|
Pytanie |
Odpowiedź |
|
co tobie się w tym nie podoba? rozpocznij naukę
|
|
missbehagen, missbehagt, missbehagte, hat missbehagt was missbehagt dir so daran? /// das missbehagt mir /// es missbehagt mir /// es hat mir missbehagt; Tut mir leid, dass meine Gefühle dir missbehagen.
|
|
|
kroczyć/ stąpać po czymś (ścieżka, droga) /// wstępować, wstąpić wkroczyć na drogę sądową rozpocznij naukę
|
|
beschreiten, beschreitet, beschritt, hat beschritten den Rechtsweg beschreiten Sieben? Zwölf? Dieser Weg führt in den Wahnsinn. Beschreite ihn nicht, mein Freund.
|
|
|
głupio (w głupi sposób) / niestety / niefortunnie (pechowo) Głupio / niestety zapomniałem o terminie. // niestety nie mam przy sobie pieniędzy Aber ich hab meiner Mutter dummerweise eines meiner frühen Werke gezeigt. rozpocznij naukę
|
|
Dummerweise habe ich den Termin vergessen. // dummerweise habe ich kein Geld dabei
|
|
|
zgubny (wpływ, pomysł) // ulegający zepsuciu (żywność) rozpocznij naukę
|
|
leicht / schnell verderblich die dir diese verderbliche Idee in den Kopf setzte. - Dann war es verderblich, aber es war aufschlussreich.
|
|
|
zwichnąć sobie / komuś (rękę, kostkę, nogę) /// łamać sobie język ona zwija się z bólu rozpocznij naukę
|
|
sich / jemandem verrenken, verrenkt, verrenkte, hat verrenkt /// sich die Zunge verrenken sie verrenkt sich vor Schmerz Du verrenkst dir noch den Hals.
|
|
|
przechodzić w stan spoczynku / na emeryturę rozpocznij naukę
|
|
Judi hat sich zur Ruhe gesetzt.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Ist der Zug nicht abgefahren, entgleist und liegt in einer tiefen Schlucht?
|
|
|
skwierczeć /// smażyć sobie coś rozpocznij naukę
|
|
brutzeln, brutzelt, brutzelte, hat gebrutzelt /// sich etwas brutzeln
|
|
|
zakładać opaskę uciskową (w medycynie) // odłączać, rozłączać (kabel) rozpocznij naukę
|
|
abklemmen, klemmt ab, klemmte ab, hat abgeklemmt um alle Blutungen abklemmen zu können...
|
|
|
śliski (droga) // nieprzyzwoity (żart) rozpocznij naukę
|
|
Bitte keine schlüpfrigen Witze.
|
|
|
przeczucie /// mieć przeczucie rozpocznij naukę
|
|
die Vorahnung, die Vorahnungen /// eine Vorahnung haben Die Vorahnung hat sich verändert.
|
|
|
nagromadzać się (spieprzać się) rozpocznij naukę
|
|
umgangssprachlich: etwas häuft sich aus kleineren Mengen zu einer beachtlichen Menge an: Aber das läppert sich mit der Zeit.
|
|
|
przedstawienie / występ /// numer rozpocznij naukę
|
|
die Darbietung /// die Darbietungen
|
|
|
sprzeczać się (kłócić się) Ona sprzecza się ze swoim bratem o książkę. rozpocznij naukę
|
|
sich zanken, zankt, zankte, hat gezankt sich mit jemandem um etwas zanken Sie zankt sich mit ihrem Bruder um das Buch.
|
|
|
ubierać, odziewać // sprawować, piastować (urząd, stanowisko, funkcje) //// ubierać się, odziewać się być lekko ubranym w coś Miał na sobie tylko spodnie. rozpocznij naukę
|
|
bekleiden, bekleidet, bekleidete, hat bekleidet //// sich bekleiden mit etwas leicht bekleidet sein Er war nur mit einer Hose bekleidet.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
hingehören, gehört hin, gehörte hin, hat hingehört Wo gehören die Bücher hin?
|
|
|
|
obrabiać komuś tyłek obsrywać innych za ich plecami rozpocznij naukę
|
|
ablästern, lästert ab, lästerte ab, hat abgelästert über jdn [ab]lästern // übereinander ablästern hinter jemandes Rücken über ihn ablästern
|
|
|
błagać, wybłagiwać (wybłagać) (pomoc, wsparcie) rozpocznij naukę
|
|
erflehen, erfleht, erflehte, hat erfleht die Götter um Kraft erflehe schicken sie dich.
|
|
|
wąchać, obwąchiwać, niuchać /// wciągać (aromat) / zakosztować czegoś / spróbować czegoś po raz pierwszy Mogę zakosztować tego zawodu / spróbować pracy w tym zawodzie /// Chce poczuć trochę atmosfery wielkiego miasta. rozpocznij naukę
|
|
schnuppern, schnuppert, schnupperte, hat geschnuppert 2. Ich darf in den Beruf hineinschnuppern. /// 3. Sie will etwas Großstadtluft schnuppern. Der Hund schnuppert an der Wurst. (()) Um Wettkampfluft zu schnuppern
|
|
|
|
Muszę dziś zabawiać dzieci. // Zabawia swoich gości żartami. Nie mam ochoty zabawiać cię przez cały wieczór. rozpocznij naukę
|
|
jemanden bespaßen, bespaßt, bespaßte, hat bespaßt Ich muss heute die Kinder bespaßen. // Er bespaßt seine Gäste mit Witzen. Ich habe keine Lust, dich den ganzen Abend zu bespaßen. (()) Nur Adam kann die Gentry Group adäquat bespaẞen.
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
entrechten, entrechtet, entrechtete, hat entrechtet
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
befeuchten, befeuchtet, befeuchtete, hat befeuchtet Elena will ihn definitiv befeuchten...
|
|
|
poddawać sekcji, robić sekcję (zwłok) // analizować wnikliwie, rozkładać na czynniki pierwsze Dziennikarz analizuje każde słowo polityka. rozpocznij naukę
|
|
sezieren, seziert, sezierte, hat seziert Der Journalist seziert jedes Wort des Politikers. Ich will gerade nicht ihre Beziehung sezieren.
|
|
|
wybuchać (śmiechem, złością, krzykiem) / wypalić coś (bez zastanowienia) / wyrzucić z siebie Po prostu wypaliła prawdę. // Wybuchnął śmiechem. // Nie chciałem nic mówić, ale po prostu to z siebie wyrzuciłem. rozpocznij naukę
|
|
rausplatzen, platzt raus, platzte raus, hat rausgeplatzt Es würde aus mir rausplatzen. Sie ist einfach mit der Wahrheit rausgeplatzt. // Er platzte vor Lachen raus. // Ich wollte nichts sagen, aber ich bin einfach damit rausgeplatzt.
|
|
|