№2-3-4.Сослагательное наклонение (конъюнктив). Teil 3

 0    50 fiszek    dinyarmigranov
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Wenn ich jetzt in Moskau wäre!
rozpocznij naukę
I wish I were... а) для выражения желания, которое не представляется выполнимым: Если бы я сейчас был в Москве!
Wenn ich morgen Zeit hätte, würde ich ins Grüne fahren
rozpocznij naukę
2 Conditional - в будущем/настоящем. б) при описании действий, которые не выполнимы при данных условиях: Если бы у меня завтра было время, я бы поехал за город.
Könnten Sie mir sagen, wie spät es ist?
rozpocznij naukę
Would you. в) как форма вежливости: Не могли бы вы сказать мне, который час?
Das könnte ich empfehlen.
rozpocznij naukę
г) как неуверенное (осторожное) высказывание: Я мог бы это порекомендовать.
Würden Sie mir helfen?
rozpocznij naukę
Вы мне поможете?
Ich sollte gehen
rozpocznij naukę
Я должен был бы идти (двусмысленно, может значить и "я должен был идти" в прош. вр.)
Wenn ich mehr Zeit Hätte, Würde ich mehr machen
rozpocznij naukę
Если бы у меня было больше времени, я бы сделал больше
an deiner Stelle würde ich
rozpocznij naukę
Если бы я был тобой, я бы. If I were you
Wenn ich reich wäre, würde ich ein schönes Haus kaufen.
rozpocznij naukę
Если бы я был богат, я бы купил хороший дом.
Wir möchten Sie zu einem Vorstellungsgespräch einladen.
rozpocznij naukę
Мы хотели бы пригласить Вас на собеседование.
das Vorstellungsgespräch (die Vorstellungsgespräche)
rozpocznij naukę
интервью (интервью)
Könntest du mir helfen?
rozpocznij naukę
Не могли бы вы мне помочь?
Wenn ich du wäre, würde ich es nicht tun.
rozpocznij naukę
Если бы я был тобой, я бы этого не делал.
tun - tat - getan
rozpocznij naukę
делать - сделал - сделано
Ich hätte keine Zeit, Fenster aufzumachen
rozpocznij naukę
У меня не было бы времени открывать окна.
Ich würde nicht heute ins Kino gehen
rozpocznij naukę
Я бы не пошел сегодня в кино.
Morgen würden wir nach Berlin fahren
rozpocznij naukę
Мы бы поехали завтра в Берлин
Jetzt müsste er arbeiten
rozpocznij naukę
Ему бы пришлось работать сейчас
Wenn wir das früher wissen würden, würden wir helfen
rozpocznij naukę
Если бы мы знали это раньше, мы бы помогли. If we had known earlier, we would have helped. В настоящем времени
Wenn wir das früher gewusst hätten, hätten wir geholfen.
rozpocznij naukę
Если бы мы знали это раньше, мы бы помогли. В прошедшем
wissen wusste gewusst
rozpocznij naukę
знать знал знал
Wenn du früher angerufen hättest, hätten wir mehr Zeit
rozpocznij naukę
Если бы вы позвонили раньше, у нас было бы больше времени. В прошедшем
Ich hätte mehr lernen sollen
rozpocznij naukę
Мне следовало бы узнать больше.
Wenn er gekommen wäre, hätten wir ihn gesehen.
rozpocznij naukę
Если бы он пришел, мы бы его увидели. В прошедшем
Sie wäre schneller gelaufen.
rozpocznij naukę
Она бы побежала быстрее. В прошедшем
hätte + Partizip II /wäre + Partizip II
rozpocznij naukę
would have + причастие прошедшего времени / would be + причастие прошедшего времени
Ich würde gehen
rozpocznij naukę
Я бы пошел. I would go.
Ich hätte geholfen
rozpocznij naukę
Я бы помог. I would have helped.
Wenn ich das gewusst hätte, hätte ich geholfen.
rozpocznij naukę
If I had known, I would have helped. Conditional 3
Wenn ich den Willen hätte, hätte ich Ihnen geholfen.
rozpocznij naukę
If i had a will, I would have helped you
Wenn ich gestern zum Supermarkt gegangen wäre, hätte ich einen Apfel gekauft
rozpocznij naukę
Wenn ich gestern in den Supermarkt gegangen wäre, hätte ich einen Apfel gekauft
sein war gewesen sein
rozpocznij naukę
быть было быть
Wenn ich an deiner Stelle gewesen wäre, hätte ich das besser gemacht.
rozpocznij naukę
If I had been in your place, I would have done better.
An deiner Stelle hätte ich das besser gemacht.
rozpocznij naukę
If I were you(If I had been you), I would have done it better.
Wenn ich morgen Zeit hätte, wäre ich gefahren
rozpocznij naukę
Conditional 3 - в прошедшем. Если бы у меня завтра было время, я бы пошёл.
Wenn das Wetter besser wird, werden wir gehen
rozpocznij naukę
Когда погода станет лучше, мы пойдем
Ich hätte das Haus gekaufen/Ich würde ein Haus kaufen.
rozpocznij naukę
Я бы купил дом - в прошедшем./Я бы купил дом - в настоящем/будущем
Ich hätte helfen sollen.
rozpocznij naukę
Я должен был помочь (но не помог)... I should have helped.
Er hätte kommen können.
rozpocznij naukę
Он мог бы прийти (но не пришёл). He could have come.
Wir hätten früher gehen müssen
rozpocznij naukę
Нам следовало уйти раньше. We would have had to leave earlier.
Sie hätte helfen wollen
rozpocznij naukę
Она бы хотела помочь. She would have wanted to help.
Ich könnte kommen/Ich konnte gestern kommen/Ich hätte kommen können
rozpocznij naukę
Я мог бы прийти - будущее/настоящее(I could come). Konjunktiv II Präsens / нереальное настоящее. /Я мог прийти вчера - просто прошедшее(I could come yesterday). Präteritum. /Я мог бы прийти - (I could have come). Konjunktiv нереальное прошлое
Ein Moment! Ich sehe nach, ob er da ist.
rozpocznij naukę
Одну минуту! Я проверю, там ли он.
Würdest du den Spielplan zeigen
rozpocznij naukę
Вы бы показали план игры?
Wäre es möglich, dass ich auch komme.
rozpocznij naukę
Могу ли я тоже приехать?
Ja, meine Frau und ich würden uns sehr freuen.
rozpocznij naukę
Да, мы с женой были бы очень счастливы.
Ich würde mich sehr freuen
rozpocznij naukę
Я был бы очень рад
am Ausflug teilnehmen
rozpocznij naukę
принять участие в экскурсии
Sehen Sie sich mit uns den Krimi an? — Wenn ich Zeit hätte, würde ich mir gern den Krimi ansehen.
rozpocznij naukę
Хотите посмотреть с нами криминальный триллер? — Если бы у меня было время, я бы хотел посмотреть криминальный триллер.
Welcher Film läuft im Kino...?
rozpocznij naukę
Какой фильм идет в кинотеатре...?

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.