Day 1: Daily Routines[2]

 0    128 fiszek    dinyarmigranov
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Pack a lunch, prepare food
rozpocznij naukę
собирать ланч
incur the wrath of the Boss
rozpocznij naukę
навлечь на себя гнев Босса
Check emails[read mail]
rozpocznij naukę
Проверить почту[прочитать почту]
I packed a sandwich for work.
rozpocznij naukę
Я взял с собой сэндвич на работу.
She checks her emails first thing at work.
rozpocznij naukę
На работе она первым делом проверяет электронную почту.
Make the bed[tidy the bed]
rozpocznij naukę
Заправить кровать
engage
rozpocznij naukę
открывать огонь, заниматься, занимать, привлекать, вступать, вовлекать, зацеплять, зацепляться, ангажировать, нанимать на работу, приглашать
engage the target 
rozpocznij naukę
поразить цель
engage the swords 
rozpocznij naukę
скрестить шпаги
he was engaged to her 
rozpocznij naukę
он был помолвлен с ней
engage all eyes
rozpocznij naukę
братить на себя всеобщее внимание, приковать взоры 
engage the sympathy
rozpocznij naukę
снискать сочувствие
engage in a contest
rozpocznij naukę
участвовать в конкурсе
engage a seat
rozpocznij naukę
заказать билет
This seat is engaged
rozpocznij naukę
Это место занято
to engage a guide
rozpocznij naukę
нанять гида
the cavalry did not engage 
rozpocznij naukę
кавалерия не вступала в бой
I am engaged to dinner 
rozpocznij naukę
Я приглашен на ужин
engage aid, help, services, or support
rozpocznij naukę
привлекать помощь, содействие, услуги или поддержку
to engage in war 
rozpocznij naukę
участвовать в войне
engage by the day
rozpocznij naukę
нанимать подённо
They engaged in a discussion
rozpocznij naukę
Они вступили в дискуссию
The story engaged my interest
rozpocznij naukę
История вызвала у меня интерес.
Only 10% of American adults engage in regular exercise.
rozpocznij naukę
Только 10% взрослых американцев регулярно занимаются спортом.
Do the dishes[wash up]
rozpocznij naukę
Мойте посуду[мыть посуду]
I’ll do the dishes after dinner.
rozpocznij naukę
Я помою посуду после ужина.
wash up the tea things
rozpocznij naukę
вымыть чайную посуду
Walk the dog[take pet out]
rozpocznij naukę
Выгуливать собаку[выводить питомца на прогулку]
Take out[destroy, remove, get, take, engage, invite, pull out]
rozpocznij naukę
уничтожить, вывезти, вынимать, выводить на прогулку, приглашать, получать, удалять
take smb. out for a walk
rozpocznij naukę
вывести кого-л. на прогулку
he never takes me out
rozpocznij naukę
он меня никогда никуда не приглашает
sandwiches to take out
rozpocznij naukę
сэндвичи на вынос
take out a licence for hunting
rozpocznij naukę
оформить лицензию на охоту
the line is taken out from Hamlet 
rozpocznij naukę
строка взята из Гамлета
take out a tooth
rozpocznij naukę
вырвать зуб
take out a stain
rozpocznij naukę
вывести пятно
take out a word
rozpocznij naukę
вынуть слово
to take out an airfield by conventional bombing 
rozpocznij naukę
уничтожить аэродром обычной бомбардировкой
take out a process 
rozpocznij naukę
привлечь к судебной ответственности; подавать в суд
to take out of service
rozpocznij naukę
вывести из эксплуатации
take out your pencils
rozpocznij naukę
выньте /приготовьте/ карандаши
pull out
rozpocznij naukę
выводить войска (из оккупированной страны), вытащить, вытаскивать, выезжать, удалять, выдвигать
the car pulled out from the curb
rozpocznij naukę
машина выехала с обочины
he'll pull out of his depression
rozpocznij naukę
выйдет из депрессии(разг)
pull out of the fire
rozpocznij naukę
выручить из беды, когда положение кажется безнадёжным
pull out a drawer
rozpocznij naukę
выдвинуть ящик
They are trying to pull out of the agreement.
rozpocznij naukę
Они пытаются выйти из соглашения.
Don't pull out! There's something coming
rozpocznij naukę
Погоди, не выезжай (на дорогу)! Там что-то едет.
We reached the station too late, just as the train was pulling out.
rozpocznij naukę
Мы прибыли на станцию слишком поздно, как раз когда поезд отправлялся.
just as
точно так же, как; подобно тому, как; в то время как
rozpocznij naukę
точно так же, как; подобно тому, как; в то время как
She spilled the milk just as she was getting up
rozpocznij naukę
Она пролила молоко, как раз когда вставала.
Get stuck in traffic[be delayed]
rozpocznij naukę
Застрять в пробке[задержаться]
I got stuck in traffic again.
rozpocznij naukę
Я снова застрял в пробке.
Clock in/out[register time]
rozpocznij naukę
Время прихода/ухода [регистрация времени]
She clocks in at 9 every morning.
rozpocznij naukę
Каждое утро она приходит на работу в 9 часов.
Have a coffee break[coffee time]
rozpocznij naukę
Сделайте перерыв на кофе[время выпить кофе]
We usually have a coffee break at 11.
rozpocznij naukę
Обычно в 11 у нас перерыв на кофе.
Attend meetings[take part in meetings]
rozpocznij naukę
Посещать собрания [принимать участие в собраниях]
I attend two meetings every day.
rozpocznij naukę
Каждый день я посещаю две встречи.
Finish work[end work]
rozpocznij naukę
Закончить работу[закончить работу]
He finishes work at 6 PM.
rozpocznij naukę
Он заканчивает работу в 18:00.
Do chores[housework, domestic chores]
rozpocznij naukę
Выполнять работу по дому [работа по дому, домашние дела]
She does chores on weekends.
rozpocznij naukę
По выходным она выполняет работу по дому.
chore
rozpocznij naukę
рутина, случайная работа, поденная работа, чистить, выполнять поденную работу
daily chores
rozpocznij naukę
ежедневные дела
His chore is to take care of the pigs.
rozpocznij naukę
Его повседневная обязанность — ухаживать за свиньями.
she found housekeeping quite a chore
rozpocznij naukę
она считала ведение домашнего хозяйства довольно обременительным занятием
I find driving a real chore.
rozpocznij naukę
Я считаю, что вождение автомобиля — настоящая рутина.
I placed/put myself in a position where
rozpocznij naukę
Я поставил себя в положение, в котором
chore man 
rozpocznij naukę
человек, выполняющий рутинную работу
He wanted her with every fibre of his being.
rozpocznij naukę
Он хотел ее всеми фибрами своего существа.
felling chore
rozpocznij naukę
работа по валке леса
Hard labor
rozpocznij naukę
Тяжелый труд, каторга
Conjuncture 
rozpocznij naukę
Конъюнктура
Envelop
rozpocznij naukę
охватывать, обволакивать, окутывать
transportation to hard labor 
rozpocznij naukę
транспортировка на каторжные работы
imprisonment at hard labor
rozpocznij naukę
заключение в исправительно-трудовой колонии
Extradite
rozpocznij naukę
Экстрадировать
They are expected to be extradited to Britain to face trial
rozpocznij naukę
Ожидается, что они будут экстрадированы в Великобританию для предания суду.
the historic conjuncture from which Marxism arose
rozpocznij naukę
историческая конъюнктура, из которой возник марксизм
market conjuncture
rozpocznij naukę
конъюнктура рынка
enveloped in flames/mistery/sin
rozpocznij naukę
окутанный пламенем/тайной/грехом
a baby enveloped in blankets
rozpocznij naukę
младенец, завернутый в одеяла
Fog enveloped the house
rozpocznij naukę
Туман окутал дом
I was enveloped by the conjuncture of hopelessness
rozpocznij naukę
Меня охватило состояние безнадежности
Take public transport[ride the bus/train]
rozpocznij naukę
Воспользуйтесь общественным транспортом [поездкой на автобусе/поезде]
I take public transport to work.
rozpocznij naukę
Я добираюсь на работу на общественном транспорте.
Go grocery shopping[buy food]
rozpocznij naukę
Пойти за продуктами [купить еду]
We go grocery shopping on Sundays.
rozpocznij naukę
По воскресеньям мы ходим за продуктами.
Cook dinner[prepare food]
rozpocznij naukę
Приготовить ужин[готовить еду]
He cooks dinner every night.
rozpocznij naukę
Он готовит ужин каждый вечер.
Watch TV[watch shows]
rozpocznij naukę
Смотреть ТВ[смотреть шоу]
She watches TV before bed.
rozpocznij naukę
Перед сном она смотрит телевизор.
Scroll through social media[browse, check feed]
rozpocznij naukę
Прокрутите социальные сети [просмотрите, проверьте ленту]
I scroll through Instagram at night.
rozpocznij naukę
Я пролистываю Instagram по ночам.
Read a book[study, read]
rozpocznij naukę
Читать книгу[изучать, читать]
He reads a book before sleeping.
rozpocznij naukę
Перед сном он читает книгу.
Go for a walk[take a stroll, straggle around]
rozpocznij naukę
Пойти на прогулку [прогуляться, побродить]
We go for a walk after dinner.
rozpocznij naukę
После ужина мы идем гулять.
straggle
rozpocznij naukę
разбросанная группа, отставать, блуждать
the guests straggled off
rozpocznij naukę
гости разбрелись
People straggled off the train.
rozpocznij naukę
Люди разбрелись из поезда.
straggled off
rozpocznij naukę
разбрестись
to keep one's mind from straggling[Keep one's mind away from wandering.]
rozpocznij naukę
собраться с мыслями
wander
rozpocznij naukę
бродить
houses that straggled round the lake 
rozpocznij naukę
дома, разбросанные вокруг озера
the village straggles out a mile long
rozpocznij naukę
деревня растянулась на милю
the roses straggling over the fence 
rozpocznij naukę
розы, свисающие через забор
weeds straggled over the garden
rozpocznij naukę
сорняки разбросаны по всему саду
class straggle/stuggle
rozpocznij naukę
классовая борьба/борьба
stray
rozpocznij naukę
бродить
stuggle
rozpocznij naukę
ссориться
Her hair straggled untidy over the pillow
rozpocznij naukę
Ее волосы неопрятно разметались по подушке.
Straggler
rozpocznij naukę
отставший, отставшее судно, отставший солдат
Straggly[chaotically, randomly, untidy]
rozpocznij naukę
всклокоченный, беспорядочно
straggly growth (of beard)
rozpocznij naukę
неровный рост (бороды)
Untidy[messy]
rozpocznij naukę
неопрятный, беспорядочный, в беспорядке, неаккуратный
Outskirt
rozpocznij naukę
опушка, двигаться вдоль границы, Окраина, предместье, край, пограничная полоса, граничить, прилегать
We were visiting a small, thickly walled and lovely town with straggling outskirt.
rozpocznij naukę
Мы приехали в прелестный городок с толстыми стенами и беспорядочно разбросанными предместьями.
he outskirted the lawn
rozpocznij naukę
он обошел лужайку
the outskirts of the city
rozpocznij naukę
окраина города
to camp on the outskirts of a wood
rozpocznij naukę
разбить лагерь на опушке леса
a very thinly settled outskirt
rozpocznij naukę
очень малонаселенная окраина
Thinly settled
rozpocznij naukę
малонаселённое
the outskirts of consciousness
rozpocznij naukę
полузабытьё
Things were in an untidy state.
rozpocznij naukę
Вещи были в беспорядке.
I can never find anything in this untidy office
rozpocznij naukę
Я никогда ничего не могу найти в этом неопрятном офисе.
long untidy hair
rozpocznij naukę
патлы

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.