Pytanie |
Odpowiedź |
He’s not responsive. Let’s give him a nudge rozpocznij naukę
|
|
Szturchać/popchnac (do czegos) / przypomniec On nie odpowiada. Przypomnijmy o sobie
|
|
|
Our vacation plans are still up in the air. rozpocznij naukę
|
|
Wciąż niepewne, nierozstrzygnięte, niezdecydowane Nasze plany wakacyjne są wciąż niepewne.
|
|
|
The company remains tight-lipped about their new product launch rozpocznij naukę
|
|
Małomówny, skryty, trzymajacy sekret Firma pozostaje skryta w sprawie premiery nowego produktu
|
|
|
was caught off guard by the unexpected question in the meeting. rozpocznij naukę
|
|
Zaskoczony, wziety z zaskoczenia Zostałem zaskoczony niespodziewanym pytaniem na spotkaniu
|
|
|
Let me take a step back and explain how we got here rozpocznij naukę
|
|
Pozwól mi się cofnąć o krok / zastanowic / wrocic do punktu wyjscia Pozwól mi się cofnąć i wyjaśnić, jak doszliśmy do tego punktu.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
I did it for the right reasons Even though it wasn’t easy, I can say I did it for the right reasons rozpocznij naukę
|
|
Zrobiłem to z właściwych powodów Mimo że to nie było łatwe, mogę powiedzieć, że zrobiłem to z właściwych powodów.
|
|
|
I’m not gonna soft-pedal what we did—it was a big mistake, and we need to own up to it rozpocznij naukę
|
|
Nie zamierzam umniejszać tego, co zrobiliśmy—popełniliśmy duży błąd i musimy się do tego przyznać.
|
|
|
I think I’ll pass on it; it’s not really my style. / They offered me the job, but I decided to pass on it. / Do you want dessert? No, I’ll pass on it this time rozpocznij naukę
|
|
odrzucic cos / zrezygnowac z czegos Myślę, że z tego zrezygnuję; to nie do końca w moim stylu. / Zaproponowali mi pracę, ale postanowiłem z niej zrezygnować / Chcesz deser? Nie, tym razem sobie odpuszczę."
|
|
|
We’ve only scratched the surface of what artificial intelligence can achieve. rozpocznij naukę
|
|
Zaledwie liznąć temat, jedynie powierzchownie się czymś zajmować. Zaledwie liznęliśmy temat tego, co sztuczna inteligencja może osiągnąć.
|
|
|
I started researching one thing, and hours later, I realized I had fallen down a rabbit hole. / He went down the rabbit hole of cryptocurrency trading and got completely absorbed by it. rozpocznij naukę
|
|
Zacząłem badać jedną rzecz, a po kilku godzinach zdałem sobie sprawę, że wpadłem w króliczą norę / Wpadł w króliczą norę handlu kryptowalutami i całkowicie się w to zaangażował.
|
|
|
Starting a business is always a bit of a gamble. rozpocznij naukę
|
|
Rozpoczęcie własnego biznesu to zawsze trochę ryzyko.
|
|
|
She’s finding it hard to cope with the stress at work. rozpocznij naukę
|
|
radzić sobie / zmagac sie Trudno jej poradzić sobie ze stresem w pracy.
|
|
|
Take the air out of the room hen he announced the layoffs, it really took the air out of the room. rozpocznij naukę
|
|
Kiedy ogłosił zwolnienia, naprawdę zepsuło to atmosferę
|
|
|
Let’s pick up where we left off yesterday. I left off reading the book at chapter five. rozpocznij naukę
|
|
skonczyc, przerwac, odpuscic Wróćmy do miejsca, w którym skończyliśmy wczoraj. / Skończyłem czytać książkę na piątym rozdziale.
|
|
|
Circling back to what we discussed earlier, I think we need to revise the plan. / I just wanted to circle back to your question about the budget. rozpocznij naukę
|
|
Wracając do tego, co omawialiśmy wcześniej, myślę, że musimy zmienić plan. / Chciałem tylko wrócić do twojego pytania dotyczącego budżetu.
|
|
|
This method only works until it doesn't Relying on luck is fine, but this method only works until it doesn't. rozpocznij naukę
|
|
Ta metoda działa tylko do momentu, aż nie zadziała.
|
|
|
To be thrown in at the deep end On my first day at work, I was thrown in at the deep end and had to lead a big meeting rozpocznij naukę
|
|
Być wrzuconym na głęboką wodę Pierwszego dnia w pracy zostałem rzucony na głęboką wodę i musiałem poprowadzić duże spotkanie
|
|
|
Can you fill me in on the details of the project? rozpocznij naukę
|
|
Wprowadzić kogoś w temat, poinformować kogoś o szczegółach, wyjaśnić kontekst. Czy możesz mnie poinformować o szczegółach projektu?
|
|
|
To put it bluntly, your performance hasn’t been good enough. rozpocznij naukę
|
|
Mówiąc wprost, mówiąc bez ogródek Mówiąc wprost, twoje wyniki nie były wystarczająco dobre.
|
|
|
to cut a long story short rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
We visited Paris, Rome, and Barcelona, to name but a few. rozpocznij naukę
|
|
Wymieniajac tylko kilka (z wielu), podajac kilka przykladow Odwiedziliśmy Paryż, Rzym i Barcelonę, żeby wymienić tylko kilka.
|
|
|
We missed the train, it started raining, and to cap it all, our hotel was overbooked. / To cap it all, I lost my wallet on the way back home. rozpocznij naukę
|
|
Na domiar wszystkiego, na dodatek, co gorsza Spóźniliśmy się na pociąg, zaczęło padać, a na domiar wszystkiego nasz hotel był przepełniony / Na dodatek, zgubiłem portfel w drodze do domu
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
poświęcać, angazowac (swoj czas na cos)
|
|
|