Dec

 0    24 fiszki    iwo123
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Nudge
He’s not responsive. Let’s give him a nudge
rozpocznij naukę
Szturchać/popchnac (do czegos) / przypomniec
On nie odpowiada. Przypomnijmy o sobie
up in the air
Our vacation plans are still up in the air.
rozpocznij naukę
Wciąż niepewne, nierozstrzygnięte, niezdecydowane
Nasze plany wakacyjne są wciąż niepewne.
Tight-lipped
The company remains tight-lipped about their new product launch
rozpocznij naukę
Małomówny, skryty, trzymajacy sekret
Firma pozostaje skryta w sprawie premiery nowego produktu
Caught off guard
was caught off guard by the unexpected question in the meeting.
rozpocznij naukę
Zaskoczony, wziety z zaskoczenia
Zostałem zaskoczony niespodziewanym pytaniem na spotkaniu
Let me take a step back
Let me take a step back and explain how we got here
rozpocznij naukę
Pozwól mi się cofnąć o krok / zastanowic / wrocic do punktu wyjscia
Pozwól mi się cofnąć i wyjaśnić, jak doszliśmy do tego punktu.
Tacky
rozpocznij naukę
tandetny
I did it for the right reasons
Even though it wasn’t easy, I can say I did it for the right reasons
rozpocznij naukę
Zrobiłem to z właściwych powodów
Mimo że to nie było łatwe, mogę powiedzieć, że zrobiłem to z właściwych powodów.
I’m not gonna soft-pedal what we did—it was a big mistake, and we need to own up to it
rozpocznij naukę
Nie zamierzam umniejszać tego, co zrobiliśmy—popełniliśmy duży błąd i musimy się do tego przyznać.
pass on it
I think I’ll pass on it; it’s not really my style. / They offered me the job, but I decided to pass on it. / Do you want dessert? No, I’ll pass on it this time
rozpocznij naukę
odrzucic cos / zrezygnowac z czegos
Myślę, że z tego zrezygnuję; to nie do końca w moim stylu. / Zaproponowali mi pracę, ale postanowiłem z niej zrezygnować / Chcesz deser? Nie, tym razem sobie odpuszczę."
scratche the surface
We’ve only scratched the surface of what artificial intelligence can achieve.
rozpocznij naukę
Zaledwie liznąć temat, jedynie powierzchownie się czymś zajmować.
Zaledwie liznęliśmy temat tego, co sztuczna inteligencja może osiągnąć.
rabbit hole
I started researching one thing, and hours later, I realized I had fallen down a rabbit hole. / He went down the rabbit hole of cryptocurrency trading and got completely absorbed by it.
rozpocznij naukę
królicza nora
Zacząłem badać jedną rzecz, a po kilku godzinach zdałem sobie sprawę, że wpadłem w króliczą norę / Wpadł w króliczą norę handlu kryptowalutami i całkowicie się w to zaangażował.
a bit of a gamble
Starting a business is always a bit of a gamble.
rozpocznij naukę
trochę ryzykowne
Rozpoczęcie własnego biznesu to zawsze trochę ryzyko.
cope
She’s finding it hard to cope with the stress at work.
rozpocznij naukę
radzić sobie / zmagac sie
Trudno jej poradzić sobie ze stresem w pracy.
Take the air out of the room
hen he announced the layoffs, it really took the air out of the room.
rozpocznij naukę
Zepsuc atmosfere
Kiedy ogłosił zwolnienia, naprawdę zepsuło to atmosferę
left off
Let’s pick up where we left off yesterday. I left off reading the book at chapter five.
rozpocznij naukę
skonczyc, przerwac, odpuscic
Wróćmy do miejsca, w którym skończyliśmy wczoraj. / Skończyłem czytać książkę na piątym rozdziale.
Circling back
Circling back to what we discussed earlier, I think we need to revise the plan. / I just wanted to circle back to your question about the budget.
rozpocznij naukę
Powracac do tematu
Wracając do tego, co omawialiśmy wcześniej, myślę, że musimy zmienić plan. / Chciałem tylko wrócić do twojego pytania dotyczącego budżetu.
This method only works until it doesn't
Relying on luck is fine, but this method only works until it doesn't.
rozpocznij naukę
Ta metoda działa tylko do momentu, aż nie zadziała.
To be thrown in at the deep end
On my first day at work, I was thrown in at the deep end and had to lead a big meeting
rozpocznij naukę
Być wrzuconym na głęboką wodę
Pierwszego dnia w pracy zostałem rzucony na głęboką wodę i musiałem poprowadzić duże spotkanie
fill sb in on sth
Can you fill me in on the details of the project?
rozpocznij naukę
Wprowadzić kogoś w temat, poinformować kogoś o szczegółach, wyjaśnić kontekst.
Czy możesz mnie poinformować o szczegółach projektu?
To put it bluntly
To put it bluntly, your performance hasn’t been good enough.
rozpocznij naukę
Mówiąc wprost, mówiąc bez ogródek
Mówiąc wprost, twoje wyniki nie były wystarczająco dobre.
to cut a long story short
rozpocznij naukę
krótko mówiąc
To name but a few
We visited Paris, Rome, and Barcelona, to name but a few.
rozpocznij naukę
Wymieniajac tylko kilka (z wielu), podajac kilka przykladow
Odwiedziliśmy Paryż, Rzym i Barcelonę, żeby wymienić tylko kilka.
To cap it all
We missed the train, it started raining, and to cap it all, our hotel was overbooked. / To cap it all, I lost my wallet on the way back home.
rozpocznij naukę
Na domiar wszystkiego, na dodatek, co gorsza
Spóźniliśmy się na pociąg, zaczęło padać, a na domiar wszystkiego nasz hotel był przepełniony / Na dodatek, zgubiłem portfel w drodze do domu
devote
rozpocznij naukę
poświęcać, angazowac (swoj czas na cos)

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.