Pytanie |
Odpowiedź |
Zwei Sachen waren aneinander befestigt rozpocznij naukę
|
|
Dwie rzeczy były ze sobą powiązane
|
|
|
Der Knopf hat sich von meinem Hemd gelöst ich muss ihn wieder festnähen rozpocznij naukę
|
|
Guzik odpadł mi od koszuli i muszę go przyszyć z powrotem
|
|
|
Der Knopf ist jetzt nicht mehr am Hemd dran rozpocznij naukę
|
|
Guzika nie ma już na koszuli
|
|
|
Er hängt noch locker am Hemd dran rozpocznij naukę
|
|
Nadal wisi luźno na koszuli
|
|
|
Der Knopf ist ganz abgefallen rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Der Anhänger hat sich von der Kette gelöst rozpocznij naukę
|
|
Wisiorek poluzował się z łańcuszka
|
|
|
Fest an der Kette befestigt rozpocznij naukę
|
|
Solidnie przymocowany do łańcuszka
|
|
|
Die Tapete löst sich langsam von der Wand rozpocznij naukę
|
|
Tapeta powoli odpada od ściany
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Przyklejony mocno do ściany
|
|
|
Ich habe den Anhänger von der Kette gelöst rozpocznij naukę
|
|
Zdjęłam wisior z łańcuszka
|
|
|
Ich habe den Anhänger abgemacht rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Wer zuerst dieses Kreuzworträtsel lösen kann gewinnt 1000 € rozpocznij naukę
|
|
Osoba, która jako pierwsza rozwiąże tę krzyżówkę, wygrywa 1000 euro
|
|
|
Ein Ticket kaufen rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Du musst für die Fahrt mit der U-Bahn eine Fahrkarte lösen rozpocznij naukę
|
|
Aby podróżować metrem, trzeba kupić bilet
|
|
|
Wie kann ich diese Briefmarke vom Briefumschlag ablösen? sodass Wie kann ich die Briefmarke vom Umschlag entfernen so dass die Briefmarke dabei nicht kaputt geht rozpocznij naukę
|
|
Jak usunąć ten znaczek z koperty?
|
|
|
Wie kann man am besten Tapete von der Wand ablösen rozpocznij naukę
|
|
Jaki jest najlepszy sposób na usunięcie tapety ze ściany
|
|
|
Die Briefmarke hat sich vom Umschlag abgelöst rozpocznij naukę
|
|
Znaczek odłączył się od koperty
|
|
|
Die Sohle von meinem Schuh löst sich ab rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nach 2 Stunden habe ich meine Kollegin abgelöst rozpocznij naukę
|
|
Po 2 godzinach zastąpiłem kolegę
|
|
|
Nach fünf Jahren als Geschäftsführerin wird Frau Meier von Herrn Schwarz abgelöst Du passt zuerst auf und ich löse dich dann ab. Franz Müller löst Hermann Huber im Amt des Bürgermeisters ab. rozpocznij naukę
|
|
Po pięciu latach na stanowisku dyrektora zarządzającego pani Meier zostanie zastąpiona przez pana Schwarza
|
|
|
Eine Reaktion hervorgerufen wird rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Dieses Medikament löst bei manchen Patienten Bauchschmerzen aus Dieses Medikament ruft bei manchen Menschen Bauchschmerzen hervor rozpocznij naukę
|
|
U niektórych pacjentów lek ten powoduje ból brzucha
|
|
|
Janines Frage löste einen Streit aus Die Frage war der Auslöser des Streits rozpocznij naukę
|
|
Pytanie Janiny wywołało kłótnię
|
|
|
weiß die Polizei was den Brand ausgelöst hat? weiß die Polizei was den Brand hervorgerufen hat? rozpocznij naukę
|
|
Czy policja wie, co było przyczyną pożaru?
|
|
|
Du musst den roten Knopf drücken um den Alarm auszulösen. rozpocznij naukę
|
|
Aby włączyć alarm, należy nacisnąć czerwony przycisk.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ihr gebt Zucker in eine heiße Tasse Tee und rührt um rozpocznij naukę
|
|
Do filiżanki gorącej herbaty dodajesz cukier i mieszasz
|
|
|
Der Zucker hat sich im Tee aufgelöst rozpocznij naukę
|
|
Cukier rozpuścił się w herbacie
|
|
|
Als der Regen anfing löste sich die Versammlung im Park rasch auf rozpocznij naukę
|
|
Kiedy zaczął padać deszcz, zgromadzenie w parku szybko się rozproszyło
|
|
|
Die Polizei hat die Demonstration aufgelöst rozpocznij naukę
|
|
Policja rozpędziła demonstrację
|
|
|
Nach ihrem Streit beschlossen die Musiker ihre Band aufzulösen rozpocznij naukę
|
|
Po kłótni muzycy podjęli decyzję o rozwiązaniu zespołu
|
|
|
sie löst ihr Konto bei der Sparkasse auf weil sie nach Frankreich auswandert rozpocznij naukę
|
|
Zamyka konto oszczędnościowe, ponieważ emigruje do Francji
|
|
|
Wir haben unsere Wohnung aufgelöst weil wir in den nächsten zwei Jahren auf Weltreise sein werden Wir haben unsere Möbel verschenkt Wir haben unsere Wohnung gekündigt rozpocznij naukę
|
|
Zrezygnowaliśmy z mieszkania, ponieważ przez najbliższe dwa lata będziemy podróżować po świecie
|
|
|
Als der Brief mit den Prüfungsergebnissen kam wurde sie endlich von ihrer Ungewissheit erlöst rozpocznij naukę
|
|
Kiedy przyszedł list z wynikami egzaminu, wreszcie uwolniła się od niepewności
|
|
|
Dieser Arzt hat mich von meinen Schmerzen erlöst Er hat mich befreit von den Schmerzen rozpocznij naukę
|
|
Ten lekarz uwolnił mnie od bólu
|
|
|
Sie wurde von ihrem Leiden erlöst rozpocznij naukę
|
|
Została uwolniona od cierpienia
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Das Rezept in der Apotheke einlösen Etwas das versprochen oder verabredet wurde umgesetzt gemacht wird rozpocznij naukę
|
|
Zrealizuj receptę w aptece
|
|
|
Ihr gebt das Rezept ab und bekommt dafür das Medikament rozpocznij naukę
|
|
Dajesz receptę i dostajesz w zamian lek
|
|
|
Mein Freund hat mir einen Gutschein für mein Lieblingsrestaurant geschenkt den werde ich am Wochenende einlösen rozpocznij naukę
|
|
Znajomy podarował mi voucher do mojej ulubionej restauracji i zamierzam go wykorzystać w ten weekend
|
|
|
Der Gutschein ist 30 € wert rozpocznij naukę
|
|
Wartość vouchera wynosi 30 €
|
|
|