Pytanie |
Odpowiedź |
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Nie jest to coś, nad czym będę się rozwodzić. rozpocznij naukę
|
|
Não é algo em que fique a remoer
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Na verdade, nada de novo.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
as na manga, carta na manga
|
|
|
dopasować elementy do siebie rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
niesforne siwe włosy i nieuczesana broda rozpocznij naukę
|
|
cabeleira grisalha e indisciplinada e barba desleixada
|
|
|
co nie jest niczym niezwykłym rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
pena capital, pena de morte
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
fazer uma conversa de circunstancia
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
uciec od paplania bez sensu rozpocznij naukę
|
|
para fugir tagarelice sem sentido
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
spojrzał na swój telefon komórkowy. rozpocznij naukę
|
|
ele olhou de relance para o telemovel.
|
|
|
połóżyć telefon komórkowy na stole rozpocznij naukę
|
|
pousar o telemovel sobre a mesa
|
|
|
może nie jestem na bierząco ze wszystkim rozpocznij naukę
|
|
talvez não esteja a par de tudo
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
samolot wystartował i wylądował rozpocznij naukę
|
|
o avião descolocou e aterrou
|
|
|
Nie mogę się doczekać, żeby tam pojechać rozpocznij naukę
|
|
mal posso esperar para ir
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ele aventurou- se a voltar
|
|
|
podjąć ryzyko, odważyć się, zaryzykować rozpocznij naukę
|
|
correr risco, aventurar-se, ariscar-se
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
o mundo estava de pernas para o ar.
|
|
|
Miałem trzygodzinną przesiadkę. rozpocznij naukę
|
|
tive uma escala de tres horas.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
skorzystaj z linii kredytowej i pożycz pieniądze rozpocznij naukę
|
|
recorrer a linia do credito e pedir o dinheiro emprestado
|
|
|
Nie sądzę, żeby był jakiś problem. rozpocznij naukę
|
|
Não me parece que vá haver o preblema.
|
|
|
przejść na emeryturę / przejść na emeryturę rozpocznij naukę
|
|
aposentar-se/ reformar-se
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zanim debata przerodzi się w kłótnię rozpocznij naukę
|
|
antes que o debate se transforme em discussão
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
zawalić się, rozsypać, rozwalić. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Como e que eu hei de saber?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Jestem pewien, że ci się uda. rozpocznij naukę
|
|
Tenho a certeza de que há de conseguir.
|
|
|
Pewnego dnia kupię dom w Portugalii. rozpocznij naukę
|
|
Um dia hei-de comprar uma casa em Portugal.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|