niemiecki kartka 11

 0    71 fiszek    adams0
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
wstawiać, wsadzać
rozpocznij naukę
einsetzen
On wkłada kwiaty do wazonu
rozpocznij naukę
Er setzt die Blumen in die Vase ein
Włożyć wtyczkę do gniazdka
rozpocznij naukę
Den Stecker in die Steckdose einsetzen
zastosować, użyć, wyznaczyć
rozpocznij naukę
einsetzen
Firma wprowadza nowe oprogramowanie
rozpocznij naukę
Die Firma setzt neue Software ein
Musimy wykorzystać wszystkie środki
rozpocznij naukę
Wir müssen alle Mittel einsetzen
Prezydent wyznaczył nowego ministra
rozpocznij naukę
Der Präsident setzte einen neuen Minister ein
inwestować, angażować się
rozpocznij naukę
einsetzen
On iwestuje dużo energii w ten projekt
rozpocznij naukę
Er setzt viel Energie in das Projekt ein
Angażuję się w tę sprawę
rozpocznij naukę
Ich setze mich für die Sache ein
Ona angażuje się na rzecz praw człowieka
rozpocznij naukę
Sie setzt sich für Menschenrechte ein
montować, podstawiać wartość matematyczną
rozpocznij naukę
einsetzen
Wstawić nowe okno
rozpocznij naukę
Ein neues Fenster einsetzen
Mechanik montuje nowy silnik
rozpocznij naukę
der Mechaniker setze einen neuen Motor ein
Podstaw wartość do równania
rozpocznij naukę
Werte in die Gleichung einsetzen
podstawcie zmierzone dane do modelu
rozpocznij naukę
Setzen Sie die gemessenen Daten in das Modell ein
zastępstwo, przedstawicielstwo
rozpocznij naukę
die Vertretung
Pani Müller przejmuje zastępstwo za chorego kolegę
rozpocznij naukę
Frau Müller übernimmt die Vertretung für den erkrankten Kollegen
Nasza firma ma przedstawicielstwo w Berlinie
rozpocznij naukę
Unsere Firma hat eine Vertretung in Berlin
zastępować kogoś, reprezentować (interesy, poglądy), podtrzymywać (opinie, stanowisko)
rozpocznij naukę
vertreten
możesz mnie jutro zastąpić na spotkaniu?
rozpocznij naukę
Kannst du mich morgen in der Besprechung vertreten?
Adwokat reprezentuje interesy swojego klienta
rozpocznij naukę
Der Anwalt vertritt die Interessen seines Mandanten
Ta partia reprezentuje konserwatywne wartości
rozpocznij naukę
Diese Partei vertritt konservative Werte
Partia reprezentuje pogląd, że podatki muszą zostać obniżone
rozpocznij naukę
Die Partei vertritt die Auffassung, dass Steuern gesenkt werden müssen
Naukowiec reprezentuje kontrowersyjną teorię o zmianach klimatu
rozpocznij naukę
Der Wissenschaftler vertritt eine umstrittene Theorie über Klimawandel
ciasny, ograniczony, niewystarczający
rozpocznij naukę
knapp
Te spodnie są za ciasne
rozpocznij naukę
Die Hose ist zu knapp
Nasz budżet jest w tym miesiącu bardzo ograniczony
rozpocznij naukę
Unsere Budget ist diesen Monat sehr knapp
oszczędzać, skąpić
rozpocznij naukę
knappen
wszędzie wszystkiego brakuje
rozpocznij naukę
Es knappt an allen Ecken und Enden
odkroić, odciąć, oszczędzać, potocznie ukraść
rozpocznij naukę
abknappen
Czy możesz mi odkroić kawałek chleba?
rozpocznij naukę
Kannst du mir ein Stück Brot abknappen?
Musimy oszczędzać na wszystkim
rozpocznij naukę
Wir müssen an allen Ecken abknappen
Kto ukradł moje ciasteczka?
rozpocznij naukę
Wer hat meine Kekse abgeknappt?
świadomość
rozpocznij naukę
das Bewusstsein
Pacjent odzyskał przytomność
rozpocznij naukę
Der Patient hat das Bewusstsein wiederlangt
Świadomość społeczna tego problemu rośnie
rozpocznij naukę
Das öffentliche Bewusstsein für dieses Problem wächst
bezczelny
Nienawidzę bezczelnych osób.
rozpocznij naukę
frech
Ich hasse freche Leute.
On jest taki bezczelny
rozpocznij naukę
Er ist so frech
bezczelny
rozpocznij naukę
unverschämt
To bezczelne
rozpocznij naukę
das ist unverschämt
skuteczny, efektywny, obowiązujący
rozpocznij naukę
wirksam
Ten lek jest bardzo skuteczny na ból głowy
rozpocznij naukę
Diese Medizin ist sehr wirksam gegen Kopfschmerzen
Umowa jest nadal ważna
rozpocznij naukę
Der Vertrag ist noch wirksam
Lekkomyślność
rozpocznij naukę
der Leichtsinn
Lekkomyślność prowadzi do nieszczęścia
rozpocznij naukę
Leichtsinn bringt Unheil
rozproszenie uwagi, oderwanie od problemów, odchylenie
rozpocznij naukę
die Ablenkung
Telefon przy kierownicy to niebezpieczne rozproszenie uwagi
rozpocznij naukę
Handy am Steuer ist eine gefährliche Ablenkung
Potrzebuję oderwania od pracy
rozpocznij naukę
Ich brauche eine Ablenkung von der Arbeit
Czytanie to moje ulubiona rozrywka
rozpocznij naukę
Lesen ist meine liebste Ablenkung
Odchylenie wiązki laserowej zostało zmierzone
rozpocznij naukę
die Ablenkung des Laserstrahls wurde gemessen
odwracać uwagę
rozpocznij naukę
ablenken
Próbował odwrócić uwagę strażnika
rozpocznij naukę
Er versuchte, die Wache abzulenken
wydmuchać nos
rozpocznij naukę
schnäuzen sich
Czy możesz proszę wydmuchać nos
rozpocznij naukę
Kannst du dir bitte die Nase schnäuzen
potrząsać, drżeć ze strachu
rozpocznij naukę
schütteln
Wstrząśnij butelką przed otwarciem
rozpocznij naukę
schütteln die Flasche vor dem öffnen
Trzęsła się cała ze strachu
rozpocznij naukę
Sie schüttelte am ganzen Körper vor Angst
kwaśny, zły, poirytowany
rozpocznij naukę
sauer
Cytryna smakuje kwaśno
rozpocznij naukę
Die Zitrone schmeckt sauer
On jest zły na mnie
rozpocznij naukę
Er ist sauer auf mich
tlen
rozpocznij naukę
der Sauerstoff
okazało się, że
rozpocznij naukę
Es hat sich herausgestellt, dass
Okazało się, że przepustowość mojego nosa jest słaba
rozpocznij naukę
Es hat sich herausgestellt, dass die Durchlässigkeit meiner Nase schlecht ist
oddychanie przez nos
rozpocznij naukę
die Nasenatmung
przegroda nosowa
rozpocznij naukę
die Nasenscheidewand
wpływ
To wsparcie finansowe będzie mieć ogromny wpływ na jakość pracy lekarzy.
rozpocznij naukę
der Einfluss
Diese finanzielle Unterstützung wird den riesigen Einfluss auf die Qualität der Arbeit von Ärzten haben.
Rodzice mają duży wpływ na swoje dzieci
rozpocznij naukę
Eltern haben großen Einfluss auf ihre Kinder
Wywierać wpływ
rozpocznij naukę
Einfluss ausüben
Być pod wpływem
rozpocznij naukę
Unter Einfluss stehen
Mieć wpływ
rozpocznij naukę
Einfluss nehmen

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.