Pytanie |
Odpowiedź |
Nie ma nic do opowiedzenia. To po prostu facet, z którym pracuję rozpocznij naukę
|
|
There’s nothing to tell. It’s just some guy I work with
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
You’re going out with a guy
|
|
|
Coś musi być z nim nie tak rozpocznij naukę
|
|
There’s gotta be something wrong with him
|
|
|
Ma też garb, garb i tupecik rozpocznij naukę
|
|
So does he have a hump, a hump and a hair piece
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie chcę, żeby przechodziła przez to samo, przez co ja przechodziłam z Carlem. rozpocznij naukę
|
|
I don’t want her to go through what I went through with Carl.
|
|
|
jestem spowrotem w licemum, na środku stałówki rozpocznij naukę
|
|
i’m back in high school, in the middle of the cafeteria
|
|
|
i zdaję sobie sprawę, że jestem zupełnie nagi rozpocznij naukę
|
|
and I realize I’m totally naked
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
potem patrzę w dół i zdaję sobie sprawę, że jest tam telefon rozpocznij naukę
|
|
then I look down and I realize there is a phone
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nagle telefon zaczyna dzwonić rozpocznij naukę
|
|
All of a sudden, the phone starts to ring
|
|
|
I okazuje się, że to moja mama rozpocznij naukę
|
|
And it turns out it’s my mother
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Czuję się, jakby ktoś złapał mnie za jelito cienkie rozpocznij naukę
|
|
I feel like someone grabbed my small intestine
|
|
|
Wyciągnąłem go z ust i zawiązałem na szyi rozpocznij naukę
|
|
Pulled it out of my mouth, and tied it around my neck
|
|
|
Carol wyprowadziła dzisiaj swoje rzeczy rozpocznij naukę
|
|
Carol moved her stuff out today
|
|
|
przestań oczyszczać moją aurę rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Wszyscy się na tym skupiają rozpocznij naukę
|
|
Everyone keep fixating on that
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Czy powiedziałem to na głos? rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
móc; forma czasu Past Simple od czasownika 'may' rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
To powiesz nam teraz, czy czekamy na cztery mokre druhny? rozpocznij naukę
|
|
So you wanna tell us now, or are we waiting for four wet bridesmaids?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Naprawdę wspaniała łódka do sosów rozpocznij naukę
|
|
Really gorgeous gravy boat
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Potem naprawdę się przestraszyłem i wtedy to do mnie dotarło rozpocznij naukę
|
|
Then I got really freaked out, and that’s when it hit me
|
|
|
Musiałem się stamtąd wydostać i zacząłem się zastanawiać rozpocznij naukę
|
|
I just had to get out of there, and I started wondering
|
|
|
Wiem, że ty i ja oddaliliśmy się od siebie rozpocznij naukę
|
|
I know you and I have drifted apart
|
|
|
Miałem nadzieję, że to nie będzie problem rozpocznij naukę
|
|
I was kind of hoping that wouldn’t be an issue
|
|
|