Letter of complaint 2

 0    7 fiszek    grehutbaba
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Dear Sir or Madam, I am writing to complain about the order I have placed in your online shop recently (order number BAW2021/04/125475).
rozpocznij naukę
Szanowni Państwo, Piszę, aby złożyć skargę dotyczącą zamówienia, które niedawno złożyłem w Państwa sklepie internetowym (numer zamówienia BAW2021/04/125475).
First of all, I would like to draw your attention to the fact that even though I paid for the goods by transfer immediately after placing the order I still have not received them. It was over three weeks ago.
rozpocznij naukę
Przede wszystkim chciałbym zwrócić uwagę, że mimo iż zapłaciłem za towar przelewem zaraz po złożeniu zamówienia, nadal go nie otrzymałem. Minęły już ponad trzy tygodnie.
To make matters worse, I have tried to contact the customer service office on the number listed on your website numerous times, yet nobody ever answers the phone.
rozpocznij naukę
Co gorsza, wielokrotnie próbowałem skontaktować się z biurem obsługi klienta pod numerem podanym na Waszej stronie internetowej, ale nikt nigdy nie odbiera telefonu.
To make matters worse, I have tried to contact the customer service office on the number listed on your website numerous times, yet nobody ever answers the phone.
rozpocznij naukę
Co gorsza, wielokrotnie próbowałem skontaktować się z biurem obsługi klienta pod numerem podanym na Waszej stronie internetowej, ale nikt nigdy nie odbiera telefonu.
As a result I don’t have the goods ordered nor the money to purchase them elsewhere and running of my business is hindered.
rozpocznij naukę
W rezultacie nie mam zamówionych towarów ani pieniędzy na ich zakup gdzie indziej, a prowadzenie mojego biznesu jest utrudnione.
I expect you will provide me with a justification for this situation and full refund of the costs defrayed by me with no further due. Otherwise, I will be forced to take further legal measures.
rozpocznij naukę
Oczekuję, że przedstawią mi Państwo uzasadnienie tej sytuacji i zwrócą mi w całości poniesione przeze mnie koszty bez dalszych roszczeń. W przeciwnym razie będę zmuszony podjąć dalsze kroki prawne.
I look forward to receiving your reply. Yours faithfully, Mark Collier
rozpocznij naukę
Czekam na Twoją odpowiedź. Z poważaniem, Mark Collier

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.