przysłowia

 0    51 fiszek    duotwo
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Nie wszystko złoto, co się świeci.
rozpocznij naukę
Not all that glitters is gold.
Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu.
rozpocznij naukę
A bird in the hand is worth two in the bush.
Co nagle, to po diable.
rozpocznij naukę
Haste makes waste.
Bez pracy nie ma kołaczy.
rozpocznij naukę
No pain, no gain.
Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz.
rozpocznij naukę
You’ve made your bed, now lie in it.
Darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda.
rozpocznij naukę
Don’t look a gift horse in the mouth.
Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść.
rozpocznij naukę
Too many cooks spoil the broth.
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
rozpocznij naukę
The early bird catches the worm.
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło.
rozpocznij naukę
Every cloud has a silver lining.
Gdzie diabeł nie może, tam babę pośle.
rozpocznij naukę
If you want something done, ask a woman.
Apetyt rośnie w miarę jedzenia.
rozpocznij naukę
Appetite comes with eating.
Cicha woda brzegi rwie.
rozpocznij naukę
Still waters run deep.
Gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta.
rozpocznij naukę
When two quarrel, the third rejoices.
Dzieci i ryby głosu nie mają.
rozpocznij naukę
Children should be seen and not heard.
Fortuna kołem się toczy.
rozpocznij naukę
What goes around comes around.
Gdzie drwa rąbią, tam wióry lecą.
rozpocznij naukę
You can’t make an omelet without breaking eggs.
Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie.
rozpocznij naukę
What goes around comes around.
Kłamstwo ma krótkie nogi.
rozpocznij naukę
Lies have short legs.
Łatwo przyszło, łatwo poszło.
rozpocznij naukę
Easy come, easy go.
Mowa jest srebrem, milczenie złotem.
rozpocznij naukę
Speech is silver, silence is golden.
Niedaleko pada jabłko od jabłoni.
rozpocznij naukę
The apple doesn’t fall far from the tree.
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.
rozpocznij naukę
A friend in need is a friend indeed.
Raz na wozie, raz pod wozem.
rozpocznij naukę
Every dog has his day.
Szewc bez butów chodzi.
rozpocznij naukę
The shoemaker’s son always goes barefoot.
Starych drzew się nie przesadza.
rozpocznij naukę
You can’t teach an old dog new tricks.
Umiesz liczyć, licz na siebie.
rozpocznij naukę
If you want something done right, do it yourself.
W zdrowym ciele zdrowy duch.
rozpocznij naukę
A healthy mind in a healthy body.
Z dużej chmury mały deszcz.
rozpocznij naukę
Great boast, small roast.
Złej baletnicy przeszkadza rąbek u spódnicy.
rozpocznij naukę
A bad workman blames his tools.
Zgoda buduje, niezgoda rujnuje.
rozpocznij naukę
United we stand, divided we fall.
Kto pod kim dołki kopie, sam w nie wpada.
rozpocznij naukę
He who digs a pit for others falls into it himself.
Kto pyta, nie błądzi.
rozpocznij naukę
He who asks, doesn’t err.
Kuj żelazo, póki gorące.
rozpocznij naukę
Strike while the iron is hot.
Nie chwal dnia przed zachodem słońca.
rozpocznij naukę
Don’t count your chickens before they hatch.
Nie od razu Kraków zbudowano.
rozpocznij naukę
Rome wasn’t built in a day.
Nie ma róży bez kolców.
rozpocznij naukę
Every rose has its thorn.
Nie kupuj kota w worku.
rozpocznij naukę
Don’t buy a pig in a poke.
Nowe miotły lepiej zamiatają.
rozpocznij naukę
New brooms sweep clean.
Od przybytku głowa nie boli.
rozpocznij naukę
You can’t have too much of a good thing.
Szukanie igły w stogu siana.
rozpocznij naukę
Looking for a needle in a haystack.
Co kraj, to obyczaj.
rozpocznij naukę
When in Rome, do as the Romans do.
Dla chcącego nic trudnego.
rozpocznij naukę
Where there’s a will, there’s a way.
Jedna jaskółka wiosny nie czyni.
rozpocznij naukę
One swallow doesn’t make a summer.
Lepszy późno niż wcale.
rozpocznij naukę
Better late than never.
Miłość jest ślepa.
rozpocznij naukę
Love is blind.
Nie dziel skóry na niedźwiedziu.
rozpocznij naukę
Don’t count your chickens before they hatch.
Od słowa do słowa, a rodzi się kłótnia.
rozpocznij naukę
One word led to another.
Śmiech to zdrowie.
rozpocznij naukę
Laughter is the best medicine.
Wilk syty i owca cała.
rozpocznij naukę
Have your cake and eat it too.
Z kim przestajesz, takim się stajesz.
rozpocznij naukę
You are the company you keep
Wyjąć komuś z ust.
rozpocznij naukę
Take the words right out of someone's mouth

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.