de edk eco 24 b

 0    65 fiszek    technicznyj
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Stefan glaubt, dass die Bank einen neuen BKM-Spezialisten braucht.
rozpocznij naukę
Stefan uważa, że bank potrzebuje nowego specjalisty od BKM.
Lukas wird bei der Suche nach dem entsprechenden Kandidaten helfen.
rozpocznij naukę
Łukasz pomoże znaleźć odpowiedniego kandydata.
geeignet für
rozpocznij naukę
nadaje się do
extern
rozpocznij naukę
zewnętrzny
abzielen
rozpocznij naukę
zmierzać (do celu)
Kriterien festlegen
rozpocznij naukę
Ustal kryteria
Bei einem Bewerbungsgespräch dreht sich alles um Fragen.
rozpocznij naukę
Rozmowa kwalifikacyjna to przede wszystkim pytania.
Die richtigen Fragen können einen Einblick darüber verschaffen,
rozpocznij naukę
Właściwe pytania mogą zapewnić wgląd w
ob ein Kandidat eindeutig zu einer Position passt
rozpocznij naukę
czy kandydat wyraźnie pasuje na dane stanowisko
Die falschen Fragen können dazu führen
rozpocznij naukę
Mogą do tego prowadzić niewłaściwe pytania
dass ein ungeeigneter Kandidat akzeptiert wird oder verursachen
rozpocznij naukę
przyjęcie lub spowodowanie przyjęcia niewłaściwego kandydata
dass ein perfekter Kandidat davonläuft.
rozpocznij naukę
że idealny kandydat ucieka.
Hier werden Sie einige der häufigsten Fehler von Anwerbern finden.
rozpocznij naukę
Tutaj znajdziesz niektóre z najczęstszych błędów popełnianych przez rekruterów.
häufigsten Fehler
rozpocznij naukę
najczęstsze błędy
perfekter Kandidat davonläuft
rozpocznij naukę
idealny kandydat ucieka
ungeeigneter Kandidat
rozpocznij naukę
nieodpowiedni kandydat
Einblick darüber verschaffen
rozpocznij naukę
zapewnić wgląd w to
ungeeigneter Kandidat akzeptiert
rozpocznij naukę
przyjęto niewłaściwego kandydata
Irrelevante Fragen (oder nicht berufsbezogene Fragen)
rozpocznij naukę
Nieistotne pytania (lub pytania niezwiązane z pracą)
oder nicht berufsbezogene Fragen
rozpocznij naukę
lub pytania niezwiązane z pracą
Wenn eine Frage nicht direkt auf die angebotene Position zutrifft
rozpocznij naukę
Jeżeli pytanie nie dotyczy bezpośrednio oferowanego stanowiska
Wenn eine Frage nicht direkt auf die angebotene Position zutrifft, stellen Sie diese nicht.
rozpocznij naukę
Jeśli pytanie nie dotyczy bezpośrednio oferowanego stanowiska, nie zadawaj go.
Wenn Sie den Bewerber etwas fragen
rozpocznij naukę
Jeśli poprosisz o coś wnioskodawcę
das nicht auf den Job bezogen ist, werden Sie eine Antwort erhalten
rozpocznij naukę
niezwiązane z pracą, otrzymasz odpowiedź
welche Ihnen nichts über die Eignung des Kandidaten für die angebotene Stelle sagt.
rozpocznij naukę
co nie mówi nic o przydatności kandydata na oferowane stanowisko.
Schlimmer noch
rozpocznij naukę
Jeszcze gorzej
dieser Befragungsstil suggeriert einen Mangel von Vorbereitung und Professionalität
rozpocznij naukę
taki styl zadawania pytań sugeruje brak przygotowania i profesjonalizmu
Ihrerseits und könnte in der Abschreckung eines gut geeigneten Kandidaten resultieren.
rozpocznij naukę
Z Twojej strony i może to skutkować odstraszeniem dobrze dopasowanego kandydata.
Beispiele von irrelevanten Fragen
rozpocznij naukę
Przykłady pytań nieistotnych
Was machen Sie gerne in Ihrer Freizeit?"
rozpocznij naukę
Co lubisz robić w wolnym czasie?”
Erzählen Sie mir etwas über Dinge
rozpocznij naukę
Opowiedz mi o różnych rzeczach
welche Ihnen am meisten am Herzen liegen
rozpocznij naukę
które są dla Ciebie najważniejsze
Erzählen Sie mir etwas über Dinge, welche Ihnen am meisten am Herzen liegen.
rozpocznij naukę
Opowiedz mi o rzeczach, które są dla Ciebie najważniejsze.
Diese Fragen sind sowohl sinnlos als auch irrelevant
rozpocznij naukę
Te pytania są zarówno bezsensowne, jak i nieistotne
Wenn Sie darauf bestehen, diese Art von Fragen zu stellen,
rozpocznij naukę
Jeśli nalegasz na zadawanie tego typu pytań,
strukturieren Sie die Fragen so, dass sie einen berufsbezogen Charakter gewinnen.
rozpocznij naukę
Konstruuj pytania tak, aby miały charakter zawodowy.
Haben Sie irgendwelche Hobbys oder Interessen, welche Sie als relevant für diese Position erachten?"
rozpocznij naukę
Czy masz jakieś hobby lub zainteresowania, które uważasz za istotne dla tego stanowiska?”
Können Sie sich an irgendwelche Erfahrungen erinnern, welche Sie an Ihrem vorherigen Arbeitsplatz erfreut haben?"
rozpocznij naukę
Czy pamiętasz jakieś doświadczenia, które sprawiały Ci przyjemność w poprzedniej pracy?”
Einen Kandidaten zum Lügen animieren
rozpocznij naukę
Zachęcanie kandydata do kłamania
Können Sie sich an irgendwelche Erfahrungen erinnern
rozpocznij naukę
Czy pamiętasz jakieś doświadczenia?
welche Sie an Ihrem vorherigen Arbeitsplatz erfreut haben
rozpocznij naukę
które sprawiały Ci przyjemność w poprzedniej pracy
Wenn Sie einen Kandidaten direkt fragen, ob er oder sie die gewünschten Qualitäten besitzt
rozpocznij naukę
Kiedy bezpośrednio pytasz kandydata, czy ma cechy, których oczekujesz
fordern Sie eine falsche Antwort heraus.
rozpocznij naukę
podważ błędną odpowiedź.
Kein nach einem sicheren Job suchender Kandidat wird willentlich zugeben
rozpocznij naukę
Żaden kandydat poszukujący bezpiecznej pracy nie przyzna się do tego chętnie
eine bestimmte Qualität nicht zu besitzen
rozpocznij naukę
nie posiadające określonej jakości
die ein Bewerber offensichtlich sucht.
rozpocznij naukę
których wnioskodawca najwyraźniej szuka.
Wenn Sie "Sind Sie kreativ?
rozpocznij naukę
Jeśli czytasz „Czy jesteś kreatywny?
Sind Sie pünktlich?
rozpocznij naukę
Czy jesteś na czas?
der ähnliches fragen, wird ein Kandidat "Ja" antworten - ungeachtet dessen, ob die Antwort wahr ist oder nicht
rozpocznij naukę
Na podobne pytanie kandydat odpowie „tak” – niezależnie od tego, czy odpowiedź jest prawdziwa, czy nie
Es macht keinen Sinn, diese Art von Fragen zu stellen
rozpocznij naukę
Nie ma sensu zadawać tego typu pytań
das ist eine Verschwendung Ihrer Zeit und der des Kandidaten.
rozpocznij naukę
to strata czasu Twojego i kandydata.
Verwenden Sie stattdessen ergebnisoffene Fragen oder bieten Sie dem Befragten die Möglichkeit
rozpocznij naukę
Zamiast tego używaj pytań otwartych lub daj respondentowi możliwość wyboru
ehrlich zu sein, ohne die Chance auf ein erfolgreiches Gespräch zu zerstören
rozpocznij naukę
szczerze, nie niszcząc szansy na udaną rozmowę
erfolgreiches Gespräch zu zerstören
rozpocznij naukę
zniszczyć udaną rozmowę
Formulieren Sie die Frage um und fragen den Kandidaten zum Beispie
rozpocznij naukę
Zmień sformułowanie pytania i poproś kandydata o przykład
Beispiel nach vergangenen Leistungen und Verhaltensweisen, wie etwa
rozpocznij naukę
Przykład oparty na wcześniejszych wynikach i zachowaniu, np
Können Sie sich erinnern, dass Sie eine kreative Lösung für ein schwieriges Problem entwickelten?
rozpocznij naukę
Czy pamiętasz, jak wymyślałeś kreatywne rozwiązanie trudnego problemu?
Wie oft kamen Sie letztes Jahr zu spät zur Arbeit?"
rozpocznij naukę
Jak często spóźniłeś się do pracy w zeszłym roku?”
Fragen ohne korrekte Antwort
rozpocznij naukę
Pytania bez poprawnej odpowiedzi
Einige Fragesteller halten sich selbst für Amateurpsychologen und werden gelegentlich versuchen
rozpocznij naukę
Niektórzy ankieterzy uważają się za psychologów-amatorów i od czasu do czasu będą próbować
eine Frage zu stellen, von der sie denken, dass diese sie klug aussehen lässt
rozpocznij naukę
zadając pytanie, które ich zdaniem sprawi, że będą wyglądać na mądrych
eine einzigartige Einsicht in die Denkweise des zukünftigen Angestellten gibt
rozpocznij naukę
daje unikalny wgląd w sposób myślenia przyszłego pracownika
Sie liegen, selbstverständlich, falsch
rozpocznij naukę
Oczywiście mylisz się
dieses Psycho-Schwafeln darf natürlich in keinem professionellen Bewerbungsgespräch auftauchen
rozpocznij naukę
Oczywiście ten psychobełkot nie może pojawić się podczas żadnej zawodowej rozmowy kwalifikacyjnej
Warum ist Erfolg so wichtig?
rozpocznij naukę
Dlaczego sukces jest tak ważny?

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.