2

 0    45 fiszek    guest3785450
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Zawodnik potknął się na pierwszym płotku i dobiegł ostatni.
rozpocznij naukę
L'athlète a trébuché sur la première haie et a fini dernier.
zgoda na coś. Jego szef zgodził się/dał mu podwyżkę.
rozpocznij naukę
consentir quelque chose, à quelqu'un chose" à faire... Son chef lui a consenti une augmentation.
Dzisiaj mam problem z godzinami/planem godzinowym.
rozpocznij naukę
Aujourd'hui je galère avec les horaires.
podejście
rozpocznij naukę
une approche
dać się oszukać, oszukać, Zostałem oszukany w sieci” lub „Uważaj, nie daj się nabrać na jego ładne słówka.
rozpocznij naukę
se faire avoir, arnaquer. Je me suis fait avoir par une arnaque en ligne » ou « Attention, ne te fais pas avoir par ses belles paroles. »
Przepraszam, utknąłem w korku. (zostałem zrobiony przez)
rozpocznij naukę
Excusez-moi, je me sius fait avoir par les bouchons.
Przepraszam za spóźnienie, kompletnie pomyliłem się w obliczeniach. Myślałem, że projekt zajmie mi znacznie mniej czasu.
rozpocznij naukę
Désolé, je sius à la bourre, je me suis complètement planté (se tropmer) dans mes calcules. Je pensais que le projet prendrait vraiment moins de temps.
Proszę o wybaczenie za opóźnienie niezależne od mojej woli...
rozpocznij naukę
Veuillez m'excuser pour ce retard indépentant de ma volonté.
Proszę (błagam) wybaczyć opóźnienie.
rozpocznij naukę
Je vous prie de bien vouloir excuse mon retard.
rozważać
rozpocznij naukę
considérer
świadomy
rozpocznij naukę
conscient
Szczerze żałuję za tę niedogodność.
rozpocznij naukę
Je regrette sincèrement ce contretemps.
Biorąc pod uwagę wszystkie te niepowodzenia, na pewno nigdy nie będziemy w stanie (nie osiągniemy, nie dobrniemy) ukończyć projektu.
rozpocznij naukę
Avec tous ces contretemps, nous n'arriverons jamais à finir le projet, c'est sûr.
Proszę z łaski swojej wybaczyć moje (mi) opóźnienie.
rozpocznij naukę
Je vous prie de bien vouloir excuser mon retard.
Przepraszam za spóźnienie.
rozpocznij naukę
Je vous présente mes excuses pour cette arrivée tardive.
Życzenia noworoczne były naprawdę spóźnione.
rozpocznij naukę
Ces vœux de bonne année étaient vraiment tardifs.
Tej wiosny pierwsze kwiaty pojawiają się późno.
rozpocznij naukę
Ce printemps les premières fleurs sont tardives.
Przepraszam najmocniej za to nieoczekiwane przesunięcie w czasie...
rozpocznij naukę
Je m'exuse platement de ce décalage horaire impromptu.
Improwizowana przemowa.
rozpocznij naukę
Une allocution prononcée impromptu.
Przyznaję się do tego drobnego naruszenia punktualności.
rozpocznij naukę
Je plaide coupable pour cette légèr entorse à la ponctualité.
Przyznaję, że moje umiejętności zarządzania czasem pozostawiają wiele do życzenia.
rozpocznij naukę
Ma gestion du temps laisse à désirer, je le confesse.
Wszechświat sprzysiągł się przeciwko mojej punktualności.
rozpocznij naukę
L' univers a conspiré contre ma ponctualié.
Punktualność jest oznaką uprzejmości królów.
rozpocznij naukę
La ponctualité est la politesse des rois.
Zasady grzeczności różnią się w zależności od kraju i zależą od zasad regulujących stosunki społeczne.
rozpocznij naukę
La politesse varie selon le pays en fonction des règles qui régissent les rapports sociaux.
zdenerwowany
rozpocznij naukę
vexé
w krótkim czasie
rozpocznij naukę
en un rien de temps
nieubłaganie
rozpocznij naukę
inexorablement
bać się czegoś
rozpocznij naukę
redouter de qqc
przerażony
rozpocznij naukę
effaré
Obsypywać kogoś komplementami (aby kogoś napełnić), obelgami (aby przytłoczyć).
rozpocznij naukę
Abreuver qqn de compliments (combler), d'injures (accabler).
szykuje się kolejny konflikt
rozpocznij naukę
un autre affrontement se prépare
Uważa ją za odpowiedzialną za nieszczęścia, które dotknęły Troi.
rozpocznij naukę
Il la tien pour responsable des malheurs qui se sont abbstus sur Trois.
obwiniać
rozpocznij naukę
blâmer
oczarowany
rozpocznij naukę
ensorcelé
łup
rozpocznij naukę
butin
pod warunkiem, że + tryb łączny
rozpocznij naukę
pourvu que + subjonctif
powstać, zjawić się
rozpocznij naukę
surgir
Ten samochód pojawił się znikąd i niemal spowodował wypadek.
rozpocznij naukę
Cette voiture a surgi de nulle part et a failli provoquer un accident.
urządzenie
rozpocznij naukę
un dispositif
pogrzebać, skryć
rozpocznij naukę
enfouir
olbrzymi, wspaniały
rozpocznij naukę
grandiose
Szef nie ma złudzeń co do mnie.
rozpocznij naukę
Le chef se fait pas d'illusion sur mon compte.
stąpać po delikatnej, cienkiej, trawie
rozpocznij naukę
fouler l'herbe menue
wyłania się
rozpocznij naukę
surgir
zniesmaczać
rozpocznij naukę
écoeurer

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.