4 Tag Woche - Galileo

 0    33 fiszki    vlarat73
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Ich kann nur 4 Tage arbeiten und trotzdem dasselbe Gehalt bekommen.
rozpocznij naukę
Mogę pracować tylko 4 dni i nadal otrzymywać tę samą pensję.
Viele fordern genau das.
rozpocznij naukę
Wielu właśnie tego żąda.
Aber wenige Unternehmen bieten es an.
rozpocznij naukę
Ale niewiele firm to oferuje.
Also für mich ist auch so ein kleiner Traum in Erfüllung gegangen.
rozpocznij naukę
I tak oto spełniło się moje małe marzenie.
Eine kleine Änderung mit großer Wirkung.
rozpocznij naukę
Mała zmiana z dużym skutkiem.
Die Viertagewoche ist ganz sicherlich kein Allheilmittel.
rozpocznij naukę
Czterodniowy tydzień z pewnością nie jest panaceum - lekarstwem na wszystko...
Haben wir dadurch wirklich weniger Stress?
rozpocznij naukę
Czy naprawdę dzięki temu mamy mniej stresu?
Oder sind wir vielleicht sogar gestresster?
rozpocznij naukę
A może jesteśmy jeszcze bardziej zestresowani?
Das schauen wir uns in Nürnberg genauer an und zwar bei ihr Kinderzieherin Anja.
rozpocznij naukę
Przyjrzymy się temu bliżej w Norymberdze i mianowicie z jej przedszkolanką Anją.
Der Tag beginnt schon früh.
rozpocznij naukę
Dzień zaczyna się wcześnie.
Um sieben uhr startet ihre Schicht allerding nur an 4 Tagen in der Woche.
rozpocznij naukę
Jednak jej zmiana zaczyna się dopiero o siódmej rano przez cztery dni w tygodniu.
Seit Februar testet ihr Arbeitgeber - das Kinderhaus - die Vier Tage Woche
rozpocznij naukę
Jej pracodawca – przedszkole – od lutego testuje czterodniowy tydzień pracy
Das Konzept - jeder der Mitarbeiter kann selbst wählen, was ihm lieber ist.
rozpocznij naukę
Koncepcja - każdy pracownik może wybrać to, co woli.
Fünf oder vier Tage arbeiten bei gleichem Gehalt.
rozpocznij naukę
Pracować pięć lub cztery dni za tę samą pensję.
Die Kita hat natürlich trotzdem an Fünf Tagen in der Woche geöffnet.
rozpocznij naukę
Oczywiście przedszkole jest nadal otwarte pięć dni w tygodniu.
Anja hat sich für vier Tage entschieden und ist damit ziemlich glücklich.
rozpocznij naukę
Anja zdecydowała się na - wybrala - cztery dni i jest z tego całkiem zadowolona.
Ich hatte letztes Jahr noch ein Mitarbeitergespräch mit meiner Chefin.
rozpocznij naukę
W zeszłym roku odbyłam performance review, rozmowę, wywiad ze swoją szefową.
Da habe ich auch schon so bisschen erwähnt.
rozpocznij naukę
Już tam trochę o tym wspomniałam.
Ich wollte meine Stunden runter, weil ich eben nur vier Tage arbeiten wollte.
rozpocznij naukę
Chciałam skrócić swoje godziny pracy, ponieważ chciałam pracować tylko cztery dni.
Die Kinderinrichtung ist dabei Teil eines Pilotprojekts zur Vier Tage Woche in Deutschland.
rozpocznij naukę
Placówka dla dzieci jest częścią projektu pilotażowego dotyczącego czterodniowego tygodnia w Niemczech.
Das Pilotprojekt läuft schon ein Halbes Jahr.
rozpocznij naukę
Projekt pilotażowy trwa od sześciu miesięcy.
Wissenschaftler der Uni Münster werten es aus.
rozpocznij naukę
Badają to naukowcy z Uniwersytetu w Münster.
Doch, es gibt zwei unterschiedlige Varianten.
rozpocznij naukę
Tak, istnieją dwa różne warianty.
Die klassiche Viertage Woche funktioniert dabei so:
rozpocznij naukę
Klasyczny czterodniowy tydzień działa w następujący sposób:
Vier Tage pro Woche arbeiten, drei Tage pro Woche Frei haben bei reduzierter Arbeitszeit und gleichem Gehalt.
rozpocznij naukę
Pracować 4 dni w tygodniu, 3 dni w tygodniu mieć wolne, przy skróconym czasie pracy i takim samym wynagrodzeniu.
Ein Arbeitstag fällt also einfach weg.
rozpocznij naukę
Zatem jeden dzień roboczy po prostu odpada.
Das andere Konzept: die komprimierte Viertagwoche.
rozpocznij naukę
Druga koncepcja: skompresowany czterodniowy tydzień.
Die Gesamtwochenstunden verteilen sich jedoch auf vier Tage.
rozpocznij naukę
Jednakże łączna liczba godzin tygodniowych jest rozłożona na cztery dni.
Die Arbeitszeit pro Tag erhöht sich von 8 Stunden auf 10 Stunden.
rozpocznij naukę
Dzienny wymiar czasu pracy wzrasta z 8 do 10 godzin.
Einige Studien untersuchen die Auswirkungen des Konzepts gleicher Arbeitszeit in nur 4 statt 5 Tagen untersuchen
rozpocznij naukę
Niektóre badania badają skutki koncepcji równych godzin pracy w ciągu zaledwie 4 zamiast 5 dni.
Soziapsychologin Anne beschäftigt sich damit.
rozpocznij naukę
Zajmuje się tym psycholog społeczna Anne.
Das funktionieren für Personen die keine weiteren Verpflichtungen im Sinne von Sorgearbeit beispielweise haben.
rozpocznij naukę
Dotyczy to osób, które nie mają już żadnych dalszych obowiązków w sensie np. pracy opiekuńczej.
Und die es gut hinbekommen.
rozpocznij naukę
I robią to dobrze.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.