Uczucia i emocje

 0    27 fiszek    bartosz7
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
mit jdm. mitfühlen
Ich kann gut mit dir mitfühlen, weil ich das auch erlebt habe.
rozpocznij naukę
współczuć komuś
Mogę ci dobrze współczuć, bo też to przeżyłem.
Mitleid mit jdm. haben
Sie hatte Mitleid mit ihm, weil er seinen Job verloren hatte.
rozpocznij naukę
budzić współczucie
Miała dla niego współczucie, bo stracił pracę.
in schlechter Stimmung sein
Heute bin ich in schlechter Stimmung, weil es den ganzen Tag regnet.
rozpocznij naukę
być w złym nastroju
Dziś jestem w złym nastroju, bo cały dzień pada deszcz.
wütend werden
Er wird schnell wütend, wenn er im Stau steht.
rozpocznij naukę
wściekać się
On szybko wpada w złość, gdy stoi w korku.
vor Wut platzen
Sie platzte vor Wut, als sie die schlechten Nachrichten hörte.
rozpocznij naukę
pękać ze złości
Pękała ze złości, gdy usłyszała złe wiadomości.
sich über ... aufregen
Er regt sich immer über die schlechten Nachrichten auf.
rozpocznij naukę
irytować się z powodu...
On zawsze irytuje się z powodu złych wiadomości.
jdn. ärgern
Seine Bemerkungen ärgern mich ständig.
rozpocznij naukę
złościć / denerwować kogoś
Jego uwagi ciągle mnie denerwują.
jdm. auf die Nerven gehen
Der Lärm geht mir auf die Nerven.
rozpocznij naukę
grać komuś na nerwach
Ten hałas gra mi na nerwach.
jdn. beleidigen
Er hat sie ohne Grund beleidigt.
rozpocznij naukę
obrażać kogoś
Obraził ją bez powodu.
jdn. beschimpfen
Der Fahrer beschimpfte den Fußgänger.
rozpocznij naukę
wyzywać kogoś
Kierowca wyzwał pieszego.
schwache Nerven haben
Sie hat schwache Nerven und wird schnell nervös.
rozpocznij naukę
mieć słabe nerwy
Ma słabe nerwy i szybko się denerwuje.
die Nerven verlieren
Ich habe die Nerven verloren, als ich das sah.
rozpocznij naukę
stracić nerwy
Straciłem nerwy, gdy to zobaczyłem.
eifersüchtig sein auf...
Sie ist eifersüchtig auf ihre Schwester.
rozpocznij naukę
być zazdrosnym o...
Ona jest zazdrosna o swoją siostrę.
neidisch sein auf...
Er ist neidisch auf den Erfolg seines Kollegen.
rozpocznij naukę
być zawistnym o...
On jest zawistny o sukces swojego kolegi.
hasserfüllt sein
Er war hasserfüllt und wollte sich rächen.
rozpocznij naukę
być pełnym nienawiści
Był pełen nienawiści i chciał się zemścić.
jdn. hassen
Er hasst seinen alten Feind.
rozpocznij naukę
nienawidzić kogoś
On nienawidzi swojego dawnego wroga.
von jdm. genug haben
Ich habe von ihm genug und will ihn nicht mehr sehen.
rozpocznij naukę
mieć kogoś dosyć
Mam go dosyć i nie chcę go więcej widzieć.
sich um jdn. kümmern
Sie kümmert sich liebevoll um ihre kranke Mutter.
rozpocznij naukę
troszczyć się o kogoś
Troszczy się z miłością o swoją chorą matkę.
sich um jdn. Sorgen machen
Er macht sich große Sorgen um seinen Bruder.
rozpocznij naukę
martwić się o kogoś
Bardzo martwi się o swojego brata.
angenehm überrascht sein
Ich war angenehm überrascht, als ich das Geschenk erhielt.
rozpocznij naukę
być przyjemnie zaskoczonym
Byłem przyjemnie zaskoczony, gdy otrzymałem prezent.
sich über etw. wundern
Sie wunderte sich über seine plötzliche Entscheidung.
rozpocznij naukę
dziwić się czymś
Zdziwiła się jego nagłą decyzją.
sich schämen wegen...
Er schämt sich wegen seines Fehlers.
rozpocznij naukę
wstydzić się z powodu...
Wstydzi się z powodu swojego błędu.
erleichtert aufatmen
Nach der Prüfung atmete sie erleichtert auf.
rozpocznij naukę
oddychać z ulgą
Po egzaminie odetchnęła z ulgą.
jdn. lieben
Ich liebe dich von ganzem Herzen.
rozpocznij naukę
kochać kogoś
Kocham cię z całego serca.
jdn. über alles lieben
Er liebt sie über alles.
rozpocznij naukę
kochać kogoś ponad wszystko
On kocha ją ponad wszystko.
sich verlieben in...
Sie hat sich in ihn verliebt.
rozpocznij naukę
zakochać się w...
Zakochała się w nim.
sich sehnen nach...
Er sehnt sich nach den alten Zeiten.
rozpocznij naukę
tęsknić za...
Tęskni za dawnymi czasami.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.