Pytanie |
Odpowiedź |
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
życzy sobie pan coś jeszcze? rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
muszę natychmiast wysłać trn list. Jest bardzo pilny rozpocznij naukę
|
|
devo mandare subito questa lettera. E urgentissima
|
|
|
pani rossi jest najbardziej surowa z moich nauczycielek. rozpocznij naukę
|
|
La signora Rossi è la più severa delle mie insegnanti.
|
|
|
Mont Blank to najwyższy szczyt włoch i europy rozpocznij naukę
|
|
Il Monte Bianco è la cima più alta d'Italia e d'Europa.
|
|
|
to zadanie jest wyjątkowo trudne rozpocznij naukę
|
|
questo compito è estremamente difficile
|
|
|
chcę makaron al dente, a nie rozgotowany i posklejany rozpocznij naukę
|
|
Voglio una pasta al dente e non sotta e incollata
|
|
|
autobus jest przepełniony poczekajmy na następny rozpocznij naukę
|
|
l'autobus è stracolmo, aspettiamo il prossimo
|
|
|
jestem strasznie zmęczony i zawalony/przeciążony pracą rozpocznij naukę
|
|
Sono stanchissimo e sovraccarico di lavoro
|
|
|
to dzireczyna wyjątkowej urody rozpocznij naukę
|
|
lei è una ragazza di estremamente bella
|
|
|
inaczej, w przeciwnym razie rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
możesz powtórzyć wszystko od początku? rozpocznij naukę
|
|
Puoi ripetere tutto da capo?
|
|
|
Józefie powiedz mi szczerze. ona ci się naprawdę podoba? rozpocznij naukę
|
|
Joseph, dimmi onestamente. lei ti piace davvero?
|
|
|
dlaczego tak głupio wudajesz swoje oszczędności? rozpocznij naukę
|
|
perche spendi cosi stupidamente i tuoi risparmi?
|
|
|
słuchaj uważnie i rób notatki rozpocznij naukę
|
|
ascolta attentamente e prendi appunti
|
|
|
ta książka jest łatwo dostępna. znajdziesz ją w każdej księ rozpocznij naukę
|
|
questo libro è facilmente reperibile. lo trovi in ogni liberia
|
|
|
generalnie nie lubie jazzu, ale ten kawałek jest wyjątkowy rozpocznij naukę
|
|
generalmente non mi piace il jazz, ma questo brano è straordinario
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
szczerze mówiąc nie podoba mi się ta propozycja rozpocznij naukę
|
|
Sinceramente non mi piace questa proposta
|
|
|
Nie ma światła. Józef po omacku szuka świeczki. rozpocznij naukę
|
|
Non c'è luce. Giuseppe sta cercando tastoni una candela
|
|
|
nie klęcz na podłodze! wstawaj natychmiast! rozpocznij naukę
|
|
non stare ginocchioni sul pavimento! alzati subito!
|
|
|
stefan ciężko pracuje i dobrze zarabia rozpocznij naukę
|
|
stefan lavora sodo e guadagna bene
|
|
|
surowo zabrania się otwierać okna rozpocznij naukę
|
|
è severamente vietato aprire le finestre
|
|
|
nasi przyjaciele żyją bardzo skromnie ale nogdy nie narzekają rozpocznij naukę
|
|
i nostri amici vivono molto modestamente, ma non si lamentano mai
|
|
|
kup dwie pary spodni a otrzymasz bezpłatnie pasek rozpocznij naukę
|
|
compra due paia di pantaloni e ricevi gratuitamente una cintura
|
|
|
musisz być mniej roztargniony i słuchać mnie uważniej. Nie chcę powtarzać wszystkiego sto razy. rozpocznij naukę
|
|
dovresti essere meno distratto e ascoltarmi con più attenzione. Non voglio ripetere tutto cento volte.
|
|
|
staram się jeść warzywa możliwie jak najczęściej, ale niestety jem tez zbyt dużo słodyczy. rozpocznij naukę
|
|
Cerco di mangiare verdura il più spesso possibile, ma purtroppo mangio anche troppi dolci.
|
|
|
trzymaj się ode mnie możliwie jak najdalej rozpocznij naukę
|
|
stai il piu lontano possibile da me!
|
|
|
chcę zarobić dużo pieniędzy możliwie jak najszybciej i jak najłatwiej rozpocznij naukę
|
|
voglio guadagnare tanti soldi il piu velocemente e facilmente possibile
|
|
|
Józefie jedź bardzo powoli i nie śpiewaj, gdy prowadzisz. Droga jest śliska! rozpocznij naukę
|
|
Joseph, guida molto lentamente e non cantare mentre guidi. La strada è scivolosa!
|
|
|
wczoraj nie pracowałem. Odpoczywałem cały dzień. rozpocznij naukę
|
|
Ieri non ho lavorato. Ho riposato tutto il giorno.
|
|
|
próbowałeś tortu? jest przepyszny rozpocznij naukę
|
|
hai asseggiato la torta? è buonissima
|
|
|
zdałeś egzamin z włoskiego? rozpocznij naukę
|
|
hai superato l'esame di italiano?
|
|
|
telefon milczał cały dzień. Nikt do mnie nie dzwonił rozpocznij naukę
|
|
il telefono ha taciuto tutto il giorno. Non mi ha chiamato nessuno.
|
|
|
przyprawiłaś sałatkę? obiad jest już gotowy rozpocznij naukę
|
|
hai condito l'insalata? Il pranzo e gia pronto
|
|
|
dziękuję panu. Wyjaśnił mi pan sytuację. rozpocznij naukę
|
|
La ringrazio, signore. Mi ha chiarito la situazione
|
|
|
gdzie włożyłaś moje okulary przeciwsłoneczne? nie mogę ich znaleźć rozpocznij naukę
|
|
Dove hai messo i miei occhiali da sole? Non riesco a trovarli.
|
|
|
ojciec rozdzilił pieniądze między dwóch braci rozpocznij naukę
|
|
il padre ha diviso i soldi tra i due fratelli
|
|
|
wyraziłem tylko swoją opinię. Możesz się nie zgadzać i wyrazić swoją. rozpocznij naukę
|
|
Solo espresso la mia opinione. Puoi non essere dacordo ed esprimere la tua.
|
|
|
Stefan obronił swoją narzeczoną przed grupą chuliganów rozpocznij naukę
|
|
Stefan ha difeso la sua fidanzata da un gruppo di teppisti
|
|
|
Stefan przeczytał list i natychmiast zniszczył kartkę rozpocznij naukę
|
|
Stefan ha letto la lettera e a subito distrutto il foglio
|
|
|
my pracowaliśmy cały dzień a on nie kiwnął nawet palcem rozpocznij naukę
|
|
noi abbiamo lavorato tutto il giorno e lui non ha mosso un dito
|
|
|
ta scena mnie wzruszyła. To dobry film rozpocznij naukę
|
|
Questa scena mi ha commosso. È un bel film.
|
|
|
właśnie, te same problemy rozpocznij naukę
|
|
eco, sempre gli stessi problemi
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Krystyno dlaczego ze mną nie rozmawiasz? obraziłaś sję? rozpocznij naukę
|
|
Crystyna, perché non parli con me? ti sei offesa?
|
|
|
obiecałeś nam nagrodę. musisz dotrzymać słowa rozpocznij naukę
|
|
ci hai promesso un premio. Devi mantenere la parola
|
|
|
jak rozwiązałeś problem z komputerem? rozpocznij naukę
|
|
Come hai risolto il problema con il computer?
|
|
|
czuję się świetnie. Zupełnie wyzdrowiałem. rozpocznij naukę
|
|
Mi sento benissimo. Sono completamente guarito.
|
|
|
czas wyleczył wszystkie rany rozpocznij naukę
|
|
il tempo ha guarito tutte le ferite
|
|
|
Nie zjadłem dziś obiadu. Możemy zjeść kolację troche wcześniej? rozpocznij naukę
|
|
Oggi ho saltato il pranzo. Possiamo cenare un po' prima?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Józef nalegał i w końcu musiałam zaśpiewać jego ulubioną piosenkę. rozpocznij naukę
|
|
Józef ha insistito e alla fine ho dovuto cantare la sua canzone preferita.
|
|
|
wczoraj popsuł się samochód stefana, więc musieliśmy przełożyć wyjazd rozpocznij naukę
|
|
Ieri la macchina di Stefan si è rotta, quindi abbiamo dovuto rimandare il viaggio
|
|
|
dlaczego musiałaś być tak uparta. Co teraz zrobimy? rozpocznij naukę
|
|
Perche hai dovuto essere cosi testarda? cosa facciamo adesso?
|
|
|
niestety nie wygrałem. Musiałem się zadowolić drugim miejscem. rozpocznij naukę
|
|
purtroppo non ho vinto. Mi sono dovuto accontentare del secondo posto
|
|
|
stefan nie mógł dokończyć zdania, bo krystyna zaczęła krzyczeć rozpocznij naukę
|
|
Stefan non ha potuto finire la frase perché Krystyna ha iniziato a gridare
|
|
|
Maria myła podłogę i śpiewała piosenki beatelsów rozpocznij naukę
|
|
Maria puliva il pavimento e cantava le canzoni dei beatles
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nagle poczułam silny ból głowy rozpocznij naukę
|
|
ad un tratto mi e venuto un forte mal di testa
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Ho preso la metropolitana
|
|
|
nie chciał iść do teatru, ale Krystyna bardzo nalegała i w końcu tam poszli rozpocznij naukę
|
|
non voleva andare a teatro, ma Krystyna ha insistito tanto e alla fine ci sono andati
|
|
|
założyłam szalik i rękawiczki, bo było zimno rozpocznij naukę
|
|
mi sono messa la sciarpa e i guanti perché faceva freddo
|
|
|
dziś rano chciałam wyjąć pieniądze z bankomatu, ale nie miałam ze sobą karty rozpocznij naukę
|
|
Stamattina volevo ritirare i soldi dal bancomat, ma non avevo la carta con me
|
|
|
powinniśmy być na dworcu o 9.15 rozpocznij naukę
|
|
Dovevammo essere alla stazione alle 9:15
|
|
|
dopiero teraz się dowiedziałem, że jutro jest strajk kolei rozpocznij naukę
|
|
ho saputo solo orache domani ce lo siopero dei treni
|
|
|
przyszedłem prosić cię o przysługę rozpocznij naukę
|
|
venivo per chiederti un favore
|
|
|
jeszcze trochę i bym zwariował rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
poteva almento telefonare
|
|
|
ja też właśnie miałam to powiedzieć rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
nasz syn jest w piątek klasie szkoły podstawowej rozpocznij naukę
|
|
nostro figlio e in quinta elementare
|
|
|
szósta i ostatnia żona króla nazywała się Caterina rozpocznij naukę
|
|
la sesta e ultima moglie del re si chiamava Caterina
|
|
|
mieszkan na ósmym piętrze rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
to dziewiąty dom encyklopedii rozpocznij naukę
|
|
e il nono volume dellenciclopedia
|
|
|
powtarzam to już dziesiąty raz rozpocznij naukę
|
|
lo ripeto gia la decima volta
|
|
|
przed przyjazdem musimy zapłacić jedną trzecią kwoty rozpocznij naukę
|
|
prima dellarivo dobbiamo pagare un terzo della cifra
|
|
|
przedsrawiam panu mojego przyjaciela Józefa rozpocznij naukę
|
|
Le presento il mio amico Giuseppe
|
|
|
wystrczy! jesteście nieznośni. Za karę jutro napiszecie sprawdzian. rozpocznij naukę
|
|
Basta! Siete insopportabile. Per punizione domani farete un test.
|
|
|
zostały mi jeszcze 4 euro rozpocznij naukę
|
|
Mi sono rimasti ancora 4 euro
|
|
|
pasażerowie bez biletu zapłacą karę rozpocznij naukę
|
|
i passeggeri senza biglietto pagheranno una multa
|
|
|