bringen

 0    27 fiszek    aleksandrahotlos
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Ich möchte das du dich mehr einbringst
Etwas einbringen oder sich einbringen bedeutet etwas beisteuern beitragen sich beteiligen
rozpocznij naukę
Chcę, żebyś bardziej się zaangażował
Aufgrund von 20 Jahren Berufserfahrung kann er sich perfekt in das Projekt einbringen
rozpocznij naukę
Dzięki 20-letniemu doświadczeniu zawodowemu może doskonale wnieść wkład w projekt
Du kannst dich gerne in die Diskussion einbringen
rozpocznij naukę
Zapraszamy do przyłączenia się do dyskusji
Wie hast du ihn dazu gebracht dich ins Theater zu begleiten
Jemanden zu etwas bringen jemanden zu etwas überreden animieren motivieren
rozpocznij naukę
Jak namówiłaś go, żeby towarzyszył Ci w teatrze?
Meine Eltern haben mich dazu gebracht zum blind Dating zu gehen
rozpocznij naukę
Rodzice namówili mnie na randkowanie w ciemno
Das Buch bringt die Geschichte der Ureinwohner besser rüber als der Film
Gut erklären etwas auf eine leicht verständliche Art erklären Wissen oder eine Nachricht übermitteln
rozpocznij naukę
Książka opowiada historię aborygenów lepiej niż film
Sie kann ihre Ideen sehr gut rüberbringen
rozpocznij naukę
Potrafi świetnie przekazać swoje pomysły
Wir müssen unsere Kritik glaubhaft rüberbringen
rozpocznij naukę
Musimy wiarygodnie przekazać naszą krytykę
Wie hast du es fertig gebracht dein geliebtes Auto zu verkaufen
Zustande bringen zu etwas imstande sein, etwas erreichen
rozpocznij naukę
Jak udało Ci się sprzedać swój ukochany samochód
Ich bringe es nicht fertig ihm die Wahrheit zu sagen. Er wird so enttäuscht sein
rozpocznij naukę
Nie mogę się zmusić, by powiedzieć mu prawdę. Będzie taki rozczarowany
Sie hat es Tatsächlich fertig gebracht ihren Freund zu überzeugen einen Hund zu kaufen
rozpocznij naukę
Udało jej się przekonać swojego chłopaka do zakupu psa
Kein gewöhnlicher Angestellter schafft es die Miete für eine Wohnung in München Zentrum aufzubringen
Etwas beschaffen besorgen
rozpocznij naukę
Żadnego zwykłego pracownika nie stać na wynajęcie mieszkania w centrum Monachium
Ich bringe keine 2000 € für eine einwöchige Reise auf. Das ist zu viel
rozpocznij naukę
Nie uzbieram 2000 euro na tygodniową wycieczkę, to za dużo
Für dein Verhalten kann ich kein Verständnis aufbringen
rozpocznij naukę
Nie mogę zrozumieć twojego zachowania
Um kleine Kinder zu unterrichten muss man sehr viel Geduld aufbringen
rozpocznij naukę
Aby uczyć małe dzieci, trzeba mieć dużo cierpliwości
Mit ihrem unverschämten Verhalten hat sie die ganze Familie gegen sich aufgebracht
Jemanden wütend machen ärgern
rozpocznij naukę
Swoim skandalicznym zachowaniem zwróciła całą rodzinę przeciwko sobie
Willst du mich gegen dich aufbringen? Dann mach nur weiter so
rozpocznij naukę
Chcesz mnie nastawić przeciwko sobie? Więc rób tak dalej
Er hat mich absichtlich gegen meine Schwester aufgebracht
rozpocznij naukę
Celowo zwrócił mnie przeciwko mojej siostrze
Meine Ex-Freundin kann ich nichts als Wut entgegenbringen
Jemandem mit bestimmten Gefühlen oder einer inneren Einstellung begegnen jemandem ein bestimmtes Verhalten zeigen
rozpocznij naukę
W stosunku do mojej byłej dziewczyny odczuwam jedynie złość.
Ich bringe Ihnen einen größten Respekt für ihre Leistung entgegen
rozpocznij naukę
Mam największy szacunek dla twojej pracy (działalności
normalerweise bringt man Fremden kein Vertrauen entgegen
rozpocznij naukę
Zwykle nie ufa się nieznajomym
Ich habe David davon abgebracht seine Arbeit zu kündigen
Jemanden davon überzeugen überreden etwas nicht zu tun oder sagen zu lassen jemanden umstimmen
rozpocznij naukę
Powstrzymałem Davida przed odejściem z pracy
Von einem einzigen Fehlversuch sollte man sich nicht abbringen lassen
rozpocznij naukę
Nie należy zniechęcać się jedną nieudaną próbą
Mein Onkel ist durch nichts von seinem Plan abzubringen
rozpocznij naukę
Nic nie jest w stanie odwieść mojego wujka od jego planu
Kinder muss man langsam an den Unterricht heran bringen
Jemanden an etwas heran führen bekannt machen
mit einer Sache vertraut machen; das Verständnis, die Akzeptanz für eine Sache erhöhen
rozpocznij naukę
Dzieci trzeba powoli przyzwyczajać do lekcji
Wie bringen wir sie an die Probleme heran
rozpocznij naukę
Jak wprowadzimy ich w problemy?
Ich würde die Jugend gerne ans Lesen heran bringen
rozpocznij naukę
Chciałabym zachęcić młodzież do czytania

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.