| 
                    Pytanie                   | 
                
                    Odpowiedź                   | 
            
        
        
      was auf dem Foto wie das bunte Federkleid eines Papageien anmutet   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      what looks like the colourful plumage of a parrot in the photo  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      sie ist eines der stärksten menschlichen Gefühle, und wo sie auftaucht, drohen Streit und Kränkungen   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      It is one of the strongest human emotions, and where it arises, there is the threat of conflict and offence  
 | 
 | 
 | 
      so ganz geheuer ist es uns nicht, wenn wir Wut empfinden oder bei anderen erleben   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      We are not entirely at ease when we feel anger or experience it in others  
 | 
 | 
 | 
      das war schon zu Beginn der Menschheitsgeschichte hilfreich, wenn man mit seinem Stamm durch die Steppe lief   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      This was already helpful at the beginning of human history when you were walking through the steppe with your tribe  
 | 
 | 
 | 
      aber heute löst man Konflikte doch mit Ruhe und Sachlichkeit   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      But today, conflicts are resolved calmly and objectively  
 | 
 | 
 | 
      in dieser Situation verleiht uns Zorn die Energie und den Mut   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      In this situation, anger gives us the energy and courage  
 | 
 | 
 | 
      die Fähigkeiten der emotionalen Kompetenz erlernt man im Idealfall schon als Kind - mit Eltern, die als soziales Vorbild dienen   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Ideally, the skills of emotional competence are learnt as a child - with parents who serve as social role models  
 | 
 | 
 | 
      sicher auch, weil die Gesellschaft ihnen Gegenwehr weniger zugestellt   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      certainly also because society is less likely to offer them resistance.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      im Institut diskutierten die Mitarbeiter nur noch über den Stellenabbau   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      In the institute, the employees only discussed the job cuts  
 | 
 | 
 | 
      der Behördenleiter gratulierte der Beamtin zur Beförderung   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      the head of the authority congratulated the civil servant on her promotion  
 | 
 | 
 | 
      die Regierung stellt zu wenig neue Lehrer an   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      the government hires too few new teachers  
 | 
 | 
 | 
      kündigt sich Nachwuchs an, steigt die Zahl der Fragen etwa zu Ernährung, Impfungen oder Wechselwirkungen von Medikamenten während der Stillzeit   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      When a baby is due, the number of questions about nutrition, vaccinations or drug interactions during breastfeeding increases  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      von Touristen darf nur eine Stange Zigaretten eingeführt werden   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      tourists are only allowed to bring in one carton of cigarettes  
 | 
 | 
 | 
      Experten ebnen den Weg durch die pflegedschungel und beantworten schwierige Fragen   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Experts pave the way through the care jungle and answer difficult questions  
 | 
 | 
 | 
      was auf den ersten Blick nach staubtrockene Büroarbeit aussieht, entpuppt sich bei näherer Betrachtung als anspruchsvolle und vielfältige Ausbildung, die Theorie und Praxis eng miteinander verzahnt   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      What at first glance looks like dry office work turns out on closer inspection to be a demanding and varied training programme that closely combines theory and practice  
 | 
 | 
 | 
      was das konkret bedeutet, lehrt den 27-Jährigen die Praxis in den verschiedensten Unternehmensbereichen wie Pflege, Vertrieb oder den Geschäftsstellen   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      The 27-year-old has learnt what this means in practice in various areas of the company, such as nursing, sales or the branch offices  
 | 
 | 
 | 
      jonas täglicher Begleiter dabei das Sozialgesetzbuch   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      jona's daily companion is the German Social Code  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      gute Schulnoten geben aber nicht allein den Ausschlag   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      But good grades are not the only deciding factor  
 | 
 | 
 | 
      ich hatte schon immer einen guten Draht zur Kindern   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      I've always had a good connection to children  
 | 
 | 
 | 
      die Anforderungen klangen so, als ob sie meinen Stärken entsprechen   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      the requirements sounded like they matched my strengths  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Susceptibility to infection   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 |