Przysłówki hin i her.

 0    23 fiszki    paulinawereszczynska4
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Usiądź no tutaj przy mnie.
rozpocznij naukę
Setz dich doch mal her zu mir.
Źle się czuję. Muszę się położyć.
rozpocznij naukę
Ich fühle mich schlecht. Ich muss mich hinlegen.
Jadę na dwa miesiące za granicę.
rozpocznij naukę
Ich gehe für zwei Monate ins Ausland.
Boję się lekarzy, dlatego w ogóle do nich nie chodzę.
rozpocznij naukę
Ich habe Angst vor Ärzten, deshalb gehe ich gar nicht hin.
Postaw walizkę tam!
rozpocznij naukę
Stell den Koffer dorthin!
Przynieś, proszę mój plecak.
rozpocznij naukę
Bitte bring meinen Rucksack her.
Trudno jest tam dotrzeć bez samochodu.
rozpocznij naukę
Da kommt man ohne Auto sehr schlecht hin.
Kto to tam położył?
rozpocznij naukę
Wer hat denn das dort hingelegt?
Chodźmy tam!
rozpocznij naukę
Lass uns da hingehen!
Muszę iść na pocztę. Możesz mnie tam zawieźć?
rozpocznij naukę
Ich muss zur Post. Kannst du mich bitte hinfahren?
Jasne! Zawiozę cię.
rozpocznij naukę
Klar! Ich fahre dich hin.
Właśnie stamtąd przychodzę.
rozpocznij naukę
Ich komme gerade von dort/dorther.
Którędy do wyjśćia?
rozpocznij naukę
Wo geht es hinaus?
Okno wychodzi na podwórze.
rozpocznij naukę
Das Fenster geht zum Hof hinaus.
Spójrz w górę!
rozpocznij naukę
Schau nach oben!
Stoję przy oknie i patrzę na zewnątrz.
rozpocznij naukę
Ich stehe am Fenster und schaue hinaus.
Nikogo nie wpuszczaj!
rozpocznij naukę
Lass niemanden rein/herein!
Proszę wyjść!
rozpocznij naukę
Gehen Sie bitte raus/hinaus!
Wyjdę na chwilę na zewnątrz.
rozpocznij naukę
Ich gehe kurz mal raus/hinaus.
Jak stąd wyjść?
rozpocznij naukę
Wie komme ich denn hier raus?
Moja córka spadła wczoraj ze schodów.
rozpocznij naukę
Meine Tochter ist gestern die Treppe runter gefallen.
Mam coś dla ciebie. Zaraz ci to wyślę.
rozpocznij naukę
Ich habe etwas für dich. Ich schicke dir das gleich rüber.
Przechodzimy na drugą stronę?
rozpocznij naukę
Gehen wir rüber/hinüber?

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.