mowa ciała/związki wyrazowe(Funktionsverbgefüge)

 0    21 fiszek    maciejkoziol7
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
die Arme ausbreiten
rozpocznij naukę
rozłóżyć ręce
die Arme hängen lassen
rozpocznij naukę
zwiesić bezradnie ramiona
die Schultern einziehen
rozpocznij naukę
skulić ramiona
die Arme ausstrecken
rozpocznij naukę
wyrzucić ramiona przed siebie
den Kopf in den Armen verbergen
rozpocznij naukę
wtulić głowę w ramiona
sich an den Kopf fassen
rozpocznij naukę
łapać się za głowę
die Hände zusammenfalten
rozpocznij naukę
splatać dłonie
sich mit der Hand die Stirn reiben
rozpocznij naukę
pocierać czoło dłonią
mit den Augen blinzeln
rozpocznij naukę
mrugając oczami
ohne mit der Wimper zu zucken
rozpocznij naukę
bez mrugnięcia okiem
ins Gesicht lügen
rozpocznij naukę
kłamać w żywe oczy
außer Zweifel stehen
Es steht außer Zweifel, dass Körpersprache bei der Karriere hilft.
rozpocznij naukę
są ponad wszelką wątpliwość/nie podlegać wątpliwości
Nie ulega wątpliwości, że język ciała pomaga w karierze.
Verständnis haben
Man muss wirklich viel Verständnis haben, wenn es um sein Verhalten geht.
rozpocznij naukę
Mieć zrozumienie
Trzeba mieć rzeczywiście dużo zrozumienia, jeśli chodzi o jego zachowanie
Anerkennung finden
Er hat endlich Anerkennung unter seinen Kollegen gefunden.
rozpocznij naukę
Znajdować uznanie
W końcu znalazł uznanie wśród swoich kolegów z pracy.
Anstrengungen unternehmen
Du musst noch viele Anstrengungen unternehmen, um diesen Job zu bekommen.
rozpocznij naukę
podejmować wysiłki
Musisz się jeszcze podjąć wiele wysiłków, aby dostać tę pracę.
Beachtung finden
Frau Schmidt hat endlich Beachtung gefunden. Jetzt arbeitet sie als Chefin unserer Abteilung.
rozpocznij naukę
być zauważonym
Pani Schmidt została w końcu zauważona. Pracuje teraz jako szefowa naszego działu.
in Erwägung ziehen = erwägen
Dieses Problem muss man nochmal in Erwägung ziehen.
rozpocznij naukę
brać po uwagę, rozważać
Ten problem trzeba jeszcze raz rozważyć.
eine Vereinbarung treffen
Wir müssen endlich eine Vereinbarung treffen, ob wir den Antrag stellen werden
rozpocznij naukę
zawierać układ
Musimy w końcu uzgodnić, czy będziemy składać ten wniosek.
in Vergessenheit geraten
Diese Geschichte ist schon in Vergessenheit geraten
rozpocznij naukę
ulegać zapomnieniu
Ta historia uległa już zapomnieniu.
einen Versuch unternehmen
Sie müssen unbedingt einen Versuch unternehmen, sonst bekommen sie diese Arbeit nicht.
rozpocznij naukę
podejmować próbę
Oni muszą koniecznie podjąć próbę, w przeciwnym razie nie dostaną tej pracy.
im Irrtum sein
Du bist im Irrtum! Ich habe das nicht gemacht
rozpocznij naukę
być w błędzie
Jesteś w błędzie! Ja tego nie zrobiłem.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.