Pytanie |
Odpowiedź |
Ostatni raz pokazał się publicznie około pięć lat temu. rozpocznij naukę
|
|
Das letzte Mal zeigte er sich in der Öffentlichkeit vor ungefähr fünf Jahren.
|
|
|
Od tamtej pory nikt nie miał od niego wieści. rozpocznij naukę
|
|
von da an = seitdem Von da an hörte niemand von ihm.
|
|
|
Znam go tylko ze słyszenia. rozpocznij naukę
|
|
Ich kenne ihn nur vom Hörensagen.
|
|
|
Teraz osłucham płuca. Proszę głęboko oddychać. rozpocznij naukę
|
|
tief einatmen - głęboko oddychać Jetzt höre ich mal die Lunge ab. Bitte tief einatmen.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Atmen Sie tief ein/ Bitte tief einatmen.
|
|
|
Kto pokryje koszty podróży? rozpocznij naukę
|
|
die Reisekosten decken/die Reisekosten übernehmen Wer deckt die Kosten für die Reise?
|
|
|
Mam nadzieję, że zwrot pieniędzy nie potrwa długo. rozpocznij naukę
|
|
die Rückerstattung des Geldes Ich hoffe, die Rückerstattung des Geldes wird nicht lange dauern.
|
|
|
Na co ludzie w twoim kraju narzekają najbardziej? rozpocznij naukę
|
|
sich beklagen über +AKK (sich beschweren) Worüber beklagen sich die Menschen in deinem Land am meisten?
|
|
|
Od czego zależy zmiana klimatu? rozpocznij naukę
|
|
Wovon hängt der Klimawandel ab?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Lass/Lasst es uns herausfinden!
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie sądzę, żeby ten problem kiedykolwiek zniknął. rozpocznij naukę
|
|
Ich meine nicht, dass dieses Problem jemals verschwindet.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Niedawno została odkryta nowa planeta. der Planet - planeta rozpocznij naukę
|
|
Vor kurzem wurde ein neuer Planet entdeckt.
|
|
|
Naukowcy są w trakcie badania, czy istnieje tam życie. rozpocznij naukę
|
|
Wissenschaftler erforschen nun, ob dort Leben existiert.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Sto podzielone przez dziesięć równa się dziesięć. rozpocznij naukę
|
|
Hundert geteilt durch zehn ist gleich zehn. W słownych zapisach równań matematycznych czasownik TEILEN łączy się z przyimkiem DURCH.
|
|
|
Podzielmy się na 5 grup po 3 osoby. rozpocznij naukę
|
|
Lass uns in 5 Gruppen zu je 3 Personen aufteilen.
|
|
|
Chciałbyś, żebym Ci nalał wina albo wody? rozpocznij naukę
|
|
eingießen/einschenken/auffüllen Möchtest du, dass ich dir Wein oder Wasser einschenken?
|
|
|
Napełnić szklankę do pełna? rozpocznij naukę
|
|
Soll ich das Glas vollmachen/voll füllen?
|
|
|
Zanim wejdziesz do sali konferencyjnej upewnij się czy dostałeś kartę odwiedzającego. rozpocznij naukę
|
|
Bevor du den Konferenzraum betrittst, vergewissere dich dass du eine Besucherkarte erhalten hast.
|
|
|
Mój pradziadek walczył w drugiej wojnie światowej. rozpocznij naukę
|
|
Mein Urgroßvater hat im Zweiten Weltkrieg gekämpft.
|
|
|
Naprawię ci to. Pokaż mi gdzie to jest. Pójdę za tobą. rozpocznij naukę
|
|
Ich repaire es für dich. Zeig mir, wo es ist. Ich folge dir.
|
|
|
Teraz okazuje się, że został projektantem mody. rozpocznij naukę
|
|
sich herausstellen=sich zeigen Nun stellt sich heraus(zeigt sich), dass er Modedesigner geworden ist.
|
|
|
Okazuje się, że znała go wcześniej. rozpocznij naukę
|
|
Es stelltt sich heraus(Es zeigt sich), dass sie ihn schon früher kannte.
|
|
|
Powinniśmy byli posłuchać twojej rady i ustalić wcześniej cenę. rozpocznij naukę
|
|
Wir hätten besser auf deinen Rat hören und den Preis vorher festgelegt.
|
|
|
W ten sposób(gdybyśmy to zrobili) nie zapomnielibyśmy uwzględnić podatku VAT. rozpocznij naukę
|
|
So hätten wir auch nicht vergessen, die Mehrwertsteuer einzuberechnen. W języku niemieckim "so" ma bardzo wiele znaczeń. W tym zdaniu "so" znaczy w ten sposób.
|
|
|
wziąć pod uwagę, uwzględniać Musisz doliczyć podatek VAT. rozpocznij naukę
|
|
synonimy: einkalkulieren, berücksichigen Du musst die Mehrwertsteuer einberechnen.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
uwzględnić ryzyko, brać pod uwagę ryzyko rozpocznij naukę
|
|
ein Risiko einkalkulieren synonimy: einkalkulieren, berücksichtigen
|
|
|
wziąć pod uwagę propozycję rozpocznij naukę
|
|
einen Vorschlag berücksichtigen synonimy: einkalkulieren, einberechnen
|
|
|
Czy wiesz, jak naprawić zmywarkę, czy mam zadzwonić do serwisanta/serwisu? rozpocznij naukę
|
|
Weißt du wie man die Spülmaschine repariert oder soll ich den Servicetechniker/Service anrufen?
|
|
|
Sytuacja gospodarcza poprawia się. rozpocznij naukę
|
|
Die wirtschaftliche Lage verbessert sich. verbessern=/=verschlechtern
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Sein Zustand verschlechtert sich. verschlechtern =/= verbessern
|
|
|
Podniesiono podatki i ceny rosną. Ciekawe dlaczego. rozpocznij naukę
|
|
Die Steuern wurden erhöht und die Preise steigen. Fragt sich, warum. Jeśli chcemy powiedzieć, że ceny rosną same używamy STEIGEN. Jeśli ceny lub podatki podnosi konkretna osoba mówimy ERHÖHEN.
|
|
|
Gdzie dorastałeś? Czy dorastaliście razem? rozpocznij naukę
|
|
Wo bist du groß geworden? Seid ihr zusammen aufgewachsen? AUFWACHSEN i GROß WERDEN znaczy dorastać
|
|
|
Żałuję, że muszę to opowiedziałam. rozpocznij naukę
|
|
Ich bedauere, dass ich es ihm erzählt habe. bedauern = bereuen
|
|
|
Gdybym tylko mogła cofnąć czas... rozpocznij naukę
|
|
Wenn ich doch nur die Zeit zurückdrehen könnte... die Zeit zurückdrehen - cofnąć czas
|
|
|
Z przykrością informujemy(dosł. żałujemy, że musimy poinformować), że Twój lot został odwołany. rozpocznij naukę
|
|
Es tut uns leid, Ihnen mitteilen zu müssen, dass Ihr Flug gestrichen wurde. INFORMIEREN jest raczej stosowany w formie zwrotnej SICH INFORMIEREN, np. Ich wollte mich informieren, wann die Ferien beginnen.
|
|
|
Chciałem się dowiedzieć, kiedy zaczynają się ferie. rozpocznij naukę
|
|
Ich wollte mich informieren, wann die Ferien beginnen.
|
|
|
Czy pamiętasz, kto wynalazł penicylinę? W którym roku to było? rozpocznij naukę
|
|
Errinnerst du dich, wer das Penicillin erfunden hat? In welchem Jahr war das? erfinden - wynaleźć
|
|
|
Nie wiem co mam zrobić. Ona krzyczy i mnie kopie. rozpocznij naukę
|
|
Ich weiß nicht, was ich tun soll. Sie schreit und tritt mich. treten - kopać, np. den Ball treten
|
|
|
Czy uważasz, że prawo chroni raczej kupujących czy sprzedających? rozpocznij naukę
|
|
Meinst du/Denkst du, dass das Gesetz eher Käufer oder Verkäufer schützt? eher - raczej
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Das ist sein (gutes) Recht.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Recht auf einen Anwalt
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Podsumujmy jeszcze raz to, co omówiliśmy do tej pory. rozpocznij naukę
|
|
Lasst uns nochmal zusammenfassen, was wir bislang besprochen haben. Synonimem do ZUSAMMENFASSEN jest REKAPITULIEREN
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Czy ktoś ma jakieś pytania? rozpocznij naukę
|
|
Hat jemand irgendwelche Fragen?
|
|
|
Okazuje się, że znowu schudła. rozpocznij naukę
|
|
Es stellt sich heraus, dass sie schon wieder abgenommen hat. abnehmen - schudnąć, zunehmen-przybrać na wadze
|
|
|
Ona teraz waży 48 kg. To zdecydowanie za mało jak na jej wzrost. rozpocznij naukę
|
|
Sie wiegt jetzt 48 kg. Das ist viel zu wenig bei ihrer Große.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Zastanawiam się, dlaczego krzyczała tak głośno, jakby zobaczyła ducha. rozpocznij naukę
|
|
Ich frage mich, weshalb sie so laut aufschrie, als ob sie ein Gespenst gesehen hätte. [weshalb sie so laut geschrien hat]
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zastanawiam się dlaczego... rozpocznij naukę
|
|
Ich frage mich, warum/weshalb...
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ja ODWAŻĘ wszystkie składniki na ciasto. rozpocznij naukę
|
|
Ich WIEGE alle Zutaten für den Kuchen AB. abwiegen - odważyć
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Musiał zapomnieć NASTAWIĆ BUDZIK. Znów jest spóźniony. rozpocznij naukę
|
|
Er muss vergessen haben, DEN WECKER zu STELLEN. Schon wieder ist er zu spät. den Wecker stellen - nastawić budzik
|
|
|
Żołnierze STRZELALI DO uciekających ludzi. rozpocznij naukę
|
|
Die Soldaten SCHOSSEN AUF die fliehenden Menschen.
|
|
|
A może pojedziemy razem i PODZIELIMY SIĘ kosztami benzyny? rozpocznij naukę
|
|
Villeicht fahren wir zusammen und TEILEN UNS die Benzinkosten?
|
|
|
PRZYTRZASNĄŁEM sobie kciuk, podczas ZAMYKANIA drzwi do samochodu. To bardzo bolało. rozpocznij naukę
|
|
Ich habe mir beim ZUSCHLAGEN der Autotür den Daumen EINGEKLEMMT. Das hat sehr weh getan. Zamiast SEHR można stosować HÖLLISCH (piekielnie), SCHRECKLICH (strasznie), TIERISCH (pot. straszliwie), FURCHTBAR (okropnie).
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Na wszelki wypadek zapisz sobie mój numer. rozpocznij naukę
|
|
Notiere dir für alle Fälle meine Nummer.
|
|
|
Policji nigdy nie udało się wyjaśnić tej zbrodni. rozpocznij naukę
|
|
Der Polizei war es nie gelungen, dieses Verbrechen aufzuklären. gelingen - udać się, aufklären - wyjaśnić, die Verbrechen - zbrodnia
|
|
|
ŻYCZYŁBYM SOBIE, żeby ich oferta była AKCEPTOWALNA. rozpocznij naukę
|
|
Ich WÜNSCHTE, ihr Angebot wäre AKZEPTABEL. akzeptabel =/= inakzeptabel
|
|
|
Ile lat ma najstarsza ŻYJĄCA osoba? rozpocznij naukę
|
|
Wie alt ist die älteste noch LEBENDE Person? lebend - żywy, lebendig - żywy
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Lubisz słuchać muzyki na żywo? rozpocznij naukę
|
|
Hörst du gerne Live-Musik? Słowo LIVE jest zapożyczone z angielskiego. Niemieckim odpowiednikiem jest słowo LEBEND.
|
|
|
Byłoby NIESTOSOWNE z mojej strony, żeby mu mówić co ma robić. rozpocznij naukę
|
|
Es wäre UNANGEMESSEN von mir, ihm zu sagen, was er zu tun hat. unangemessen = unangebracht
|
|
|
Nie byłoby właściwe z mojej strony, gdybym mówił mu, co ma robić. rozpocznij naukę
|
|
Es wäre von meiner Seite aus unangebracht, ihm zu sagen, was er zu tun hat. unangebracht = unangemessen
|
|
|
To jest najbardziej potworna zbdornia o jakiej kiedykolwiek słyszałem. rozpocznij naukę
|
|
Das ist das abscheulichste Verbrechen, von dem ich je gehört habe.
|
|
|
Czy gra na gitarze elektrycznej różni się od tej na gitarze akustycznej? rozpocznij naukę
|
|
Unterscheidet sich das Spielen auf einer elektrischen von dem auf einer akustischen Gitarre?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
To był wyczerpujący dzień. rozpocznij naukę
|
|
Das war ein anstregender Tag.
|
|
|
Pogoda jest taka deprymująca ostatnimi dniami. rozpocznij naukę
|
|
Das Wetter ist in den letzten Tagen so deprimierend.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ona ma cienkie włosy i jasną karnację. rozpocznij naukę
|
|
Sie hat feines Haar und eine helle Haut.
|
|
|
Plaże w Chorwacji są często kamieniste. rozpocznij naukę
|
|
Die Strände in Kroatien sind oft felsig.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie uważasz, że tak jaskrawy strój jest nieodpowiedni na tą okazję? rozpocznij naukę
|
|
Findest du nicht, dass eine solch grelle Kleidung zu diesem Anlass unangebracht ist?
|
|
|
Ja myślę, że to był świetny pomysł. rozpocznij naukę
|
|
Ich bin der Ansicht, das war eine großartige Idee.
|
|
|
Te zioła są znane ze swoich leczniczych właściwości. rozpocznij naukę
|
|
Diese Kräuter sind bekannt für ihre heilenden Eigenschaften.
|
|
|
Życzyłbym sobie, żeby wróciły pogodne letnie dni. rozpocznij naukę
|
|
Ich wünschte, dass die heiteren Sommertage zurückkehrten.
|
|
|
Napisał kilka świetnych powieści. Zanim został aktorem, był odnoszącym sukcesy pisarzem. rozpocznij naukę
|
|
Er hat ein paar hervorragende Romane geschrieben. Bevor er Schauschpieler wurde, war er ein erfolgreicher Schriftsteller.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Muszę poćwiczyć prawniczy angielski. rozpocznij naukę
|
|
Ich muss mich im Juristischen Englisch üben.
|
|
|
Ta krzyżówka nie ma sensu. Podpowiedzi są zbyt podchwytliwe. rozpocznij naukę
|
|
Dieses Kreuzworträtsel ist sinnlos. Die Hinweise sind zu knifflig.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Twierdzenie, że ich propozycja jest bardziej ryzykowna, nie było by sprawiedliwe. rozpocznij naukę
|
|
Zu behaupten, dass ihr Angebot risikoreicher ist, wäre nicht fair.
|
|
|
Nie ma wielu piaszczystych plaż w Chorwacji. rozpocznij naukę
|
|
Es gibt nicht viele sandige Strände in Kroatien.
|
|
|
Jesteś dziś bardzo cichy. To dla ciebie dość nietypowe. rozpocznij naukę
|
|
Zwróć uwagę na partykułę wzmacniającą "recht" (dosyć, całkiem). Inne przykłady to: ganz(całkiem), ziemlich(dość, dosyć), etwas(trochę) Du bist heute so still. Das ist recht ungewöhnlich für dich
|
|
|
Musisz teraz być dzielna. Niedługo poczujesz się lepiej. rozpocznij naukę
|
|
Du musst jetzt tapfer sein. Schon bald wirst du dich besser fühlen.
|
|
|
Wyglądasz olśniewająco w tej sukience! rozpocznij naukę
|
|
Du siehst in diesem Kleid umferfend aus!
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Instrukcja obsługi tego systemu centralnego ogrzewania jest dość myląca. rozpocznij naukę
|
|
Die Bedienungsanleitung für das Zentralheizungssystem ist ziemlich verwirrend.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
W związku z zaistniałą sytuacją... rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
To daje powód do zmartwienia rozpocznij naukę
|
|
Das gibt Anlass zur Sorge der Anlass - powód, okazja
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie zjadłbym tego za żadne skarby(pieniądze świata). To jest poprostu ochydne. rozpocznij naukę
|
|
Ich würde es für kein Geld der Welt essen. Das ist einfach eklig.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
deprimiert/traurig/schwermütig/trübsellig/bedrückt
|
|
|
To było jedno z najstraszniejszych doświadczeń mojego życia. rozpocznij naukę
|
|
Es war eine der schrecklichsten Erfahrungen meines Lebens.
|
|
|
Nie zjadłbym tego za nic w świecie! rozpocznij naukę
|
|
Ich würde es für nichts in der Welt essen!
|
|
|
W dzisiejszych czasach powszechnie używa się podpisu elektronicznego. rozpocznij naukę
|
|
Heutzutage ist die elektronische Unterschrifft allgemein üblich.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Jego nieodpowiednie zachowanie to niekończącą się historia. (historia bez końca) rozpocznij naukę
|
|
Sein unangemessenes Verhalten ist eine unendliche Geschichte. (Geschichte ohne Ende)
|
|
|
Jest absolutnie konieczne, aby nauczyć go dobrych manier. rozpocznij naukę
|
|
Es ist unbedingt notwendig, ihm gute Manieren beizubringen.
|
|
|
Pierwsza propozycja niesie za sobą wieksze ryzyko, niż ta druga. rozpocznij naukę
|
|
ein höheres Risiko bergen Das erste Angebot birgt ein höheres Risiko als das zweite.
|
|
|
Mam już dość niewygodnych kamienistych plaż. rozpocznij naukę
|
|
Ich habe genug von den unbequemen Steinstrände.
|
|
|
Mam dość niewygodnych kamienistych plaż. rozpocznij naukę
|
|
von etwas genug haben/ etwas satt haben Ich habe die unbequemen Steinstrände satt.
|
|
|
Ciasto się znowu nie udało. Nie jest dobrze wypieczone i wyszedł zakalec. rozpocznij naukę
|
|
Der Kuchen ist wieder nichts geworden. Er ist nicht durchgebacken und völlig platt.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
mieć przebitą oponę, flaka rozpocznij naukę
|
|
einen Platten Reifen haben
|
|
|
ćwiczyć coś(ćwiczyć się w czymś) rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
On pracuje w londyńskiej kancelari. rozpocznij naukę
|
|
Er arbeitet in einer Londoner Anwaltskanzlei.
|
|
|
To, co robicie nie jest do końca legalne, prawda? rozpocznij naukę
|
|
Das, was ihr macht, ist nicht ganz legal, oder?
|
|
|
Nie widać, że jest w ciąży. Ona nosi zawsze luźne ubrania. rozpocznij naukę
|
|
Man sieht nicht, dass sie schwanger ist. Sie trägt immer weite Kleidung.
|
|
|
Czy uczestnictwo we wszystkich wykładach jest obowiązkowe? rozpocznij naukę
|
|
Ist die Teilnahme an allen Vorlesungen obligatorisch/verpflichtend?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
verpflichtend/obligatorisch
|
|
|
Będziesz zadowolony, gdy usłyszysz zeszłoroczne wyniki. rozpocznij naukę
|
|
Czasownik vernehmen jest bliskoznaczny słowu hören, jednak jego użycie wskazuje przedewszystkim na to, że ktoś uzyskał jakąś nową informację. Du wirst zufrieden sein, wenn du die Ergebnisse vom letzten Jahr vernimmst.
|
|
|
Nie mógłbym być z ciebie bardziej dumny! rozpocznij naukę
|
|
Ich könnte nicht stolzer auf dich sein!
|
|
|
Jaka jest najgrubsza książka, którą kiedykolwiek przeczytałeś? rozpocznij naukę
|
|
Welches ist das dickste Buch, das du jemals gelesen hast?
|
|
|
Dlaczego nałożyli taką grubą warstwę farby? rozpocznij naukę
|
|
Warum haben sie die Farbe so Dick aufgetragen?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
etwas auf etwas auftragen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Miałem wiele pilnych spraw do załatwienia. rozpocznij naukę
|
|
Ich hatte viele dringende Angelegenheiten zu erledigen.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Lubię rozwiązywać krzyżówki. rozpocznij naukę
|
|
das Kreuzworträtsel, die Kreuzworträtsel Ich löse gerne Kreuzworträtsel.
|
|
|
Jest w tym pewien haczyk(trik). rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
On mnie uszczypnął w ramię. rozpocznij naukę
|
|
Er hat mich in den Arm gekniffen.
|
|
|
Drukarka nie nadaje się już do niczego. rozpocznij naukę
|
|
Der Drucker taugt nicht mehr(ist ubrauchbar)
|
|
|
Nie zadawaj mu podchwytliwych pytań! rozpocznij naukę
|
|
Stell ihm keine kniffligen Fragen.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Er beantwortet ohnehin nicht.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Czas kupić nową drukarkę. rozpocznij naukę
|
|
Es ist an der Zeit, einen neuen Drucker zu kaufen.
|
|
|
Widzisz tę dziewczynę z piegami? rozpocznij naukę
|
|
Siehst du dieses Mädchen mit den Sommersprossen?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Aby opisać kolor oczu stosuje się zazwyczaj nazwę koloru w połączeniu z Augen. Np: Sie hat blaue Augen.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
On jest łysy, ale ma wąsy i brodę. rozpocznij naukę
|
|
Er ist glatzköpfig, hat aber einen Schnurrbart und Kinbart.
|
|
|
Broda i wąsy to jego cechy charakterystyczne(szczególne). rozpocznij naukę
|
|
Kinnbart und Schnurrbart sind seine besondere Merkmale.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Od czterdziestego roku życia zaczął stopniowo tracić włosy. rozpocznij naukę
|
|
Ab vierzig fing er an, nach und nach seine Haare zu verlieren.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Przy czterdziestce wyłysiał. rozpocznij naukę
|
|
Mit 40 bekam er eine Glatze.
|
|
|
Masz jakieś znamiona na twarzy? rozpocznij naukę
|
|
Muttermal, to znamię obecne zazwyczaj od urodzenia. Hast du Muttermale im Gesicht?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Ich habe einen Leberfleck auf der Nase.
|
|
|
Ona ma włosy sięgające do ramion. rozpocznij naukę
|
|
Sie hat schulterlanges Haar.
|
|
|
Ona nosi albo kucyk, albo dwa warkocze. rozpocznij naukę
|
|
Sie trägt entweder einen Pferdeschwanz oder zwei Zöpfe.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Er trägt einen Pferdeschwanz.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Lubię kiedy moja dziewczyna plecie mi warkocze. rozpocznij naukę
|
|
Ich mag es wenn meine Freundin mir die Zöpfe flechtet.
|
|
|
Wolisz nosić przedziałek z boku czy pośrodku? rozpocznij naukę
|
|
Trägst du lieber einen Seiten- oder Mittelscheitel?
|
|
|
On jest dżentelmenem w każdym calu. rozpocznij naukę
|
|
vom Scheitel bis zur Sohle der Scheitel(przedziałek) jest spokrewnione z scheiden(rozdzielać) Er ist ein Gentleman vom Scheitel bis zur Sohle.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Pony to grzywka
|
|
|
Czy myślisz, że pasuje mi grzywka? rozpocznij naukę
|
|
der Pony - grzywka, das Pony- kucyk Meist du, mir steht ein Pony?
|
|
|
Moje czoło jest dość wysokie i chciałbym je trochę przykryć. rozpocznij naukę
|
|
Meine Strin ist recht hoch und ich möchte sie gern etwas kaschieren.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Widzisz tamtego mężczyznę, średniego wzrostu, trochę przy kości i z wieloma zmarszczkami? To mój dziadek. rozpocznij naukę
|
|
Siehst du diesen Mann dort, mittelgroß, etwas untersetzt und mit vielen Falten? Das ist mein Opa.
|
|
|
Nie sądzę, żeby twoje baki pasowały do postawionych włosów(dosłownie postawionej fruzyry). rozpocznij naukę
|
|
Ich glaube nicht, dass deine Koteletten zur Stehfrisur passen.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Gdy była małą dziewczynką była pulchna. rozpocznij naukę
|
|
pummelig - rundlich, dicklich, mollig Als kleines Mädchen war sie pummelig.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ile ważysz? Wydaje mi się, że zdecydowanie za mało. Jesteś taki chudy... rozpocznij naukę
|
|
dürr i mager używamy w odniesieniu do osoby nieco zbyt szczupłej. dünn i schlank są określeniami pozytywnymi do kogoś zgrabnego Wie viel wiegst du? Mir scheint auf jeden Fall zu wenig. Du bist so dürr...
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Segelohren(dosł. uszy jak żagle) to potoczne określenie na odstające uszy. Ich habe abstehende Ohren.
|
|
|
Mam olbrzymiego pryszcza na nosie. rozpocznij naukę
|
|
Ich habe einen Riesenpickel auf der Nase.
|
|
|
Ona nie może znieść swojego szpiczastego nosa. rozpocznij naukę
|
|
Sie kann ihre spitze Nase nicht ausstehen.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
On jest przysadzisty. Patrz, jak szerokie są jego ramiona. rozpocznij naukę
|
|
Er ist recht stämmig. Schau, wie breit seine Schultern sind.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Charaktereigensfhaften
|
|
|
Życzyłbym sobie, żeby mój syn był trochę bardziej ambitny i pilniejszy. rozpocznij naukę
|
|
Ich wünschte, mein Sohn wäre etwas ehrgeiziger und fleißiger.
|
|
|
Zupełnie zapomniałem wysłać Ci fakturę. rozpocznij naukę
|
|
Ich habe völlig vergessen, dir die Rechnung zuzuschicken.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Całkiem wyleciało mi to z głowy. rozpocznij naukę
|
|
Mir ist es völlig entfallen.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Ich habe es völlig verschwitzt.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
On jest jednym z naszych najbardziej lojalnych pracowników. rozpocznij naukę
|
|
Er ist einer unserer loyalsten Mitarbeiter.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Musisz być bardzo odważna, żeby farbować włosy na różowo. rozpocznij naukę
|
|
Du musst ganz schön mutig sein, dir die Haare Rosa zu färben.
|
|
|
Mój szef jest humorzasty. rozpocznij naukę
|
|
Mein Chef ist ziemlich launisch.
|
|
|
Jednego dnia jest w dobrym nastroju, drugiego w złym. rozpocznij naukę
|
|
An einem Tag ist er gut gelaunt, am nächsten - schlecht.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Es ist schwer vorherzusehen.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
On nie zmieni swojego zdania. rozpocznij naukę
|
|
Er wird seine Meinung nicht ändern.
|
|
|
On nie zmieni swojego zdania, nawet jeśli będzie wiedział, że się myli. rozpocznij naukę
|
|
Er wird seine Meinung nicht ändern, selbst wenn er weiß, dass er falsch liegt.
|
|
|
Myślisz, że będziesz w stanie go przekonać? rozpocznij naukę
|
|
Meinst du, du wirst in der Lage sein, ihn zu überzeugen?
|
|
|
Nie zdasz egzaminu na prawo jazdy z taką nieostrożną jazdą. rozpocznij naukę
|
|
die unvorsichtige Fahrweise Du wirst die Führerscheinprüfung mit einer so unvorsichtigen Fahrweise nicht schaffen/bestehen.
|
|
|
Jej syn ma alergie na orzechy, dlatego ona bardzo uważa na to, co daje mu do jedzenia. rozpocznij naukę
|
|
Ihr Sohn hat eine Nussalergie, deshalb ist sie vorsichtig mit allem, was sie ihm zu essen gibt.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
vorsichtig mit etwas sein
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Ich bin allergisch gegen Pollen./Ich reagire alergisch gegen Pollen./Ich habe Pollenalergie.
|
|
|
Mój sąsiad jest jedną z najbardziej radosnych osób. jakie znam. rozpocznij naukę
|
|
Mein Nachbar ist einer der fröhlichsten Menschen, die ich kenne.
|
|
|
Zawsze kiedy go widzę, ma uśmiech na twarzy. rozpocznij naukę
|
|
ein Lächeln auf den Lippen haben Immer wenn ich ihn sehe, hat er ein Lächeln auf den Lippen.
|
|
|
Jesteś wystarczająco bystry, żeby zrozumieć, dlaczego nie możemy podpisać tego kontraktu. rozpocznij naukę
|
|
Du bist klug genug, um zu verstehen, weshalb wir diesen Vertrag nicht unterschreiben können.
|
|
|
Szukamy pracowników, którzy są przede wszystkim kompetentni. rozpocznij naukę
|
|
Wir suchen Mitarbeiter, die vor allem kompetent sind.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Chciałbym, żeby moja żona była bardziej wyluzowana, kiedy wychodzę z kolegami. rozpocznij naukę
|
|
Ich wünschte, meine Frau wäre gelassener, wenn ich mit meinen Freunden ausgehe.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Egoista to samolubna osoba, która myśli tylko o sobie. rozpocznij naukę
|
|
Egoist ist eine selbsüchtige Person, die nur an sich denkt.
|
|
|
Chciałbym, aby mój chłopak był tak troskliwy jak twój. rozpocznij naukę
|
|
Ich wünschte, mein Freund wäre so fürsorglich wie deiner.
|
|
|
On jest zarazem hojny i skromny. rozpocznij naukę
|
|
Er ist großzügig und bescheiden zugleich.
|
|
|
On jest ZARAZEM hojny jak i skromny. rozpocznij naukę
|
|
Er ist großzügig und bescheiden ZUGLEICH.
|
|
|
Gdyby tylko na świecie było więcej takich ludzi! rozpocznij naukę
|
|
Wenn es doch nur mehr solche Menschen auf der Welt gäbe!
|
|
|
Nie wiem, dlaczego jesteś na mnie zły. rozpocznij naukę
|
|
auf jemanden böse/sauer/verärgert sein Ich weiß nicht, warum du sauer auf mich bist.
|
|
|
Chciałem tylko być pomocny. rozpocznij naukę
|
|
behilflich/hilfreich/hilfsbereit Ich wollte einfach nur behilflich sein.
|
|
|
On zachowuje sie bardzo dojrzale jak na swój wiek. rozpocznij naukę
|
|
Er verhält sich/benimmt sich sehr reif für sein Alter.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
To było złośliwe z jego strony, pytać ją o jej zmarłego męża. rozpocznij naukę
|
|
synonimy: gemein(podły, niegodziwy), fies(wredny) Das war boshafr von ihm, sie nach ihrem verstorbenen Mann zu fragen.
|
|
|
Nie mogę tego znieść, kiedy moje dzieci są niegrzeczne i robią bałagan. rozpocznij naukę
|
|
Ich kann es nicht ausstehen, wenn meine Kinder ungezogen sind und Unordnung machen.
|
|
|
Nie mogę znieść kiedy moje dzieci są niegrzeczne. rozpocznij naukę
|
|
Ich kann es nicht ausstehen, wenn meine Kinder ungezogen sind.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Byłeś tak samo niegrzeczny jak one, gdy byłeś dzieckiem. rozpocznij naukę
|
|
Du warst als Kind genauso unartig wie sie.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie chciałbym wydać się zarozumiałym, ale jestem tutaj jednym z najlepszych pracowników. rozpocznij naukę
|
|
Ich möchte nicht eingebildet wirken, aber ich bin hier einer der besten Mitarbeiter.
|
|
|
ciekawy, ciekawski, wścibski Jest wścibska i kapryśna. Trudno z nią wytrzymać. rozpocznij naukę
|
|
Sie ist neugierig und zickig. Est ist schwer mit ihr auszuhalten.
|
|
|
Jest wścipska i kapryśna. Trudno z nią wytrzymać. rozpocznij naukę
|
|
Sie ist neugierig und zickig. Est ist schwer mit ihr auszuhalten.
|
|
|
Ciężko jest z nim wytrzymać. rozpocznij naukę
|
|
Es ist schwer mit ihm auszuhalten.
|
|
|
Idealny nauczyciel musi być cierpliwy, tolerancyjny, godny zaufania i surowy. rozpocznij naukę
|
|
Der ideale Lehrer muss geduldig, tolerant, vertrauenswürdig und streng sein.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Jesteś RACZEJ pesymistą czy optymistą? rozpocznij naukę
|
|
Bist du EHER Pessimist oder Optimist?
|
|
|
Nasi pracownicy powinni być bardziej uprzejmi w rozmowie z klientami. rozpocznij naukę
|
|
Unsere Mitarbeiter sollten im Gespräch mit den Kunden höflicher sein.
|
|
|
Nie wiem dlaczego oni są tacy aroganccy. rozpocznij naukę
|
|
Ich weiß nicht, warum sie so arrogant sind.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
On jest bardzo powściągliwy. Niechętnie mówi o swoich uczuciach. rozpocznij naukę
|
|
Er ist sehr zurückhaltend. Er spricht über seine Gefühle nicht gerne.
|
|
|
wcześniej, raczej, bardziej rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie chciałbym być nieuprzejmy, ale twoja praca jest dość niechlujna. rozpocznij naukę
|
|
Ich möchte nich unhöflich sein, aber deine Arbeit ist ziemlich schlampig.
|
|
|
W rozmowie ze znajomymi jest bardzo pewny siebie, jednak gdy występuje publicznie, wydaje się bardzo nieśmiały. rozpocznij naukę
|
|
selbstsicher / schüchtern Im Gespräch mit Bekannten ist er sehr selbstsicher, doch wenn er öffentlich auftritt, wirkt er schüchtern.
|
|
|
To nie jest mądre, żeby rzucić pracę ot tak. rozpocznij naukę
|
|
etwas hinwerfen(pot. hinschmeißen) Es ist nicht klug, die Arbeit einfach so hinwerfen.
|
|
|
staranny/niedbały(niechlujny) rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Oni chcieliby, żebyśmy byli bardziej towarzyscy. rozpocznij naukę
|
|
Zamiast "Sie wünschten" - chcieliby, moglibyśmy powiedzieć "es wäre Ihnen lieber" - woleliby. Sie wünschten, wir wären etwas geselliger.
|
|
|
Jesteśmy raczej domatorami. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Ona jest bardzo gadatliwa. Nie mogę jej dłużej słuchać! rozpocznij naukę
|
|
Sie ist sehr geschwätzig. Ich kann sie nicht mehr hören!
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Im robi się starasa, tym staje się bardziej gadatliwa i władcza. rozpocznij naukę
|
|
Je älter sie ist, umso geschwätziger und herrischer wird sie.
|
|
|
Chciałbym być tak mądry i otwarty jak ty. rozpocznij naukę
|
|
Ich wäre gern so klug und offen wie du.
|
|
|
Zawsze mylę niemieckie przymiotniki, sensitiv i sensibel. rozpocznij naukę
|
|
Ich verwechsle immer die deutschen Adjektive „sensitiv“ und „sensibel“.
|
|
|
Zawsze mylę niemieckie przymiotniki sensibel und sensitiv. rozpocznij naukę
|
|
verwechseln/durcheinanderbringen Ich bringe immer die deutschen Adjektive sensibel und sensitiv durcheinander.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
eine sensitive/sensible Haut
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Kogo uważasz za najbardziej błyskotliwego showmana telewizyjnego? rozpocznij naukę
|
|
Wen hältst du für den schlagfertigsten TV-Showmaster?
|
|
|
Czemu mówisz, że jestem skąpa? rozpocznij naukę
|
|
Warum sagst du, ich sei geizig?
|
|
|
To jest dość bezczelne z twojej strony! rozpocznij naukę
|
|
Das ist ziemlich unverschämt von dir!
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Jak dogadujesz się ze swoim przyrodnim bratem? rozpocznij naukę
|
|
Wie kommst du mit deinem Stiefbruder klar?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Kłótnie rodzinne są powszechne w ich domu. rozpocznij naukę
|
|
Fämiliarer Streit ist bei Ihnen zuhause üblich.
|
|
|
Planujecie zaprosić na ślub wszystkich swoich krewnych czy tylko najbliższą rodzinę? rozpocznij naukę
|
|
Plannt ihr(Habt ihr vor), alle Verwandten zur Hochzeit einzuladen oder nur den engsten Familienkreis?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
sierota która straciła obu rodziców Ona jest sierotą, odkąd była niemowlakiem. rozpocznij naukę
|
|
Sie ist Vollwaise, seit sie ein Baby war.
|
|
|
Zerwała z nim, po tym jak sie dowiedzialą, że ją zdradził. rozpocznij naukę
|
|
Sie hat mit ihm Schluss gemacht, nachdem sie erfuhr, dass er sie betrogen hatte
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Zaręczyli się już po kilku randkach. rozpocznij naukę
|
|
Sie haben sich schon nach ein paar Verabredungen verlobt.
|
|
|
Jestem zaskoczony, że się rozwiedli. rozpocznij naukę
|
|
Ich bin überrascht, dass sie sich haben scheiden lassen.
|
|
|
Wydawało się, że dobrze się dogadują. rozpocznij naukę
|
|
Es schien, dass sie gut miteinender auskamen.
|
|
|
dawać sobie radę, dogadywać się rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Schmortopf, die Schmortöpfe
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Roisine, die Roisinen.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Achselhöhle, die Achselhöhlen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Harnblase (die Harnblasen)
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Pobacke, die Pobacken
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Beförderung, die Beförderungen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Bergmann, die Bergmänner
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Schneider, die Schneider
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
To sam marynarz powiedział mi dokąd się udajemy. rozpocznij naukę
|
|
der Matrose = der Seemann, die Matrosen = die Seemänner Der Matrose selbst hat mir gesagt, wohin die Reise geht.
|
|
|
Księża i zakonnice zawsze powinni dawać dobry przykład swoim zachowaniem. rozpocznij naukę
|
|
der Priester = der Pfarrer, die Priester = die Pfarrer Der Pfarrer może odnosić się zarówno do duchownych protestanckich, jak i katolickich. Natomiast der Priester oznacza tylko katolickiego księdza. Der Pastor to protestancki pastor. Pfarrer und Nonnen sollten mit ihrem Verhalten immer ein gutes Beispiel geben.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Chciałbym być konduktorem w pociągu. rozpocznij naukę
|
|
der Schaffner, der Zugbegleiter
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie widzę siebie jako kominiarza. rozpocznij naukę
|
|
Ich sehe mich nicht als Schornsteinfeger.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Tischler = der Schreiner, die Tischler = die Schreiner Słowo der Schreiner popularne jest na południu. Pochodzi od "der Schrein", skrzynia, mebel z możliwością zamknięcia. Przenośnie także trumna.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Schwamm, die Schwämme
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Abfalleimer/Mülleimer
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Botschaft (die Botschaften)
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Eisbahn, die Eisbahnen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Fußgängerüberweg, die Fußgängerüberwege
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Moschee, die Moscheen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Wolkenkratzer, die Wolkenkratzer
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Schlucht (die Schluchten)
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Vollmond, die Vollmonde
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
das Weltwunder (die Weltwunder)
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Kosmos = das Weltall(das All)
|
|
|
złożyć propozycję małżeństwa Mój starszy brat właśnie oświadczył się swojej dziewczynie. rozpocznij naukę
|
|
einen Heiratsantrag machen erst kürzlich - właśnie, niedawno, dopiero co Mein großer Bruder hat seiner Freundin erst kürzlich einen Heiratsantrag gemacht.
|
|
|
Byłem zupełnie zdumiony, że oni sie rozwiedli. rozpocznij naukę
|
|
Ich war völlig perplex, dass sie sich haben scheiden lassen.
|
|
|
Gdy mój ojciec chrzestny zmarł, na jego pogrzeb przyszli głównie starsi ludzie. rozpocznij naukę
|
|
Als mein Patenonkel starb, kamen zu seiner Beerdigung haputsächlich ältere Leute.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
die Beerdigung = die Bestattung, die Beerdigungen = die Bestattungen
|
|
|
Gdy mój ojciec chrzestny zmarł, na jego pogrzeb przyszli głównie starsi ludzie. rozpocznij naukę
|
|
Als mein Patenonkel starb, kamen zu seiner Beerdigung haputsächlich ältere Leute.
|
|
|
Czy nie miałbyś nic przeciwko zajęciu się bliźniakami dziś wieczorem? rozpocznij naukę
|
|
Możemy też powiedzieć: " Wäre es okay für dich, heute Abend auf die Zwillinge aufzupassen?" Würde es dir etwas ausmachen, dich heute Abend um die Zwillinge zu kümmern?
|
|
|
Jesteśmy w związku już od prawie 10 lat. rozpocznij naukę
|
|
Wir sind seit fast 10 Jahren in einer Beziehung.
|
|
|
Byli małżeństwem przez 3 lata, zanim sie rozstali. rozpocznij naukę
|
|
Sie waren drei Jahre lang verheiratet, bevor sie sich treenten.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Wiesz, że kobieta, z którą spotyka się Jan, jest wdową? rozpocznij naukę
|
|
mit jemandem zusammen sein Weißt du, dass die Frau, mit der Jan zusammen ist, Witwe ist?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Jesteś raczej podobny do mamy czy do taty? rozpocznij naukę
|
|
Bist du eher deiner Mutter oder deinem Vater ähnlich?
|
|
|
Wyglądasz raczej podobnie jak Twój tata czy mama? rozpocznij naukę
|
|
Siehst du eher wie dein Vater oder deine Mutter ähnlich?
|
|
|
Jestem podobny do mojego ojca. [wdałem się w mojego ojca] rozpocznij naukę
|
|
Ich komme nach meinem Vater.
|
|
|
W którym zawodzie zarabia się więcej? rozpocznij naukę
|
|
In Welchem Beruf verdient man mehr?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Szukamy opiekunki do dziecka, która będzie odpowiedzialna i dostępna w weekendy. rozpocznij naukę
|
|
verantwortlich/verantwortungsvoll Wir suchen eine Babysitterin, die verantvortungsvoll und am Wochenende verfügbar ist.
|
|
|
Wiele kosmetyczek prowadzi swoją własną firmę rozpocznij naukę
|
|
Viele Kosmetikerinnen betrieben ihre eigene Firma.
|
|
|
samozatrudniony, samozatrudnieni rozpocznij naukę
|
|
der Soloselbstständige, die Soloselbständigen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Wśród mężczyzn modne jest golenie bród w zakładzie barberskim. rozpocznij naukę
|
|
Bei Männer ist es angesagt, sich im Barber-Shop den Bart rasieren zu lassen.
|
|
|
wśród mężczyzn, wśród kobiet Wśród mężczyzn modne jest golenie bród w zakładzie barberskim. rozpocznij naukę
|
|
Bei Männer ist es angesagt, sich im Barber-Shop den Bart rasieren zu lassen.
|
|
|
Wśród mężczyzn modne jest golenie brody w zakładzie barberskim. rozpocznij naukę
|
|
sich den Bart rasieren lassen Bei Männer ist es angesagt, sich im Barber-Shop den Bart rasieren zu lassen.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
angesagt sein, in sein, in Mode sein
|
|
|
Mój dziadek był kiedyś hodowcą bydła. rozpocznij naukę
|
|
Mein Großvater war früher (ein) Viehzüchter.
|
|
|
W dzisiejszych czasach Jest coraz trudniej znaleźć dobrze wykwalifikowanych murarzy. rozpocznij naukę
|
|
Heutzutage ist es immer schwieriger, gut ausgebildete Maurer zu finden.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zamówiliśmy ten mebel u stolarza rozpocznij naukę
|
|
das Möbelstück, die Möbelstücke Wir haben das Möbelstück beim Tischler bestsellt.
|
|
|
Liczba urzędników w naszym kraju powinna zostać zredukowana. rozpocznij naukę
|
|
Die Anzahl der Beamten in unserem Land sollte gesenkt werden.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Zaczynał w tej firmie jako pracownik biurowy, ale teraz jest kontrolerem jakości. rozpocznij naukę
|
|
der Büroangestellte, (-n) Er hat in der Firma als Büroangestellte angefangen, doch nun ist er Qualitätskontrolleur.
|
|
|
Czy możesz wymienić kilku sławnych niemieckich kompozytorów? rozpocznij naukę
|
|
Kannst du mir ein Paar berühmte deutsche Komponisten nennen?
|
|
|
Nasz dom został urządzony przez słynnego projektanta wnętrz. rozpocznij naukę
|
|
Unser Haus wurde von einem berühmten Innenarchitenten eingerichtet.
|
|
|
Nasz dom został urządzony przez słynnego projektanta wnętrz. rozpocznij naukę
|
|
Unser Haus wurde von einem berühmten Innenarchitenten eingerichtet.
|
|
|
Porzeba wielu lat doświadczenia żeby zostać dobrym dyrygentem. rozpocznij naukę
|
|
der Dirigent (die Dirigenten) Es braucht viele Jahre Erfahrung, um ein guter Dirigent zu werden.
|
|
|
Potrzeba wiele lat doświadczenia, żeby... rozpocznij naukę
|
|
Es erfordert/braucht langjährige[viele Jahre] Erfahrung, um...
|
|
|
Kto jest uważany za najlepszego reżysera wszech czasów? rozpocznij naukę
|
|
Wer gilt als der beste Regisseur aller Zeiten?
|
|
|
Anna jest umówiona z krawcową na przymiarkę sukni ślubnej. rozpocznij naukę
|
|
das Hochzeitskleid/das Brautkleid Anna hat bei der Damenschneiderin einen Termin zur Anprobe des Brautkleids.
|
|
|
Jan jest umówiony na przymiarkę garnituru. rozpocznij naukę
|
|
Jan hat einen Termin zur Anprobe des Anzugs.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
towary gotowe, towary dostępne od ręki rozpocznij naukę
|
|
die Konfektionsware, die Stangenware
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
der Börsenmakler, die Börsenmakler
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Górnikom i inżynierom trudno jest teraz znaleźć zatrudnienie, szczególnie w małych miastach. rozpocznij naukę
|
|
Für Bergleute und Ingenieure ist es schwer, jetzt eine Anstellung zu finden, inbesondere in kleinen Städten.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Agencu nieruchomości i przedstawiciele handlowi pracują często na prowizji. rozpocznij naukę
|
|
Można też powiedzieć: auf Provisionbasis arbeiten. Immobilienmakler und Handelsvertreter arbeiten oft auf Provision.
|
|
|
Zanim został mianowany kierownikiem budowy pracował przez jakiś czas jako murarz. rozpocznij naukę
|
|
Bevor er zum Bauleiter ernannt wurde, arbeitete er einige Zeit als Mauer.
|
|
|
jakiś czas(np. pracować jakiś czas jako ktoś) rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
W dzisiejszych czasach jest coraz ciężej rozpocznij naukę
|
|
Es wird heutzutage immer schwieriger
|
|
|
Nie miałbyś nic przeciwko/Czy mógłbyś...? rozpocznij naukę
|
|
Würde es dir etwas ausmachen...?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Kiedyś w naszej szkole było dwóch strażników i trzech woźnych. rozpocznij naukę
|
|
Früher gab es in unserer Schule zwei Wachleute und drei Hausmeister.
|
|
|
Jakie obowiązki ma aststent? rozpocznij naukę
|
|
die Aufgabe, die Aufgaben Was für Aufgaben hat ein Asistent?
|
|
|
ukończyć kurs szkoleniowy Jakie szkolenie muszę ukończyć, aby zostać ochroniarzem? rozpocznij naukę
|
|
eine Schulung absolvieren Was für eine Schulung muss ich absolvieren, um Security Mitarbeiter zu werden?
|
|
|
Czy emeryci mogą podejmować zatrudnienie? rozpocznij naukę
|
|
eine Beschäftigung aufnehmen Können Rentner eine Beschäftigung aufnehmen?
|
|
|
O wielu politykach mówi się, że są kłamcami. rozpocznij naukę
|
|
Über viele Politiker wird gesagt, dass sie Lügner sind./Viele Politiker gelten als Lügner.
|
|
|
Poproszę portiera, żeby otworzył państwu drzwi. rozpocznij naukę
|
|
Ich werde den Portier (darum) bitten, damit er Ihnen die Tür öffnet.
|
|
|
Księża i zakonnice zawsze powinni dawać dobry przykład swoim zachowaniem. rozpocznij naukę
|
|
Pfarrer und Nonnen sollten mit ihrem Verhalten immer ein gutes Beispiel geben.
|
|
|
Księża i zakonnice powinni zawsze dawać dobry przykład swoim zachowaniem. rozpocznij naukę
|
|
Pfarrer und Nonnen sollten mit ihrem Verhalten immer ein gutes Beispiel geben.
|
|
|
wykwalifikowany programista rozpocznij naukę
|
|
der Qualifizierte Programmierer
|
|
|
On dostał awans i będzie teraz pracował jako redaktor. rozpocznij naukę
|
|
eine Beförderung erhalten Er erhielt(hat erhalten) eine Beförderung und wird jetzt als Redakteur arbeiten.
|
|
|
Praca naukowca całkowicie różni się od pracy szewca. rozpocznij naukę
|
|
Die Arbeit eines Wissenschaftlers unterscheidet sich völlig von der eines Schusters.
|
|
|
Pracownicy socjalni codziennie muszą się mierzyć z wieloma problemami. rozpocznij naukę
|
|
Sozialarbeiter müssen sich täglich mit vielen Problemen messen.
|
|
|
Żołnierze mają jeszcze trudniejsze zadanie. rozpocznij naukę
|
|
Soldaten haben eine noch schwierigere Aufgabe.
|
|
|
Im bardziej wszechstronny jest przewodnik wycieczek, tym lepiej jest opłacany. rozpocznij naukę
|
|
Je vielseitiger ein Reiseleiter ist, desto besser wird er bezahlt.
|
|
|
Im bardziej wszechstronny jest przewodnik, tym lepiej jest opłacany. rozpocznij naukę
|
|
Je vielseitiger ein Reiseleiter ist, desto besser wird er bezahlt.
|
|
|
On jest chirurgiem plastycznym, któremu można zaufać. rozpocznij naukę
|
|
Er ist ein Schönheitschirurg, dem man vertrauen kann.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Zapłaciłeś za parkowanie? rozpocznij naukę
|
|
Hast du die Parkgebühr bezahlt?
|
|
|
pracownik urzędu porządku publicznego rozpocznij naukę
|
|
ein Mitarbeiter des Ordnungsamt
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Skręciłem kostkę, przy jeździe na rolkach. rozpocznij naukę
|
|
sich (dativ) den Knöchel verstauchen Ich habe mir den Knöchel beim Inline-Skaten verstaucht.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|