kiedy ktoś się przewraca.
rozpocznij naukę
A veces me río cuando alguien se cae.
Lubiłem wszystkich moich kolegów w szkole.
rozpocznij naukę
Me caían bien todos mis compañeros de clase en el cole.
Kiedykolwiek złamałeś jakąś kość w swoim ciele?
rozpocznij naukę
¿Alguna vez te has roto alguno de los huesos de tu cuerpo?
Złamałem jedną kość w moim ciele - rękę.
rozpocznij naukę
Me he roto uno hueso de mi cuerpo - mi mano.
Si un verbo tiene un cambio en la raíz del presente de indicativo, normalmente mantiene este cambio en el presente de subjuntivo.
rozpocznij naukę
Si un verbo tiene un cambio en la raíz del presente de indicativo, normalmente mantiene este cambio en el presente de subjuntivo.
To normalne, że samochód kosztuje więcej niż tysiąc euro.
rozpocznij naukę
Es normal que un coche cueste más de mil euros.
To ma sens, że dorośli mogą biegać szybciej, ponieważ dorośli mają nogi dłuższe i są silniejsi.
rozpocznij naukę
Tiene sentido que los adultos puedan correr más rápido porque los adultos tienen las piernas más largas y son más fuertes.
Nie sądzę, że będzie padał śnieg dzisiaj w nocy.
rozpocznij naukę
No creo que nieve esta noche.
Dobrym pomysłem kiedy przymierzamy ubrania przed zakupem, ponieważ jeśli ich nie przymierzymy, mogą na nas nie pasować.
rozpocznij naukę
Es una buena idea que nos probemos la ropa antes de comprarla porque, si no nos la probamos, es posible que no nos quede bien
Ludzie nie lubią kiedy ich okłamujemy.
rozpocznij naukę
La gente no le gusta que le mintamos.
To normalne, że odczuwamy smutek, gdy ktoś umiera.
rozpocznij naukę
Es normal que nos sintamos tristes cuando alguien muere.
Kiedy opowiadam dowcip, chcę, aby inni śmiali się razem ze mną.
rozpocznij naukę
Cuando cuento un chiste, quiero que los otros se rían conmigo.
To normalne, że śpimy źle, jeśli zjemy za dużo przed pójściem spać.
rozpocznij naukę
Es normal que durmamos mal si comemos demasiado antes de acostarnos.
Jaka to część ciała? Tą częścią ciała jest gardło.
rozpocznij naukę
¿Qué parte del cuerpo es esta? Esa parte del cuerpo es la garganta.
Co możesz zrobić, gdy boli cię gardło?
rozpocznij naukę
¿Qué puedes hacer cuando te duele la garganta?
Kiedy boli mnie gardło, mogę wziąć lekarstwo, mniej mówić itp.
rozpocznij naukę
Cuando me duele la garganta, puedo tomar un medicamento, hablar menos, etc.
Po rozmowie, którą odbyłem z Santiago, oczywiste jest, że nie jest on zainteresowany pracą.
rozpocznij naukę
Después de la conversación que he tenido con Santiago, es obvio que no le interesa el trabajo.
Małe dzieci czasami mówią, że nie są zmęczone, kiedy jest oczywiste, że są.
rozpocznij naukę
Los niños pequeños a veces dicen que no están cansados cuando es obvio que lo están.
Ponieważ nie chcą iść spać.
rozpocznij naukę
Porque no quieren acostarse.
Synonim to słowo, które ma takie samo znaczenie jak inne słowo.
rozpocznij naukę
Un sinónimo es una palabra que tiene el mismo significado que otra palabra.
Czasownik "comenzar" jest synonimem słowa "empezar".
rozpocznij naukę
El verbo “comenzar” es sinónimo de “empezar”.
Wkrótce rozpoczynam moją podróż dookoła świata.
rozpocznij naukę
Pronto comienzo mi viaje alrededor del mundo.
Film rozpoczął się kwadrans po ósmej.
rozpocznij naukę
La película comenzó a las ocho y cuarto.
Nie chcę, żebyś zaczynał kolację beze mnie.
rozpocznij naukę
No quiero que comencéis a cenar sin mí.
"Simple" jest synonimem przymiotnika "sencillo".
rozpocznij naukę
“Simple” es un sinónimo del adjetivo “sencillo”.
"Aún" jest synonimem słowa "todavía".
rozpocznij naukę
“Aún” es un sinónimo de la palabra “todavía”.
Nazywamy kota kociakiem, aby zakomunikować, że jest mały lub że czujemy sympatię do niego.
rozpocznij naukę
Llamamos a un gato gatito para comunicar que es pequeño o que sentimos afecto por él.
Pójdziemy na kilka piweczek?
rozpocznij naukę
¿Vamos a tomar unas cervecitas?
Chcę tylko troszeczkę wody.
rozpocznij naukę
Solo quiero un poquito de agua.
Ogród jest pełen kwiatuszków.
rozpocznij naukę
El jardín está lleno de florecitas.
To normalne, że dzieci są grubiutkie, kiedy się rodzą.
rozpocznij naukę
Es normal que los bebés sean gorditos cuando nacen.
Nazwy pięciu emocji to: radość, smutek, strach, złość i obrzydzenie.
rozpocznij naukę
Los nombres de cinco emociones son: alegría, tristeza, miedo, rabia y asco.
Rodzaje rzeczy, które mnie złoszczą to kiedy ktoś mnie okłamuje, kiedy coś mi się nie udaje, kiedy ludzie w moim otoczeniu robią za dużo hałasu, etc
rozpocznij naukę
El tipo de cosas que me dan rabia son cuando alguien me miente, cuando fallo en algo, cuando la gente de mi alrededor hace demasiado ruido, etc.
Ludzie często mówią "A fuj!", gdy widzą coś obrzydliwego.
rozpocznij naukę
La gente suele decir “¡Qué asco!” cuando ve algo asqueroso.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.