zrzuty z telefonu

 0    133 fiszki    gravinat
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Sie werden zufrieden sein.
rozpocznij naukę
Będzie Pan zadowolony.
Nach dem Glas, jetzt auf das Gerüst.
rozpocznij naukę
Po szklanie i na rusztowanie.
Es ist in Ordnung, da wird niemand schießen.
rozpocznij naukę
Dobrze jest, nikt z tego strzelać nie będzie.
Ohne Hammer geht hier nichts.
rozpocznij naukę
Bez młota to chuj nie robota.
Es war schon schlimmer, und trotzdem haben sie gelobt.
rozpocznij naukę
Gorzej bywało i chwalili.
Lern, denn ich werde nicht ewig leben.
rozpocznij naukę
Ucz się, bo ja wiecznie żyć nie będę.
Der Dumme wird es nicht merken, der Kluge wird denken, es war so geplant.
rozpocznij naukę
Głupi się nie pozna, a mądry będzie myślał, że tak miało być.
Komm her!
rozpocznij naukę
Chodź tutaj!
Warte kurz!
rozpocznij naukę
Poczekaj chwilę!
Mach das bitte!
rozpocznij naukę
Zrób to, proszę!
Hast du das Werkzeug?
rozpocznij naukę
Masz narzędzie?
Wo ist der Hammer?
rozpocznij naukę
Gdzie jest młotek?
Brauchst du Hilfe?
rozpocznij naukę
Potrzebujesz pomocy?
Hol das bitte!
rozpocznij naukę
Przynieś to proszę!
Pass auf!
rozpocznij naukę
Uważaj!
Das ist gefährlich!
rozpocznij naukę
To jest niebezpieczne!
Es ist zu schwer.
rozpocznij naukę
To jest za ciężkie.
Heb das auf!
rozpocznij naukę
Podnieś to!
Leg das hin!
rozpocznij naukę
Połóż to!
Duck dich!
rozpocznij naukę
Schyl się!
Hör zu!
rozpocznij naukę
Posłuchaj!
Sprich lauter!
rozpocznij naukę
Mów głośniej!
Sprich leiser!
rozpocznij naukę
Mów ciszej!
Geh langsamer!
rozpocznij naukę
Idź wolniej!
Spring!
rozpocznij naukę
Skacz!
Halte an!
rozpocznij naukę
Zatrzymaj się!
Schau mich an!
rozpocznij naukę
Spójrz na mnie!
Mach die Tür zu!
rozpocznij naukę
Zamknij drzwi!
Mach die Tür auf!
rozpocznij naukę
Otwórz drzwi!
Atme tief ein!
rozpocznij naukę
Weź głęboki oddech!
Ich hake nochmal bei ihm nach.
rozpocznij naukę
Dopytam go jeszcze raz.
Kannst du mir das als PDF rüberschicken?
rozpocznij naukę
Możesz mi to przysłać jako PDF?
Lass uns die Präsentation nochmal durchgehen.
rozpocznij naukę
Przejdźmy jeszcze raz przez prezentację.
Haben Sie etwas gegen Kopfschmerzen?
rozpocznij naukę
Czy ma Pan/Pani coś na ból głowy?
Ich brauche etwas gegen Halsschmerzen.
rozpocznij naukę
Potrzebuję czegoś na ból gardła.
Können Sie mir ein Schmerzmittel empfehlen?
rozpocznij naukę
Czy może mi Pan/Pani polecić lek przeciwbólowy?
Gibt es ein Medikament gegen Husten?
rozpocznij naukę
Czy jest jakiś lek na kaszel?
Haben Sie Nasenspray für Erkältungen?
rozpocznij naukę
Czy macie spray do nosa na przeziębienie?
Ich brauche ein Fiebermittel.
rozpocznij naukę
Potrzebuję leku na gorączkę.
Gibt es etwas Pflanzliches gegen Schlafstörungen?
rozpocznij naukę
Czy jest coś ziołowego na problemy ze snem?
Ich habe Magenprobleme. Was können Sie mir empfehlen?
rozpocznij naukę
Mam problemy żołądkowe. Co może mi Pan/Pani polecić?
Brauch ich ein Rezept für dieses Medikament?
rozpocznij naukę
Czy potrzebuję recepty na ten lek?
Ich mache eine Diät.
rozpocznij naukę
Jestem na diecie.
Ich möchte abnehmen.
rozpocznij naukę
Chcę schudnąć.
Ich möchte zunehmen.
rozpocznij naukę
Chcę przytyć.
Ich ernähre mich gesund.
rozpocznij naukę
Odżywiam się zdrowo.
Ich esse ausgewogen.
rozpocznij naukę
Jem zrównoważenie.
Ich verzichte auf Zucker.
rozpocznij naukę
Rezygnuję z cukru.
Ich esse wenig Kohlenhydrate.
rozpocznij naukę
Jem mało węglowodanów.
Ich trinke viel Wasser.
rozpocznij naukę
Piję dużo wody.
Ich esse viel Obst und Gemüse.
rozpocznij naukę
Jem dużo owoców i warzyw.
Ich nehme Nahrungsergänzungsmittel.
rozpocznij naukę
Przyjmuję suplementy diety.
Ich möchte mich im Fitnessstudio anmelden.
rozpocznij naukę
Chciałbym się zapisać na siłownię.
Welche Abonnementssind verfügbar?
rozpocznij naukę
Jakie są dostępne karnety?
Gibt es eine Tageskarte?
rozpocznij naukę
Czy jest opcja jednorazowego wejścia?
Wie sind die Öffnungszeiten?
rozpocznij naukę
Jakie są godziny otwarcia?
Gibt es einen Personal Trainer?
rozpocznij naukę
Czy jest dostępny trener personalny?
Kann ich das Fitnessstudio vor der Anmeldung besichtigen?
rozpocznij naukę
Czy mogę zobaczyć siłownię przed zapisaniem się?
Wie viel kostet das Monatsabo?
rozpocznij naukę
Ile kosztuje miesięczny karnet?
Kann ich das Abonnement kündigen?
rozpocznij naukę
Czy mogę anulować abonament?
Wie lange läuft der Vertrag?
rozpocznij naukę
Jak długo obowiązuje umowa?
Kann ich meine Mitgliedschaft pausieren?
rozpocznij naukę
Czy mogę zawiesić członkostwo?
Welche Zahlungsmethoden gibt es?
rozpocznij naukę
Jakie są metody płatności?
Muss man eine Anmeldegebühr zahlen?
rozpocznij naukę
Czy trzeba płacić wpisowe?
Ist dieses Gerät frei?
rozpocznij naukę
Czy to urządzenie jest wolne?
Wie viele Sätze hast du noch?
rozpocznij naukę
Ile masz jeszcze serii?
Kannst du mir helfen?
rozpocznij naukę
Czy możesz mi pomóc?
Kannst du mich sichern?
rozpocznij naukę
Czy możesz mnie asekurować?
Wie macht man diese Übung richtig?
rozpocznij naukę
Jak poprawnie wykonywać to ćwiczenie?
Wo finde ich die Hanteln?
rozpocznij naukę
Gdzie znajdę hantle?
Kannst du das Gerät nach dir abwischen?
rozpocznij naukę
Możesz przetrzeć po sobie?
Trainiert hier jemand?
rozpocznij naukę
Czy tu ktoś ćwiczy?
Kannst du mir eine Übung für den Rücken empfehlen?
rozpocznij naukę
Możesz polecić mi ćwiczenie na plecy?
Wie viele Wiederholungen soll ich machen?
rozpocznij naukę
Ile powtórzeń powinienem zrobić?
Wie wärme ich mich richtig auf?
rozpocznij naukę
Jak poprawnie się rozgrzać?
Kann ich mit dir mittrainieren?
rozpocznij naukę
Czy mogę trenować z tobą?
Brauchst du noch die Langhantel?
rozpocznij naukę
Czy jeszcze potrzebujesz tej sztangi?
Kannst du mir helfen, das Gewicht einzustellen?
rozpocznij naukę
Czy możesz mi pomóc ustawić ciężar?
Wie benutzt man diese Maschine?
rozpocznij naukę
Jak używać tego urządzenia?
Achte bitte auf deine Haltung.
rozpocznij naukę
Zwróć uwagę na swoją postawę.
Ich möchte mich in meiner neuen Wohnung anmelden.
rozpocznij naukę
Chciałbym zameldować się w moim nowym mieszkaniu.
Wo kann ich mich anmelden?
rozpocznij naukę
Gdzie mogę się zameldować?
Welche Unterlagen brauche ich für die Anmeldung?
rozpocznij naukę
Jakie dokumenty są potrzebne do zameldowania?
Könnten Sie mir bitte ein Anmeldeformular geben?
rozpocznij naukę
Czy może mi Pan/Pani dać formularz meldunkowy?
Könnten Sie mir bitte helfen, das Formular auszufüllen?
rozpocznij naukę
Czy może mi Pan/Pani pomóc wypełnić formularz?
Mein Name ist...
rozpocznij naukę
Nazywam się...
Ich bin am ... geboren.
rozpocznij naukę
Urodziłem/-am się ... (data)
Ich komme aus Polen.
rozpocznij naukę
Pochodzę z Polski.
Hier ist mein Pass/Personalausweis.
rozpocznij naukę
Oto mój paszport/dowód osobisty.
Ich wohne in ... (Adresse).
rozpocznij naukę
Mieszkam w ... (adres).
Hier ist mein Mietvertrag.
rozpocznij naukę
Oto moja umowa najmu.
Haben Sie eine Wohnungsgeberbestätigung?
rozpocznij naukę
Czy ma Pan/Pani zaświadczenie od wynajmującego?
Brauche ich eine Meldebescheinigung?
rozpocznij naukę
Czy potrzebuję zaświadczenia o zameldowaniu?
Wann bekomme ich die Meldebescheinigung?
rozpocznij naukę
Kiedy otrzymam zaświadczenie o zameldowaniu?
Muss ich einen Termin vereinbaren?
rozpocznij naukę
Czy muszę umówić się na wizytę?
Wie lange dauert die Anmeldung?
rozpocznij naukę
Jak długo trwa proces meldunku?
Muss ich mich persönlich anmelden oder kann es jemand für mich erledigen?
rozpocznij naukę
Czy muszę zameldować się osobiście?
Kann ich hier auch meinen Ehepartner/meine Kinder anmelden?
rozpocznij naukę
Czy mogę tu zameldować także mojego małżonka/moje dzieci?
Brauchen meine Kinder eine eigene Meldebescheinigung?
rozpocznij naukę
Czy moje dzieci potrzebują osobnego zaświadczenia o zameldowaniu?
Bekomme ich eine Steuer-ID nach der Anmeldung?
rozpocznij naukę
Czy po zameldowaniu otrzymam numer identyfikacji podatkowej
Könnten Sie mir eine Kopie der Anmeldung geben?
rozpocznij naukę
Czy mogę dostać kopię meldunku?
in die Scheiße geraten
rozpocznij naukę
wpaść w kłopoty (dosł. w gówno)
Scheiße bauen
rozpocznij naukę
rozrabiać, odwalać
aus der Scheiße ziehen
rozpocznij naukę
wyciągnąć kogoś z „bagna”
einen Scheißtag haben
rozpocznij naukę
mieć gówniany dzień
bis zum Hals in der Scheiße stecken
rozpocznij naukę
tkwić po szyję w kłopotach
in Scheiße treten
rozpocznij naukę
wdepnąć w gówno
Scheiß der Hund drauf!
rozpocznij naukę
wali mnie to (dosł. sr*ł to pies!)
Er fährt wie ein Henker.
rozpocznij naukę
On jeździ jak wariat (dosł. jak kat).
Ich habe einen Bleifuß.
rozpocznij naukę
Mam ciężką nogę (jeżdżę szybko).
Schleichst du oder fährst du?
rozpocznij naukę
Wleczesz się czy jedziesz?
Hup nicht so!
rozpocznij naukę
Nie trąb tak!
Komm aus dem Knick!
rozpocznij naukę
No jedź! (Przyspiesz!)
Ist die Wohnung noch verfügbar?
rozpocznij naukę
Czy mieszkanie jest jeszcze dostępne?
Wie hoch ist die Miete?
rozpocznij naukę
Jaki jest czynsz?
Sind die Nebenkosten in der Miete enthalten?
rozpocznij naukę
Czy koszty dodatkowe są wliczone w czynsz?
Gibt es eine Kaution? Wenn ja, wie hoch ist sie?
rozpocznij naukę
Czy jest kaucja? Jeśli tak, to jaka?
Wie groß ist die Wohnung?
rozpocznij naukę
Jak duże jest mieszkanie?
Wie viele Zimmer hat die Wohnung?
rozpocznij naukę
Ile pokoi ma mieszkanie?
Ist die Wohnung möbliert oder unmöbliert?
rozpocznij naukę
Czy mieszkanie jest umeblowane czy nie?
Gibt es eine Einbauküche?
rozpocznij naukę
Czy jest zabudowana kuchnia?
Kann ich die Wohnung besichtigen?
rozpocznij naukę
Czy mogę obejrzeć mieszkanie?
Wann wäre eine Besichtigung möglich?
rozpocznij naukę
Kiedy byłoby możliwe obejrzenie mieszkania?
Gibt es Parkmöglichkeiten in der Nähe?
rozpocznij naukę
Czy w pobliżu są miejsca parkingowe?
Gibt es Einkaufsmöglichkeiten in der Nähe?
rozpocznij naukę
Czy w pobliżu są sklepy?
Wie weit ist die nächste U-Bahn- oder Bushaltestelle?
rozpocznij naukę
Jak daleko jest najbliższa stacja metra lub przystanek?
Wann kann ich einziehen?
rozpocznij naukę
Kiedy mogę się wprowadzić?
Wie übergebe ich die Kaution?
rozpocznij naukę
W jaki sposób mam przekazać kaucję?
Wo bekomme ich den Schlüssel?
rozpocznij naukę
Gdzie mogę odebrać klucz?
Moment mal!
rozpocznij naukę
Chwila / moment!
Was soll das heißen?
rozpocznij naukę
Co to ma znaczyć?
Das kommt nicht in Frage!
rozpocznij naukę
To nie wchodzi w rachubę!
Lass mich in Ruhe!
rozpocznij naukę
Daj mi spokój, zostaw mnie w spokoju!

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.