Curriculum Vitae

 0    42 fiszki    michta00103
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Reklama
rozpocznij naukę
annuncio pubblicitario
w nawiązaniu do Twojego ogłoszenia na...
rozpocznij naukę
in riferimento al Vostro annuncio su...
twoja ceniona firma
rozpocznij naukę
la Vostra spettabile ditta
ogłoszenie w dzisiejszej gazecie na stanowisko
rozpocznij naukę
annuncio su giornale di oggi per un posto di
Oferuję Państwu moją pracę na przedmiotowe stanowisko
rozpocznij naukę
vi offro la mia opera per l’impiego in questione
tak długo jak
rozpocznij naukę
finché
Jestem native speakerem języka polskiego
rozpocznij naukę
sono di madrelingua polacca
kawaler
rozpocznij naukę
celibe
panna
rozpocznij naukę
nubile
Skończyłam rachunkowość
rozpocznij naukę
mi sono diplomato in contabilità
Brałem udział w kursie doszkalajacy
rozpocznij naukę
ho frequentato un corso di aggiornamento
Przestałam się uczyć z powodów...
rozpocznij naukę
ho cessato di svolgere gli studi per motivi...
względy ekonomiczne/rodzinne/karierowe
rozpocznij naukę
motivi economici / familiari / di carriera
Odbyłem staż w firmie X
rozpocznij naukę
Ho svolto il tirocinio presso la ditta X
Pracowałem w firmie X
rozpocznij naukę
ho lavorato presso la ditta X
stanowisko
rozpocznij naukę
il mansione
Zamierzam rzucić obecną pracę i przenieść się...
rozpocznij naukę
intendo lasciare il mio attuale impiego allo scopo di trasferirmi...
Zamierzam opuścić swoje obecne stanowisko, aby poprawić swoją pozycję
rozpocznij naukę
intendo lasciare il mio attuale posto per migliorare la mia posizione
Zamierzam odejść z pracy z powodu...
rozpocznij naukę
sto per lasciare il mio impiego a cause di...
redukcja personelu
rozpocznij naukę
una riduzione del personale
o kolejnym zamknięciu mojego wydziału
rozpocznij naukę
della prossima chiusura del mio reparto
przewidywanego zamknięcia spółki
rozpocznij naukę
della prevista chiusura della ditta
pensja
rozpocznij naukę
stipendio
przewidywane zamknięcie spółki
rozpocznij naukę
della prevista chiusura della ditta
Nie prowadzę żadnej działalności
rozpocznij naukę
non sto svolgendo alcuna attività
Mam doskonałą wiedzę na temat Twojej branży
rozpocznij naukę
possiedo una ottima conoscenza del Vostro settore
Załączam kopię certyfikatu znajomości języka włoskiego
rozpocznij naukę
accludo una copia del certificato di conoscenza della lingua italiana
Dla Państwa informacji załączam kopię mojego CV wraz z referencjami
rozpocznij naukę
per Vostra informazione, allego una copia del mio curriculum vitae con referenze
Załączam kopię dyplomu ukończenia studiów wraz z autentycznym tłumaczeniem z Konsulatu Włoskiego
rozpocznij naukę
Allego una copia del diploma di laurea con traduzione autentica dal Consolato Italiano di
Mam pewność, że moje przygotowanie i doświadczenie są zbieżne z potrzebami oferowanego przez Państwa stanowiska
rozpocznij naukę
Fiducioso che la mia preparazione ed esperienza coincidano con le esigenze del posto da Voi offerto
Mam nadzieję, że pozytywnie przyjmiecie moje pytanie
rozpocznij naukę
augurandomi che vogliate accogliere positivamente la mia domanda
i abym dostąpił zaszczytu udzielenia wywiadu
rozpocznij naukę
e che mi venga accordato l’onore di un colloquio
Proszę przyjąć moje pozdrowienia
rozpocznij naukę
Vi prego di gradire i miei migliori saluti
Dziękując za uwagę przesyłam serdeczne pozdrowienia
rozpocznij naukę
ringraziando per l’attenzione, Vi saluto distinamente
płynnie
rozpocznij naukę
correntemente
Przesyłam wiele ciepłych pozdrowień
rozpocznij naukę
Vi mando tanti cordiali saluti
Szanowne Biuro Personalne
rozpocznij naukę
Spettabile Ufficio del Personale
w celu
rozpocznij naukę
allo scopo di
korzystny wynik
rozpocznij naukę
un esito favorevole
pozwolić sobie na coś
rozpocznij naukę
concedersi qc
skoro
rozpocznij naukę
dato che
Korzystam z okazji, aby przekazać moje najserdeczniejsze pozdrowienia
rozpocznij naukę
colgo l’ocasione per porgere i miei più cordiali saluti

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.