Pytanie |
Odpowiedź |
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nudny, nieciekawy, ponury rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Czułem się zmuszony powiedzieć jej prawdę rozpocznij naukę
|
|
I felt compelled to tell her the truth
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
przyznać/uznać/potwierdzić rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
uśmiechnęła się, by potwierdzić komplement rozpocznij naukę
|
|
she smiled to acknowledge the compliment
|
|
|
pomimo hałasu starała się kontynuować swoją pracę rozpocznij naukę
|
|
despite the noise, she tried to carry on with her work
|
|
|
W tym zdaniu spójnik łączy dwa niezależne znaczenia rozpocznij naukę
|
|
In this sentence, the conjuction links two independent meanings
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Podczas instalowania nowego oprogramowania napotkałem kilka problemów rozpocznij naukę
|
|
I encountered a few problems while installing new software
|
|
|
inżynierowie pracowali całą noc nad przywróceniem sieci energetycznej po burzy rozpocznij naukę
|
|
the engineers worked overnight to restore the power grid after the storm
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
fotografia może stać się kosztownym hobby, gdy zaczniesz kupować profesjonalny sprzęt rozpocznij naukę
|
|
photography can become a pricey hobby once you start buying professional equipment
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
poszerz zakres swojego słownictwa rozpocznij naukę
|
|
broaden your range of vocabulary
|
|
|
Instrukcje menedżera były niespójne, co powodowało zamieszanie w zespole rozpocznij naukę
|
|
The manager's instructions were inconsistent, which caused confusion among the team
|
|
|
Odpowiedział na pytanie natychmiast, nawet się nie zastanawiając rozpocznij naukę
|
|
He answered the question instantly, without even thinking
|
|
|
Wiele osób traktuje czystą wodę jako coś oczywistego, dopóki nie doświadczy jej niedoboru rozpocznij naukę
|
|
Many people take clean water for granted until they experience a shortage
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Pomimo sławy, pozostaje bardzo przyjacielską i przyziemną osobą rozpocznij naukę
|
|
Despite being famous, she remains very friendly and down-to-earth
|
|
|
przyziemny, praktyczny, stąpający twardo po ziemi rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Raport dostarczył cennych spostrzeżeń na temat zachowań klientów rozpocznij naukę
|
|
The report provided valuable insights into customer behavior
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Śledztwo ujawniło poważne naruszenia bezpieczeństwa. rozpocznij naukę
|
|
The investigation revealed serious safety issues.
|
|
|
Nie wyjawiła nikomu tajemnicy. rozpocznij naukę
|
|
She didn’t reveal the secret to anyone.
|
|
|
Naprawdę zniechęcające było widzieć, że moja ciężka praca pozostała niezauważona. rozpocznij naukę
|
|
It was really discouraging to see all my hard work go unnoticed.
|
|
|
Ciasto czekoladowe było zbyt kuszące, by się oprzeć. rozpocznij naukę
|
|
The chocolate cake was too tempting to resist.
|
|
|
Po przeczytaniu tej książki poczuł silną potrzebę rozpoczęcia czegoś nowego. rozpocznij naukę
|
|
He had a strong urge to start something new after reading that book.
|
|
|
Głęboko żałuje swojej decyzji o opuszczeniu firmy. rozpocznij naukę
|
|
She deeply regrets her decision to leave the company.
|
|
|
jedno albo drugie, dokonaj wyboru rozpocznij naukę
|
|
one or the other, make a choice
|
|
|
Poczuł głębokie upokorzenie, gdy jego błąd został wytknięty przed całym zespołem. rozpocznij naukę
|
|
He felt deep humiliation when his mistake was pointed out in front of the entire team.
|
|
|
Kierownik upokorzył go krzycząc na niego przy jego kolegach. rozpocznij naukę
|
|
The manager humiliated him by yelling at him in front of his colleagues.
|
|
|
Poczuła się zastraszona jego agresywnym tonem. rozpocznij naukę
|
|
She felt intimidated by his aggressive tone.
|
|
|
Ona naprawdę wyróżnia się w rozwiązywaniu problemów pod presją. rozpocznij naukę
|
|
She really excels at problem-solving under pressure.
|
|
|
świetnie sobie radzić/wyróżniać się rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Zamknąłem kran, żeby woda przestała kapać. rozpocznij naukę
|
|
I turned off the faucet to stop the water from dripping.
|
|
|
Napełniła zlew ciepłą wodą, żeby umyć naczynia. rozpocznij naukę
|
|
She filled the sink with warm water to wash the dishes.
|
|
|
Po umyciu zębów umyj proszę zlew. rozpocznij naukę
|
|
Please clean the sink after you finish brushing your teeth.
|
|
|
Trwałość tego narzędzia sprawia, że doskonale nadaje się ono do zastosowań przemysłowych. rozpocznij naukę
|
|
The durability of this tool makes it perfect for industrial use.
|
|
|
Buty te charakteryzują się trwałością i wygodą. rozpocznij naukę
|
|
These shoes are known for their durability and comfort.
|
|
|
Musimy przetestować trwałość materiału pod wysokim ciśnieniem. rozpocznij naukę
|
|
We need to test the durability of the material under high pressure.
|
|
|
Musimy uprościć projekt, aby część nadawała się do produkcji. rozpocznij naukę
|
|
We need to simplify the design to make the part manufacturable.
|
|
|
Taka geometria wygląda dobrze w systemie CAD, ale nie da się jej wytworzyć przy użyciu obecnych narzędzi. rozpocznij naukę
|
|
This geometry looks good in CAD, but it’s not manufacturable with current tools.
|
|
|
Podczas przeglądu inżynier zasugerował zmiany, które miały uczynić komponent bardziej nadającym się do produkcji. rozpocznij naukę
|
|
During the review, the engineer suggested changes to make the component more manufacturable.
|
|
|
Zanim rozpoczniemy produkcję, musimy potwierdzić, że prototyp nadaje się w pełni do produkcji. rozpocznij naukę
|
|
Before we move to production, we must confirm that the prototype is fully manufacturable.
|
|
|
Kiedy w końcu otrzymał ofertę pracy, poczuł ogromną ulgę rozpocznij naukę
|
|
When he finally received the job offer, he felt a huge sense of relief
|
|
|
To była ulga usłyszeć, że termin oddania projektu został przesunięty rozpocznij naukę
|
|
It was a relief to hear that the project deadline was extended.
|
|
|
Przyjęcie nowego stanowiska było dużym krokiem naprzód w jego karierze. rozpocznij naukę
|
|
Accepting the new position was a big step forward in his career.
|
|
|
Zdobycie certyfikatu w zakresie zarządzania projektami było dla niej kluczowym krokiem naprzód. rozpocznij naukę
|
|
Getting certified in project management was a crucial step forward for her.
|
|
|
On uregulował rachunek z kelnerem, a ja zabrałem nasze płaszcze. rozpocznij naukę
|
|
He settled up with the waiter while I grabbed our coats.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Chcę rozwijać się zarówno zawodowo, jak i osobiście w nowej pracy. rozpocznij naukę
|
|
I want to grow both professionally and personally in my new job.
|
|
|
Z każdą prezentacją nabiera pewności siebie rozpocznij naukę
|
|
She is growing more confident with every presentation
|
|
|
W ciągu ostatnich pięciu lat firma bardzo się rozwinęła. rozpocznij naukę
|
|
The company has grown rapidly over the last five years.
|
|
|
Ma nadzieję, że zdobędzie cenne doświadczenie na nowym stanowisku. rozpocznij naukę
|
|
He hopes to gain valuable experience in his new position.
|
|
|
Pracując za granicą, lepiej zrozumiała zasady międzynarodowego biznesu rozpocznij naukę
|
|
By working abroad, she gained a better understanding of international business
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Naukowcy ciężko pracują nad znalezieniem lekarstwa na raka rozpocznij naukę
|
|
Scientists are working hard to find a cure for cancer
|
|
|
Czas jest najlepszym lekarstwem na ból emocjonalny rozpocznij naukę
|
|
Time is the best cure for emotional pain
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Zainicjujemy wdrażanie nowego projektu. rozpocznij naukę
|
|
We will initiate the rollout of new project.
|
|
|
Inżynier nawiązywał do potencjalnej wady konstrukcji formy, nie podając jej nazwy. rozpocznij naukę
|
|
The engineer was alluding to a potential flaw in the mold design without directly naming it.
|
|
|
W swoim przemówieniu na temat cięć budżetowych wyraźnie nawiązywała do niedawnych zwolnień. rozpocznij naukę
|
|
She was clearly alluding to the recent layoffs during her speech about budget cuts.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Zapłaciłem za hotel podczas podróży służbowej, ale firma zwróciła mi całą kwotę. rozpocznij naukę
|
|
I paid for the hotel during the business trip, but I was fully reimbursed by the company.
|
|
|
Jutro będę pracować w domu, ponieważ muszę załatwić kilka spraw osobistych. rozpocznij naukę
|
|
I’ll be working from home tomorrow because I need to handle some personal matters.
|
|
|
Materiał ten nie nadaje się do zastosowań w wysokich temperaturach. rozpocznij naukę
|
|
This material is not suitable for high-temperature applications.
|
|
|
Film nie jest odpowiedni dla dzieci poniżej 12 roku życia. rozpocznij naukę
|
|
This movie is not suitable for children under 12.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Największą atrakcją wycieczki było zwiedzanie Wieży Eiffla nocą. rozpocznij naukę
|
|
The highlight of the trip was visiting the Eiffel Tower at night.
|
|
|
Dodała zdjęcia z wakacji do najważniejszych momentów na Instagramie, aby wszyscy mogli je później zobaczyć. rozpocznij naukę
|
|
She added her vacation photos to her Instagram highlights so everyone could see them later.
|
|
|