|
Pytanie |
Odpowiedź |
el embarazo / los embarazos Maria: Hola, Ana. ¿Cómo va tu embarazo? Ana: Muy bien, gracias. El doctor dice que el embarazo progresa normalmente. Maria: ¡Qué bien! ¿Y ya sabes cuándo será el parto? Ana: Sí, el parto está previsto para finales de mayo. Período desde la concepción hasta el nacimiento del bebé. rozpocznij naukę
|
|
die Schwangerschaft / die Schwangerschaften Maria: Hallo, Anna. Wie läuft deine Schwangerschaft? Anna: Sehr gut, danke. Der Arzt sagt, dass die Schwangerschaft normal verläuft. Maria: Wie schön! Weißt du schon, wann die Geburt sein wird? Anna: Ja, die Geburt ist für Ende Mai geplant. Zeitraum von der Befruchtung bis zur Geburt des Kindes.
|
|
|
|
Anna: ¡Siento que el parto está comenzando! Maria: Tranquila, respira profundo. Todo estará bien. Anna: Tengo tanto miedo... Maria: Recuerda que los médicos y las parteras están aquí para ayudarte. Proceso mediante el cual el bebé sale del útero de la madre. rozpocznij naukę
|
|
die Geburt / die Geburten Anna: Ich fühle, dass die Geburt beginnt! Maria: Ruhig, atme tief ein. Alles wird gut. Anna: Ich habe solche Angst... Maria: Denk daran, dass Ärzte und Hebammen hier sind, um dir zu helfen. Prozess, bei dem das Baby aus der Gebärmutter kommt.
|
|
|
el recién nacido / los recién nacidos el desarrollo sensorial / los desarrollos sensoriales (Proceso de aprendizaje mediante los sentidos: vista, oído y tacto.) Niño en las primeras semanas de vida después del nacimiento. rozpocznij naukę
|
|
das Neugeborene / die Neugeborenen die sensorische Entwicklung / die sensorischen Entwicklungen (Prozess des Lernens über die Sinne: Sehen, Hören, Tasten.) Kind in den ersten Lebenswochen nach der Geburt.
|
|
|
el desarrollo motor / los desarrollos motores la primera palabra / las primeras palabras (Primeras palabras que pronuncia el bebé, inicio del lenguaje.) Progreso de movimientos: levantar la cabeza, sentarse, gatear. rozpocznij naukę
|
|
die motorische Entwicklung / die motorischen Entwicklungen das erste Wort / die ersten Wörter (Erste Wörter des Babys, Beginn der Sprache.) Fortschritte der Bewegungen: Kopf heben, sitzen, krabbeln.
|
|
|
|
la alimentación / las alimentaciones (Proceso de dar leche materna, biberón o primeros alimentos.) Vínculo emocional fuerte entre el bebé y su cuidador. rozpocznij naukę
|
|
die Bindung / die Bindungen die Ernährung / die Ernährungen (Prozess des Gebens von Muttermilch, Flasche oder ersten Nahrungsmitteln.) Starke emotionale Verbindung zwischen Baby und Bezugsperson
|
|
|
|
Mamá: ¿Nuestro recién nacido durmió bien hoy? Padre: Sí, el sueño fue largo y tranquilo. Estado frecuente y rítmico durante el cual el bebé descansa. rozpocznij naukę
|
|
der Schlaf / die Schlafphasen Mutter: Hat unser Neugeborenes heute gut geschlafen? Vater: Ja, der Schlaf war lang und ruhig. Häufiger, rhythmischer Zustand, in dem das Baby ruht.
|
|
|
Mamá: ¿Has notado sus primeras palabras? Padre: Sí, dijo “mamá”. Mamá: Nuestro bebé se está desarrollando bien, su desarrollo motor es adecuado. Padre: Exacto, ya se sienta solo y empieza a gatear. Mamá: ¿Y la alimentación? ¿Comió suficiente? Padre: Sí, tomó su leche y algo de papilla. rozpocznij naukę
|
|
Mutter: Hast du seine ersten Wörter bemerkt? Vater: Ja, es sagte “Mama”. Mutter: Unser Kleines entwickelt sich gut, seine motorische Entwicklung ist rechtzeitig. Vater: Genau, es sitzt schon alleine und beginnt zu krabbeln. Mutter: Und die Ernährung? Hat es genug gegessen? Vater: Ja, es hat seine Milch und etwas Brei getrunken.
|
|
|
la primera infancia / las primeras infancias el caminar / los primeros pasos (Desarrollo motor que permite al niño caminar de forma independiente.) Período de 1 a 3 años de vida, caracterizado por rápido desarrollo físico y emocional. rozpocznij naukę
|
|
die frühe Kindheit / die frühen Kindheiten das Gehen / die ersten Schritte (Motorische Entwicklung, die es dem Kind ermöglicht, selbstständig zu gehen.) Zeitraum von 1 bis 3 Jahren, geprägt von schneller körperlicher und emotionaler Entwicklung.
|
|
|
el desarrollo del habla / los desarrollos del habla la autonomía / las autonomías (Capacidad de vestirse y alimentarse solo.) Aprendizaje de palabras y frases básicas para comunicarse. rozpocznij naukę
|
|
die Sprachentwicklung / die Sprachentwicklungen die Selbstständigkeit / die Selbstständigkeiten (Fähigkeit, sich selbst anzuziehen und zu essen.) Lernen von Wörtern und einfachen Sätzen zur Kommunikation.
|
|
|
el juego sensorial / los juegos sensoriales el entrenamiento de higiene / los entrenamientos de higiene (Enseñanza de control de esfínteres y hábitos de higiene.) Actividades que estimulan sentidos como tacto, vista y oído mediante juguetes y materiales. rozpocznij naukę
|
|
das sensorische Spiel / die sensorischen Spiele das Toilettentraining / die Toilettentrainings (Vermittlung der Kontrolle über Schließmuskeln und Hygieneverhalten.) Aktivitäten, die Sinne wie Tastsinn, Sehen und Hören durch Spielzeug und Materialien stimulieren.
|
|
|
el desarrollo emocional / los desarrollos emocionales - Hola, mira cómo das tus primeros pasos. -¡Mamá, papá! Yo solo. Capacidad de expresar emociones como alegría, enojo o miedo. rozpocznij naukę
|
|
die emotionale Entwicklung / die emotionalen Entwicklungen - Schau, wie du deine ersten Schritte machst. - Mama, Papa! Ich allein. Fähigkeit, Emotionen wie Freude, Ärger oder Angst auszudrücken.
|
|
|
|
– Hola, me llamo Laura, ¿quieres jugar conmigo? – Sí, me llamo Pedro. Podemos construir una torre de bloques. Niño de 3 a 6 años que empieza a socializar y aprender habilidades básicas. rozpocznij naukę
|
|
das Kindergartenkind / die Kindergartenkinder – Hallo, ich heiße Laura, willst du mit mir spielen? – Ja, ich heiße Peter. Wir können einen Turm aus Bauklötzen bauen. Kind im Alter von 3–6 Jahren, das soziale und grundlegende Fähigkeiten lernt.
|
|
|
el desarrollo social / los desarrollos sociales – Hoy compartí mis lápices de colores con Ana. – ¡Qué amable eres! ¿Quieres jugar juntas al escondite? Aprender a compartir y hacer los primeros amigos. rozpocznij naukę
|
|
die soziale Entwicklung / die sozialen Entwicklungen – Heute habe ich meine Buntstifte mit Anna geteilt. – Wie nett! Willst du Verstecken spielen? Lernen zu teilen und erste Freundschaften zu schließen.
|
|
|
la imaginación y creatividad / las imaginaciones y creatividades – Quiero dibujar un dragón con alas grandes. – Yo hago un castillo para que viva el dragón. Podemos inventar un cuento. – ¿Cuánto es 2+3? – Cinco. ¿Y cuánto es 4+1? – También cinco. ¡Estoy aprendiendo matemáticas! Juegos simbólicos, dibujar y pintar fomentan la creatividad. rozpocznij naukę
|
|
die Fantasie und Kreativität / die Fantasien und Kreativitäten – Ich möchte einen Drachen mit großen Flügeln malen. – Ich baue ein Schloss für den Drachen. Wir können eine Geschichte erfinden. – Wie viel ist 2+3? – Fünf. Und wie viel ist 4+1? – Auch fünf. Ich lerne Mathe! Symbolspiele, Zeichnen und Malen fördern die Kreativität.
|
|
|
la autonomía / las autonomías – Quiero dibujar un dragón con alas grandes. – Yo hago un castillo para que viva el dragón. Podemos inventar un cuento. – Me visto solo todas las mañanas. – ¡Qué bien! ¿Puedo ayudarte a poner los zapatos? – No, gracias, quiero hacerlo yo mismo. Realizar tareas básicas sin ayuda, como vestirse o recoger juguetes. rozpocznij naukę
|
|
die Selbstständigkeit / die Selbstständigkeiten – Ich möchte einen Drachen mit großen Flügeln malen. – Ich baue ein Schloss für den Drachen. Wir können eine Geschichte erfinden. Ich ziehe mich jeden Morgen selbst an. Sehr gut! Soll ich dir die Schuhe anziehen? Nein, danke, ich möchte es selbst machen. Grundlegende Aufgaben selbstständig erledigen, z.B. anziehen oder aufräumen.
|
|
|
el desarrollo emocional / los desarrollos emocionales – Estoy triste porque rompí mi dibujo. – No pasa nada, podemos arreglarlo juntos. Yo también me he equivocado muchas veces. Aprender a reconocer y expresar emociones, y entender las de otros. rozpocznij naukę
|
|
die emotionale Entwicklung / die emotionalen Entwicklungen – Ich bin traurig, weil ich meine Zeichnung kaputt gemacht habe. – Macht nichts, wir können sie zusammen reparieren. Mir ist das auch schon oft passiert. Emotionen erkennen und ausdrücken lernen, sowie die der anderen verstehen.
|
|
|
el jardín de infancia / los jardines de infancia – Hoy en el jardín de infancia aprendimos una canción nueva. – ¡Me encanta cantar con mis amigos! ¿Cantamos juntos? Primeras experiencias en grupo y aprendizaje de reglas sociales. rozpocznij naukę
|
|
der Kindergarten / die Kindergärten – Heute im Kindergarten haben wir ein neues Lied gelernt. – Ich liebe es, mit meinen Freunden zu singen! Singen wir zusammen? Erste Gruppenerfahrungen und Lernen sozialer Regeln.
|
|
|
|
Alumno: “Profe, ¿puedo hacer una pregunta?” Profesor: “Claro, alumno, dime qué no entiendes.” Niño que asiste a la escuela y recibe educación formal rozpocznij naukę
|
|
der Schüler / die Schüler Schüler: „Entschuldigung, Lehrer, ich habe eine Frage.“ Lehrer: „Natürlich, frag ruhig.“ Kind, das die Schule besucht und formale Bildung erhält
|
|
|
la educación primaria / las educaciones primarias Niña: “Mamá, hoy aprendimos a leer en primaria.” Madre: “¡Qué bien! La educación primaria es muy importante.” Enseñanza básica que incluye lectura, escritura y matemáticas rozpocznij naukę
|
|
die Grundschule / die Grundschulen Kind: „Mama, wir haben heute lesen gelernt.“ Mutter: „Super! In der Grundschule beginnt alles Wichtige.“ Grundlegende Bildung mit Lesen, Schreiben und Mathematik
|
|
|
el aprendizaje escolar / los aprendizajes escolares Alumno: “Tengo tarea de ciencias, ¿me ayudas?” Compañera: “Sí, el aprendizaje escolar es más fácil juntos.” Actividades de estudio como lectura, escritura, matemáticas y ciencias rozpocznij naukę
|
|
das Lernen / die Lernprozesse Schüler: „Ich habe Mathehausaufgaben. Hilfst du mir?“ Freundin: „Klar, gemeinsam lernen wir besser.“ Lernaktivitäten wie Lesen, Schreiben, Mathematik und Naturwissenschaften
|
|
|
el desarrollo intelectual / los desarrollos intelectuales Profesor: “Este ejercicio mejora tu razonamiento.” Alumno: “Lo noto, mi desarrollo intelectual crece.”Profesor: “Este ejercicio mejora tu razonamiento.” Alumno: “Lo noto, mi desarrollo intelectual crece.” Proceso de mejorar el pensamiento lógico y el razonamiento rozpocznij naukę
|
|
die intellektuelle Entwicklung / die intellektuellen Entwicklungen Lehrer: „Diese Aufgabe stärkt dein logisches Denken.“ Schüler: „Ich merke, meine intellektuelle Entwicklung wird besser.“ Prozess der Verbesserung logischen Denkens und Schlussfolgerns
|
|
|
el desarrollo físico / los desarrollos físicos Entrenador: “Corre un poco más, tus músculos crecen.” Niño: “Mi desarrollo físico mejora cada día.” Cambios en altura, fuerza, coordinación y habilidades deportivas rozpocznij naukę
|
|
die körperliche Entwicklung / die körperlichen Entwicklungen Trainer: „Lauf weiter, dein Körper wird stärker.“ Kind: „Meine körperliche Entwicklung macht Fortschritte.“ Veränderungen in Größe, Kraft, Koordination und sportlichen Fähigkeiten
|
|
|
la amistad / las amistades Niño: “¿Quieres jugar conmigo?” Amigo: “Sí, nuestra amistad es lo mejor del recreo.” Relaciones cercanas y duraderas con compañeros de escuela rozpocznij naukę
|
|
die Freundschaft / die Freundschaften Kind: „Spielst du mit mir?“ Freund: „Ja! Unsere Freundschaft macht Schule schöner.“ Nähe und dauerhafte Beziehungen zu Mitschülern
|
|
|
el desarrollo moral / los desarrollos morales Alumno: “Profe, devolví el lápiz perdido.” Profesor: “Muy bien, es parte de tu desarrollo moral.” Capacidad de distinguir entre lo correcto e incorrecto rozpocznij naukę
|
|
die moralische Entwicklung / die moralischen Entwicklungen Schüler: „Ich habe den gefundenen Stift zurückgegeben.“ Lehrer: „Gut gemacht, das zeigt deine moralische Entwicklung.“ Fähigkeit, zwischen richtig und falsch zu unterscheiden
|
|
|
el interés / los intereses Niña: “Me encanta dibujar después de clase.” Amiga: “¡Qué bonito hobby! Yo prefiero la música.” Actividades que el niño disfruta, como música, dibujo o juegos rozpocznij naukę
|
|
Kind: „Ich zeichne gern nach der Schule.“ Freundin: „Tolles Hobby! Ich mag Musik mehr.“ Aktivitäten, die das Kind genießt, wie Musik, Zeichnen oder Spiele
|
|
|
el desarrollo cognitivo / los desarrollos cognitivos Profesor: “Hoy aprenderemos las letras nuevas.” Alumno: “Perfecto, así mejora mi desarrollo cognitivo.” Aprendizaje de números, letras y pensamiento lógico rozpocznij naukę
|
|
die kognitive Entwicklung / die kognitiven Entwicklungen Lehrer: „Heute lernen wir neue Buchstaben.“ Schüler: „Super, das stärkt meine kognitive Entwicklung.“ Lernen von Zahlen, Buchstaben und logischem Denken
|
|
|
la autonomía / las autonomías Niño: “Puedo hacer mi tarea solo.” Padre: “Muy bien, tu autonomía crece.” Capacidad de realizar tareas básicas por sí mismo rozpocznij naukę
|
|
die Selbstständigkeit / die Selbstständigkeiten Kind: „Ich kann die Aufgabe allein machen.“ Vater: „Sehr gut, deine Selbstständigkeit wird größer.“ Fähigkeit, grundlegende Aufgaben selbstständig zu erledigen
|
|
|
el desarrollo emocional / los desarrollos emocionales Niña: “Hoy estuve triste, pero ya lo hablé.” Maestra: “Eso es parte de tu desarrollo emocional.” Comprensión y gestión de emociones propias y ajenas rozpocznij naukę
|
|
die emotionale Entwicklung / die emotionalen Entwicklungen Kind: „Ich war traurig, aber jetzt geht es besser.“ Lehrerin: „Gut, das gehört zur emotionalen Entwicklung.“ Verständnis und Umgang mit eigenen und fremden Gefühlen
|
|
|
la escuela / las escuelas Niño: “Me gusta mi escuela. Aprendo y juego.” Amigo: “Sí, la escuela es divertida.” Primer lugar de aprendizaje grupal y social rozpocznij naukę
|
|
Kind: „Ich mag meine Schule. Lernen macht Spaß.“ Freund: „Ja, die Schule ist toll!“ Erster Ort für gemeinsames Lernen und soziale Erfahrungen
|
|
|
el adolescente, los adolescentes la adolescente, las adolescentes (Chica joven que vive cambios físicos, emocionales y sociales propios de la adolescencia.) Persona joven que está en la etapa de transición entre la niñez y la adultez, con grandes cambios emocionales y físicos. rozpocznij naukę
|
|
der Jugendliche, die Jugendlichen die Jugendliche, die Jugendlichen (Weibliche junge Person, die körperliche und seelische Veränderungen des Jugendalters erlebt.) Junge Person im Übergang zwischen Kindheit und Erwachsensein, geprägt von körperlichen und emotionalen Veränderungen.
|
|
|
la pubertad, las pubertades Durante la pubertad, Clara cambió mucho: creció rápido, descubrió nuevas pasiones y fortaleció sus amistades. Años después, recordó esas pubertades como etapas difíciles, pero llenas de aprendizaje. Proceso biológico en el que el cuerpo desarrolla características sexuales y se producen cambios hormonales. La pubertad es una etapa de muchos cambios físicos y emocionales. La familia puede apoyar mucho durante la pubertad. rozpocznij naukę
|
|
die Pubertät, die Pubertäten Durante la pubertad, Clara cambió mucho: creció rápido, descubrió nuevas pasiones y fortaleció sus amistades. Años después, recordó esas pubertades como etapas difíciles, pero llenas de aprendizaje. Biologischer Prozess mit hormonellen Veränderungen und Entwicklung der Geschlechtsmerkmale. Die Pubertät ist eine Phase vieler körperlicher und emotionaler Veränderungen
|
|
|
la rebeldía adolescente, las rebeldías adolescentes Durante la rebeldía adolescente, Marcos discutía con todos y quería decidir solo. Años después comprendió que aquellas rebeldías adolescentes fueron parte natural de su crecimiento. Comportamiento desafiante típico, motivado por la búsqueda de independencia. La rebeldía adolescente suele aparecer cuando los jóvenes buscan independencia. No todas las rebeldías adolescentes son intensas o conflictivas. rozpocznij naukę
|
|
die jugendliche Rebellion, die jugendlichen Rebellionen Während der jugendlichen Rebellion stritt Marcos mit allen und wollte alles allein entscheiden. Später verstand er, dass diese jugendlichen Rebellionen ein natürlicher Teil seines Erwachsenwerdens waren. Widerstand und Protest von Jugendlichen auf dem Weg zur Selbstständigkeit. Die jugendliche Rebellion entsteht oft, wenn Jugendliche nach Unabhängigkeit suchen.
|
|
|
el desarrollo físico, los desarrollos físicos Durante el desarrollo físico, Laura creció rápidamente y empezó a sentirse más fuerte. Años después comprendió que sus distintos desarrollos físicos fueron señales naturales de madurez. Cambios corporales como crecimiento, menstruación, voz más grave y aparición de vello. rozpocznij naukę
|
|
die körperliche Entwicklung, die körperlichen Entwicklungen Während der körperlichen Entwicklung wuchs Laura schnell und fühlte sich stärker. Später erkannte sie, dass ihre verschiedenen körperlichen Entwicklungen natürliche Zeichen ihrer Reife waren. Körperliche Veränderungen wie Wachstum, Menstruation, Stimmbruch und Körperbehaarung.
|
|
|
la identidad, las identidades En la universidad, Sofía exploró la identidad que quería construir: sus valores, gustos y metas. Con el tiempo entendió que sus diferentes identidades convivían y evolucionaban juntas. Construcción personal basada en valores, gustos y autoconocimiento. rozpocznij naukę
|
|
die Identität, die Identitäten An der Universität erforschte Sofía die Identität, die sie aufbauen wollte: ihre Werte, Interessen und Ziele. Mit der Zeit erkannte sie, dass ihre verschiedenen Identitäten zusammen existierten und sich weiterentwickelten. Persönliches Selbstbild, geprägt durch Werte, Erfahrungen und Selbstwahrnehmung.
|
|
|
las relaciones entre pares, las relaciones entre pares Durante la adolescencia, las relaciones entre pares ayudaron a Ana a sentirse comprendida. Años después recordó cómo esas relaciones entre pares moldearon su confianza y forma de ver el mundo. Vínculos sociales con amigos y primeras experiencias románticas. rozpocznij naukę
|
|
die gleichaltrigen Beziehungen, die gleichaltrigen Beziehungen Während der Jugend halfen die Beziehungen unter Gleichaltrigen Ana, sich verstanden zu fühlen. Später erinnerte sie sich daran, wie diese Beziehungen unter Gleichaltrigen ihr Selbstvertrauen und Weltbild prägten. Freundschaften und erste romantische Gefühle unter Jugendlichen.
|
|
|
la educación secundaria, las educaciones secundarias Durante la educación secundaria, Elena descubrió su pasión por la historia y formó amistades duraderas. Con los años entendió que sus distintas educaciones secundarias marcaron etapas clave de su crecimiento. Etapa escolar donde se desarrolla disciplina y responsabilidad. rozpocznij naukę
|
|
die Sekundarschulbildung, die Sekundarschulbildungen Während der Sekundarschulbildung entdeckte Elena ihre Leidenschaft für Geschichte und schloss dauerhafte Freundschaften. Später erkannte sie, dass ihre verschiedenen Sekundarschulbildungen wichtige Etappen ihres Wachstums prägten. Schulphase, in der Jugendliche Wissen vertiefen und Verantwortung lernen.
|
|
|
la experimentación y la independencia, las experimentaciones y las independencias En la adolescencia, la experimentación y la independencia llevaron a Diego a probar cosas nuevas. Más tarde comprendió que sus diversas experimentaciones y independencias fueron esenciales para formar su carácter. Conductas exploratorias y búsqueda de autonomía frente a los adultos rozpocznij naukę
|
|
das Experimentieren und die Unabhängigkeit, die Experimentieren und die Unabhängigkeiten In der Jugend führten das Experimentieren und die Unabhängigkeit dazu, dass Diego Neues ausprobierte. Später verstand er, dass seine verschiedenen Experimentierungen und Unabhängigkeiten entscheidend für seine Persönlichkeitsbildung waren. Ausprobieren neuer Erfahrungen und Streben nach Selbstständigkeit.
|
|
|
el primer trabajo / los primeros trabajos Cuando consiguió el primer trabajo, Marta sintió una mezcla de nervios y emoción. Más tarde recordó que los primeros trabajos siempre enseñan disciplina, responsabilidad y confianza en uno mismo. Trabajo inicial que una persona joven realiza, generalmente con poca experiencia, para ganar independencia económica y aprender responsabilidades básicas. rozpocznij naukę
|
|
der erste Job / die erste Arbeit // die ersten Jobs / die ersten Arbeiten Als Marta den ersten Job bekam, fühlte sie Nervosität und Freude zugleich. Später erinnerte sie sich daran, dass die ersten Jobs einem immer Disziplin, Verantwortung und Selbstvertrauen beibringen. Erste berufliche Tätigkeit eines jungen Erwachsenen, die finanzielle Unabhängigkeit ermöglicht und grundlegende berufliche Erfahrungen vermittelt.
|
|
|
la práctica / el trabajo temporal Durante la práctica, Julia aprendió más de lo que esperaba y descubrió su verdadera vocación. Con el tiempo comprendió que sus distintas prácticas fueron pasos esenciales para iniciar su carrera. Actividades laborales de corta duración que permiten adquirir experiencia y explorar posibles caminos profesionales durante la juventud. rozpocznij naukę
|
|
das Praktikum / der Nebenjob // die Praktika / die Nebenjobs Während des Praktikums lernte Julia mehr als erwartet und entdeckte ihre wahre Berufung. Später verstand sie, dass ihre verschiedenen Praktika wichtige Schritte für ihren Karrierebeginn waren. Kurzfristige Tätigkeiten, die jungen Erwachsenen helfen, Berufserfahrung zu sammeln oder zusätzliche Einnahmen zu erzielen.
|
|
|
Vínculos afectivos breves en los que los jóvenes exploran emociones, compatibilidad y su identidad relacional. rozpocznij naukę
|
|
die kurze Beziehung / die kurzen Beziehungen Kurze Partnerschaften, in denen junge Menschen Emotionen erkunden und erste Beziehungserfahrungen sammeln.
|
|
|
Relación estable basada en confianza, compromiso emocional y búsqueda de compatibilidad a largo plazo. rozpocznij naukę
|
|
die ernste Beziehung / die ernsten Beziehungen Stabilere Partnerschaften, die Vertrauen, emotionale Bindung und längerfristige Perspektiven beinhalten.
|
|
|
la salida del hogar familiar Proceso en el que un joven deja la casa de sus padres para vivir de manera independiente y asumir nuevas responsabilidades. rozpocznij naukę
|
|
der Auszug aus dem Elternhaus / die Auszüge aus dem Elternhaus Vorgang, bei dem ein junger Erwachsener das Elternhaus verlässt, um selbstständig zu leben.
|
|
|
Documento que presenta educación, habilidades y experiencias laborales para buscar empleo o prácticas profesionales. rozpocznij naukę
|
|
der Lebenslauf / die Lebensläufe Dokument, das Ausbildung, Fähigkeiten und Berufserfahrung darstellt, um sich um Arbeit oder Praktika zu bewerben.
|
|
|
Colección organizada que muestra logros, proyectos o trabajos relevantes para la carrera profesional. rozpocznij naukę
|
|
das Portfolio / die Portfolios Sammlung von Arbeiten oder Projekten, die berufliche Fähigkeiten und Kompetenzen darstellen.
|
|
|
Actividad o interés que motiva profundamente, permite desarrollar identidad y genera satisfacción personal. rozpocznij naukę
|
|
die Leidenschaft / die Leidenschaften Starke persönliche Interessen, die Identität formen und Motivation sowie Freude schenken.
|
|
|
Periodo en el que un joven viaja, trabaja o estudia fuera del sistema educativo para adquirir experiencias vitales. rozpocznij naukę
|
|
das Gap Year / das Auszeitjahr // die Gap Years / die Auszeitjahre Jahr, in dem junge Menschen reisen, arbeiten oder neue Erfahrungen sammeln, bevor sie Studium oder Beruf beginnen.
|
|
|
la estabilidad financiera Estado en el que una persona tiene ingresos regulares, controla sus gastos y puede planificar objetivos económicos a medio y largo plazo. rozpocznij naukę
|
|
die finanzielle Stabilität / die finanziellen Stabilisierungen Zustand regelmäßiger Einnahmen, geordneter Ausgaben und der Möglichkeit, langfristige finanzielle Ziele sicher zu planen.
|
|
|
Dinero guardado para metas futuras o emergencias, resultado de una gestión responsable del presupuesto personal. rozpocznij naukę
|
|
die Ersparnis / die Ersparnisse Geld, das für zukünftige Ziele oder Notfälle zurückgelegt wird und finanzielle Sicherheit bietet.
|
|
|
el alquiler / la vivienda propia Forma de independencia que implica pagar un espacio propio o vivir solo, asumiendo responsabilidades domésticas y financieras. rozpocznij naukę
|
|
die Miete / die eigene Wohnung // die Mieten / die eigenen Wohnungen Lebensform, in der man selbstständig wohnt und für Haushalt, Zahlungen und Organisation verantwortlich ist.
|
|
|
la relación estable / las relaciones estables Vínculo afectivo duradero basado en confianza, compromiso y metas compartidas hacia el futuro. rozpocznij naukę
|
|
die stabile Beziehung / die stabilen Beziehungen Längerfristige Partnerschaft, die auf Vertrauen, emotionaler Sicherheit und gemeinsamen Zukunftsplänen beruht.
|
|
|
Decisión de vivir juntos que implica cooperación, adaptación y reparto de responsabilidades entre la pareja. rozpocznij naukę
|
|
das Zusammenwohnen / die Zusammenwohnen Entscheidung, als Paar in einem gemeinsamen Haushalt zu leben und Aufgaben sowie Alltag zu teilen.
|
|
|
el primer hijo / la primera hija // los primeros hijos Niño que marca el inicio de la vida familiar, generando nuevas responsabilidades y cambios emocionales profundos. rozpocznij naukę
|
|
das erste Kind / die ersten Kinder Erstes Kind, das neue familiäre Rollen, Verantwortung und tiefgreifende Lebensveränderungen mit sich bringt.
|
|
|
la planificación familiar Marta y Luis practicaban la planificación familiar para decidir cuándo tener hijos. Con el tiempo comprendieron que las planificaciones familiares ayudan a organizar la vida y a tomar decisiones responsables sobre la familia. Proceso consciente de decidir cuándo y cuántos hijos tener, considerando salud, economía y estilo de vida. rozpocznij naukę
|
|
die Familienplanung / die Familienplanungen Marta und Luis praktizierten Familienplanung, um zu entscheiden, wann sie Kinder bekommen. Mit der Zeit verstanden sie, dass Familienplanungen helfen, das Leben zu organisieren und verantwortungsvolle Entscheidungen über die Familie zu treffen. Bewusste Entscheidung über Anzahl und Zeitpunkt von Kindern unter Berücksichtigung finanzieller und persönlicher Faktoren.
|
|
|
|
Después de años de esfuerzo, Carla consiguió el ascenso que esperaba en su trabajo. Con el tiempo comprendió que los ascensos requieren dedicación, habilidades y buena comunicación con el equipo. Progreso profesional que implica más responsabilidades, mejores condiciones y reconocimiento laboral. rozpocznij naukę
|
|
die Beförderung / die Beförderungen Nach jahrelanger Anstrengung erhielt Carla die Beförderung, auf die sie gehofft hatte. Mit der Zeit erkannte sie, dass Beförderungen Einsatz, Fähigkeiten und gute Kommunikation im Team erfordern. Beruflicher Aufstieg mit mehr Verantwortung, höherem Status und besserer Vergütung.
|
|
|
|
Después de años en su trabajo, Ana decidió hacer el cambio de carrera hacia la educación. Con el tiempo comprendió que los cambios de carrera pueden ser desafiantes pero muy gratificantes. Decisión de modificar el rumbo profesional para buscar crecimiento, satisfacción o nuevas oportunidades. rozpocznij naukę
|
|
der Karrierewechsel / die Karrierewechsel Nach Jahren in ihrem Job entschied sich Ana für einen Berufswechsel in den Bildungsbereich. Mit der Zeit erkannte sie, dass Berufswechsel herausfordernd, aber sehr lohnend sein können. Neuorientierung im Berufsleben zur Suche nach besseren Chancen oder persönlichem Wachstum.
|
|
|
el curso / la formación // los cursos / las formaciones Para mejorar sus habilidades, Laura se inscribió en un curso de diseño gráfico. Con el tiempo comprendió que los cursos y las formaciones continuas son esenciales para crecer profesional y personalmente. Actividades educativas que mejoran habilidades personales o profesionales y aumentan el crecimiento y la especialización. rozpocznij naukę
|
|
der Kurs / die Schulung // die Kurse / die Schulungen Um ihre Fähigkeiten zu verbessern, schrieb sich Laura in einen Kurs für Grafikdesign ein. Mit der Zeit erkannte sie, dass Kurse und Weiterbildungen wichtig sind, um beruflich und persönlich zu wachsen. Bildungsangebote, die berufliche und persönliche Kompetenzen vertiefen.
|
|
|
|
Desde joven, Marta practicaba el hábito saludable de correr todas las mañanas. Con el tiempo comprendió que los hábitos saludables fortalecen el cuerpo y la mente, mejorando la calidad de vida. Conductas regulares que apoyan el bienestar físico, mental y emocional, como ejercicio o buena alimentación. rozpocznij naukę
|
|
die gesunde Gewohnheit / die gesunden Gewohnheiten Schon in jungen Jahren pflegte Marta die gesunde Gewohnheit, jeden Morgen zu laufen. Mit der Zeit erkannte sie, dass gesunde Gewohnheiten Körper und Geist stärken und die Lebensqualität verbessern. Routinen, die Körper und Geist stärken, wie Bewegung oder ausgewogene Ernährung.
|
|
|
|
Después de años de esfuerzo, Luis celebró el logro de terminar su primer maratón. Con el tiempo comprendió que los logros reflejan perseverancia, disciplina y dedicación personal. Resultado importante alcanzado mediante esfuerzo continuo que refuerza la autoestima y el desarrollo personal. rozpocznij naukę
|
|
die Errungenschaft (die Errungenschaften) Nach jahrelanger Anstrengung feierte Luis die Errungenschaft, seinen ersten Marathon zu beenden. Mit der Zeit erkannte er, dass Errungenschaften Ausdauer, Disziplin und persönliche Hingabe widerspiegeln. Bedeutendes Ergebnis, das durch Engagement erreicht wird und persönliches Wachstum zeigt.
|
|
|
el viaje solo / el viaje en solitario Después de graduarse, Carla decidió hacer un viaje solo para descubrir nuevas culturas. Con el tiempo comprendió que los viajes en solitario fortalecen la independencia y la confianza personal. Desplazamiento independiente que fomenta autonomía, autoconocimiento y nuevas perspectivas culturales. rozpocznij naukę
|
|
die Solo-Reise / die Solo-Reisen Nach dem Abschluss beschloss Carla, eine Reise allein zu machen, um neue Kulturen zu entdecken. Mit der Zeit erkannte sie, dass Alleinreisen Unabhängigkeit und Selbstvertrauen stärken. Reise ohne Begleitung, die Selbstständigkeit, Mut und interkulturelle Erfahrungen stärkt.
|
|
|
|
En su nuevo trabajo, Marta se destacó por la alta productividad. Con el tiempo comprendió que mantener altas productividades requiere organización, disciplina y buen manejo del tiempo. Etapa en la que la persona rinde profesionalmente al máximo, combinando experiencia, estabilidad y eficacia laboral. rozpocznij naukę
|
|
die hohe Produktivität / die hohen Produktivitäten In ihrem neuen Job zeichnete sich Marta durch hohe Produktivität aus. Mit der Zeit erkannte sie, dass hohe Produktivitäten Organisation, Disziplin und gutes Zeitmanagement erfordern. Phase, in der berufliche Erfahrung und Stabilität zu maximaler Leistung und Effizienz führen.
|
|
|
la compra de vivienda / la inversión Después de años de ahorro, Ana realizó la compra de vivienda y vio que también era una inversión para el futuro. Con el tiempo comprendió que las compras de vivienda y las inversiones requieren planificación y análisis cuidadoso. Adquisición de bienes para vivir o generar valor futuro mediante crecimiento financiero. rozpocznij naukę
|
|
der Wohnungskauf / die Investition // die Wohnungskäufe / die Investitionen Nach Jahren des Sparens tätigte Ana den Wohnungskauf und erkannte, dass dies auch eine Investition für die Zukunft war. Mit der Zeit verstand sie, dass Wohnungskäufe und Investitionen sorgfältige Planung und Analyse erfordern. Erwerb von Eigentum oder Geldanlagen, um langfristige finanzielle Sicherheit aufzubauen.
|
|
|
|
Después de conseguir un trabajo fijo, Pedro disfrutó de el ingreso estable. Con el tiempo comprendió que los ingresos estables permiten planificar gastos, ahorrar y tener seguridad financiera. Entrada económica constante que permite planificación segura y toma de decisiones a largo plazo. rozpocznij naukę
|
|
das stabile Einkommen / die stabilen Einkommen Nachdem Pedro eine feste Stelle bekommen hatte, genoss er ein stabiles Einkommen. Mit der Zeit erkannte er, dass stabile Einkommen helfen, Ausgaben zu planen, zu sparen und finanzielle Sicherheit zu haben. Regelmäßige Einnahmequelle, die langfristige finanzielle Planung ermöglicht.
|
|
|
el matrimonio / la relación duradera Después de varios años juntos, Ana y Carlos decidieron formalizar el matrimonio. Con el tiempo comprendieron que las relaciones duraderas requieren paciencia, comunicación y apoyo mutuo. Unión comprometida basada en estabilidad, cooperación y metas compartidas. rozpocznij naukę
|
|
die Ehe / die dauerhafte Beziehung // die Ehen / die dauerhaften Beziehungen Nach mehreren gemeinsamen Jahren beschlossen Ana und Carlos, die Ehe zu schließen. Mit der Zeit erkannten sie, dass dauerhafte Beziehungen Geduld, Kommunikation und gegenseitige Unterstützung erfordern. Partnerschaft mit langfristigem Engagement, Stabilität und gemeinsamer Lebensplanung.
|
|
|
|
Con los años, Marta y Luis desarrollaron un vínculo profundo basado en confianza y respeto. Comprendieron que los vínculos profundos fortalecen las relaciones y ayudan a superar dificultades juntos. Conexión emocional intensa basada en confianza, respeto y comunicación madura. rozpocznij naukę
|
|
die tiefe Bindung / die tiefen Bindungen Im Laufe der Jahre entwickelten Marta und Luis eine tiefe Bindung, die auf Vertrauen und Respekt basierte. Sie erkannten, dass tiefe Bindungen Beziehungen stärken und helfen, Schwierigkeiten gemeinsam zu meistern Emotionale, reife Verbindung mit Vertrauen, Zusammenarbeit und Verständnis.
|
|
|
la formación de la familia Después de casarse, Ana y Carlos comenzaron la formación de la familia. Con el tiempo comprendieron que las formaciones de la familia requieren amor, cooperación y compromiso mutuo. Decisión consciente de tener hijos y crear un hogar estable con roles definidos. rozpocznij naukę
|
|
die Familiengründung / die Familiengründungen Nach der Hochzeit begannen Ana und Carlos die Familiengründung. Mit der Zeit erkannten sie, dass Familiengründungen Liebe, Zusammenarbeit und gegenseitiges Engagement erfordern. Beginn des Familienlebens mit Kindern und neuen häuslichen Verantwortlichkeiten.
|
|
|
el niño pequeño / la niña pequeña Cuando nació el niño pequeño, todos en la familia estaban emocionados. Cada día con la niña pequeña traía nuevas sorpresas y enseñanzas sobre paciencia y amor. Hijos en etapa temprana que requieren atención constante, cuidado emocional y apoyo en su desarrollo. rozpocznij naukę
|
|
das Kleinkind / die Kleinkinder Als das kleine Kind geboren wurde, war die ganze Familie begeistert. Jeder Tag mit dem kleinen Mädchen brachte neue Überraschungen und Lektionen über Geduld und Liebe. Kind im frühen Entwicklungsstadium, das viel Betreuung, Unterstützung und Zuwendung braucht.
|
|
|
la competencia especializada Después de años de estudio, Marta adquirió la competencia especializada en ingeniería de software. Con el tiempo comprendió que las competencias especializadas son clave para acceder a trabajos avanzados y proyectos importantes. Habilidad profunda en un área profesional que permite destacarse y asumir responsabilidades mayores. rozpocznij naukę
|
|
die spezialisierte Kompetenz / die spezialisierten Kompetenzen Nach jahrelangem Studium erwarb Marta die spezialisierte Kompetenz in Softwareengineering. Mit der Zeit erkannte sie, dass spezialisierte Kompetenzen entscheidend sind, um auf fortgeschrittene Jobs und wichtige Projekte zuzugreifen. Fortgeschrittene berufliche Fähigkeiten, die Expertise und Führungsverantwortung ermöglichen.
|
|
|
|
En el proyecto, Carlos actuó como el líder y Marta como la experta en tecnología. Con el tiempo comprendieron que los líderes y los expertos trabajan mejor cuando colaboran y se respetan mutuamente. Profesional que guía equipos o domina un área, influyendo en decisiones estratégicas. rozpocznij naukę
|
|
Im Projekt agierte Carlos als der Leiter und Marta als die Expertin in Technologie. Mit der Zeit erkannten sie, dass Leiter und Experten am besten zusammenarbeiten, wenn sie kooperieren und sich gegenseitig respektieren. Person mit Führungsrolle oder tiefem Fachwissen, die entscheidende Beiträge im Berufsleben leistet.
|
|
|
|
Con los años, Ana y Luis desarrollaron una pasión madura basada en comprensión y respeto mutuo. Comprendieron que las pasiones maduras fortalecen la relación y permiten crecer juntos. Intereses profundos desarrollados con propósito, estabilidad y enfoque a largo plazo. rozpocznij naukę
|
|
die reife Leidenschaft / die reifen Leidenschaften Mit den Jahren entwickelten Ana und Luis eine reife Leidenschaft, die auf Verständnis und gegenseitigem Respekt beruhte. Sie erkannten, dass reife Leidenschaften die Beziehung stärken und gemeinsames Wachstum ermöglichen. Interessen, die tiefer, klarer und langfristiger verfolgt werden.
|
|
|
|
Desde joven, Marta practicaba hábitos para el cuidado de la salud, como comer bien y hacer ejercicio. Con el tiempo comprendió que los cuidados de la salud previenen enfermedades y mejoran la calidad de vida. Acciones conscientes para mantener equilibrio físico y mental mediante hábitos estables. rozpocznij naukę
|
|
die Gesundheitsvorsorge / die Gesundheitsvorsorgen Schon in jungen Jahren pflegte Marta Gewohnheiten für die Gesundheitsvorsorge, wie gesunde Ernährung und Sport. Mit der Zeit erkannte sie, dass Gesundheitsvorsorge Krankheiten vorbeugt und die Lebensqualität verbessert. Maßnahmen zur Erhaltung von körperlichem und psychischem Wohlbefinden.
|
|
|
la responsabilidad familiar Después de casarse y tener hijos, Pedro asumió la responsabilidad familiar. Con el tiempo comprendió que las responsabilidades familiares requieren organización, dedicación y apoyo mutuo. Carga afectiva y práctica de cuidar a hijos y pareja, garantizando estabilidad en el hogar. rozpocznij naukę
|
|
die familiäre Verantwortung / die familiären Verantwortungen Nach der Heirat und der Geburt von Kindern übernahm Pedro die familiäre Verantwortung. Mit der Zeit erkannte er, dass familiäre Verantwortungen Organisation, Engagement und gegenseitige Unterstützung erfordern. Verantwortung, Familie zu unterstützen und für deren Wohlbefinden zu sorgen.
|
|
|
|
Después de años de trabajo y planificación, Laura alcanzó la estabilidad vital. Con el tiempo comprendió que las estabilidad vitales se construyen con equilibrio entre trabajo, familia y vida personal. Etapa de equilibrio en relaciones, trabajo y familia, con menos cambios drásticos. rozpocznij naukę
|
|
die Lebensstabilität / die Lebensstabilitäten Nach Jahren harter Arbeit und Planung erreichte Laura die Lebensstabilität. Mit der Zeit erkannte sie, dass Lebensstabilitäten durch ein Gleichgewicht zwischen Arbeit, Familie und Privatleben aufgebaut werden. Phase mit weniger Umbrüchen, mehr Ordnung, klaren Prioritäten und festem Alltag.
|
|
|
|
Después de mudarse a otra ciudad, Ana disfrutó de la independencia plena. Con el tiempo comprendió que las independencias plenas requieren responsabilidad, organización y confianza en uno mismo. Capacidad adulta de gestionar ingresos y gastos sin depender de nadie. rozpocznij naukę
|
|
die völlige Unabhängigkeit / die völligen Unabhängigkeiten Nachdem Ana in eine andere Stadt gezogen war, genoss sie volle Unabhängigkeit. Mit der Zeit erkannte sie, dass volle Unabhängigkeiten Verantwortung, Organisation und Selbstvertrauen erfordern. Fähigkeit, finanzielle Entscheidungen eigenständig zu treffen und stabil zu leben
|
|
|
la reflexión vital / las reflexiones vitales la crisis de la mediana edad el signo de envejecimiento / los signos... rozpocznij naukę
|
|
die Lebensreflexion / die Lebensreflexionen die Midlife-Krise das Alterszeichen / die Alterszeichen
|
|
|
|
El 12 de marzo de 1990, Juan nació en Madrid. Desde su nacimiento, su familia soñaba con un futuro lleno de aventuras y aprendizajes para él. Yo nací Tú naciste Él / Ella / Usted nació Nosotros / Nosotras nacimos Vosotros / Vosotras nacisteis Ellos / Ellas / Ustedes nacieron rozpocznij naukę
|
|
Am 12. März 1990 wurde Juan in Madrid geboren. Seit seiner Geburt träumte seine Familie von einer Zukunft voller Abenteuer und Erfahrungen für ihn. Ich wurde geboren Du wurdest geboren Er / Sie / Es wurde geboren Wir wurden geboren Ihr wurdet geboren Sie / Sie wurden geboren
|
|
|
|
Cuando era joven, Ana estudió medicina en la universidad. Gracias a sus años de esfuerzo, logró convertirse en doctora y ayudar a muchas personas en su comunidad. Yo estudié Tú estudiaste Él / Ella / Usted estudió Nosotros / Nosotras estudiamos Vosotros / Vosotras estudiasteis Ellos / Ellas / Ustedes estudiaron rozpocznij naukę
|
|
Als sie jung war, studierte Ana Medizin an der Universität. Dank ihrer jahrelangen Anstrengung wurde sie Ärztin und half vielen Menschen in ihrer Gemeinde. Ich studierte Du studiertest Er / Sie / Es studierte Wir studierten Ihr studiertet Sie / Sie studierten
|
|
|
|
En su primer año de universidad, Carlos hizo amigos de diferentes países. Gracias a estas amistades, aprendió nuevas culturas y compartió experiencias inolvidables. Yo hice amigos Tú hiciste amigos Él / Ella / Usted hizo amigos Nosotros / Nosotras hicimos amigos Vosotros / Vosotras hicisteis amigos Ellos / Ellas / Ustedes hicieron amigos rozpocznij naukę
|
|
Freunde finden / Freundschaften schließen Im ersten Jahr an der Universität freundete sich Carlos mit Freunden aus verschiedenen Ländern an. Dank dieser Freundschaften lernte er neue Kulturen kennen und erlebte unvergessliche Momente. Ich freundete mich an Du freundetest dich an Er / Sie / Es freundete sich an Wir freundeten uns an Ihr freundetet euch an Sie / Sie freundeten sich an
|
|
|
|
Después de graduarse, Laura encontró trabajo en una empresa internacional. Gracias a esta oportunidad, desarrolló sus habilidades y creció profesionalmente. Yo encontré trabajo Tú encontraste trabajo Él / Ella / Usted encontró trabajo Nosotros / Nosotras encontramos trabajo Vosotros / Vosotras encontrasteis trabajo Ellos / Ellas / Ustedes encontraron trabajo rozpocznij naukę
|
|
Nach dem Abschluss fand Laura Arbeit in einem internationalen Unternehmen. Dank dieser Gelegenheit konnte sie ihre Fähigkeiten entwickeln und beruflich wachsen. Ich fand Arbeit Du fandest Arbeit Er / Sie / Es fand Arbeit Wir fanden Arbeit Ihr fandet Arbeit Sie / Sie fanden Arbeit
|
|
|
|
Tras terminar sus estudios, Miguel empezó a trabajar en una empresa local. Esta experiencia le permitió adquirir habilidades prácticas y adaptarse al mundo laboral. Yo empecé a trabajar Tú empezaste a trabajar Él / Ella / Usted empezó a trabajar Nosotros / Nosotras empezamos a trabajar Vosotros / Vosotras empezasteis a trabajar Ellos / Ellas / Ustedes empezaron a trabajar rozpocznij naukę
|
|
Nach Abschluss seines Studiums fing Miguel an, in einem lokalen Unternehmen zu arbeiten. Diese Erfahrung ermöglichte es ihm, praktische Fähigkeiten zu erwerben und sich an die Arbeitswelt anzupassen. Ich fing an zu arbeiten Du fingst an zu arbeiten Er / Sie / Es fing an zu arbeiten Wir fingen an zu arbeiten Ihr fingt an zu arbeiten Sie / Sie fingen an zu arbeiten
|
|
|
|
Durante la universidad, Luis fue a vivir con amigos para ahorrar y compartir experiencias. Esta etapa le enseñó responsabilidad y cooperación diaria. Yo fui a vivir con amigos Tú fuiste a vivir con amigos Él / Ella / Usted fue a vivir con amigos Nosotros / Nosotras fuimos a vivir con amigos Vosotros / Vosotras fuisteis a vivir con amigos Ellos / Ellas / Ustedes fueron a vivir con amigos rozpocznij naukę
|
|
mit dem Partner zusammenziehen Während des Studiums zog Luis mit Freunden zusammen, um zu sparen und Erfahrungen zu teilen. Diese Zeit lehrte ihn Verantwortung und tägliche Zusammenarbeit. Ich zog mit Freunden zusammen Du zogst mit Freunden zusammen Er / Sie / Es zog mit Freunden zusammen Wir zogen mit Freunden zusammen Ihr zogt mit Freunden zusammen Sie / Sie zogen mit Freunden zusammen
|
|
|
|
Durante la universidad, Luis fue a vivir con amigos para ahorrar y compartir experiencias. Esta etapa le enseñó responsabilidad y cooperación diaria. Yo fui a vivir con amigos Tú fuiste a vivir con amigos Él / Ella / Usted fue a vivir con amigos Nosotros / Nosotras fuimos a vivir con amigos Vosotros / Vosotras fuisteis a vivir con amigos Ellos / Ellas / Ustedes fueron a vivir con amigos rozpocznij naukę
|
|
mit Freunden zusammenziehen Während des Studiums zog Luis mit Freunden zusammen, um zu sparen und Erfahrungen zu teilen. Diese Zeit lehrte ihn Verantwortung und tägliche Zusammenarbeit. Ich zog mit Freunden zusammen Du zogst mit Freunden zusammen Er / Sie / Es zog mit Freunden zusammen Wir zogen mit Freunden zusammen Ihr zogt mit Freunden zusammen Sie / Sie zogen mit Freunden zusammen
|
|
|
|
Después de terminar la universidad, Marta trabajó en una empresa internacional durante cinco años. Esa experiencia le permitió desarrollar habilidades y crecer profesionalmente. Yo trabajé Tú trabajaste Él / Ella / Usted trabajó Nosotros / Nosotras trabajamos Vosotros / Vosotras trabajasteis Ellos / Ellas / Ustedes trabajaron rozpocznij naukę
|
|
Nach dem Universitätsabschluss arbeitete Marta fünf Jahre lang in einem internationalen Unternehmen. Diese Erfahrung ermöglichte es ihr, Fähigkeiten zu entwickeln und beruflich zu wachsen. Ich arbeitete Du arbeitetest Er / Sie / Es arbeitete Wir arbeiteten Ihr arbeitetet Sie / Sie arbeiteten
|
|
|
|
En la universidad, Laura se enamoró de Carlos. Esa relación le enseñó sobre confianza, apoyo mutuo y la importancia de compartir experiencias juntos. Yo me enamoré Tú te enamoraste Él / Ella / Usted se enamoró Nosotros / Nosotras nos enamoramos Vosotros / Vosotras os enamorasteis Ellos / Ellas / Ustedes se enamoraron rozpocznij naukę
|
|
An der Universität verliebte sich Laura in Carlos. Diese Beziehung lehrte sie Vertrauen, gegenseitige Unterstützung und die Bedeutung gemeinsamer Erlebnisse. Ich verliebte mich Du verliebtest dich Er / Sie / Es verliebte sich Wir verliebten uns Ihr verliebtet euch Sie / Sie verliebten sich
|
|
|
|
Después de graduarse, Marta pasó unos años viajando por Europa. Esos años le permitieron conocer culturas diferentes y crecer personalmente. Yo pasé unos años Tú pasaste unos años Él / Ella / Usted pasó unos años Nosotros / Nosotras pasamos unos años Vosotros / Vosotras pasasteis unos años Ellos / Ellas / Ustedes pasaron unos años rozpocznij naukę
|
|
ein paar Jahre vergehen lassen / verbringen Nach dem Abschluss verbrachte Marta einige Jahre mit Reisen durch Europa. Diese Jahre ermöglichten es ihr, verschiedene Kulturen kennenzulernen und persönlich zu wachsen. Ich verbrachte einige Jahre Du verbrachtest einige Jahre Er / Sie / Es verbrachte einige Jahre Wir verbrachten einige Jahre Ihr verbrachtet einige Jahre Sie / Sie verbrachten einige Jahre
|
|
|
|
Después de cinco años de noviazgo, Ana y Carlos se casaron en una ceremonia pequeña y familiar. Su matrimonio les permitió consolidar su vida juntos y planificar el futuro. Yo me casé Tú te casaste Él / Ella / Usted se casó Nosotros / Nosotras nos casamos Vosotros / Vosotras os casasteis Ellos / Ellas / Ustedes se casaron rozpocznij naukę
|
|
Después de cinco años de noviazgo, Ana y Carlos se casaron en una ceremonia pequeña y familiar. Su matrimonio les permitió consolidar su vida juntos y planificar el futuro. Ich heiratete Du heiratetest Er / Sie / Es heiratete Wir heirateten Ihr heiratetet Sie / Sie heirateten
|
|
|
|
Tras diez años de matrimonio, Ana y Carlos se separaron de manera amistosa. Esta decisión les permitió reconstruir sus vidas y aprender de la experiencia. Yo me separé Tú te separaste Él / Ella / Usted se separó Nosotros / Nosotras nos separamos Vosotros / Vosotras os separasteis Ellos / Ellas / Ustedes se separaron rozpocznij naukę
|
|
Nach zehn Jahren Ehe trennten sich Ana und Carlos einvernehmlich. Diese Entscheidung ermöglichte es ihnen, ihr Leben neu zu gestalten und aus der Erfahrung zu lernen. Ich trennte mich Du trenntest dich Er / Sie / Es trennte sich Wir trennten uns Ihr trenntet euch Sie / Sie trennten sich
|
|
|
|
Después de años de intentos por salvar su matrimonio, Laura y Miguel se divorciaron. Aunque fue difícil, ambos pudieron reconstruir sus vidas y seguir adelante con nuevos proyectos. Yo me divorcié Tú te divorciaste Él / Ella / Usted se divorció Nosotros / Nosotras nos divorciamos Vosotros / Vosotras os divorciasteis Ellos / Ellas / Ustedes se divorciaron rozpocznij naukę
|
|
Nach Jahren des Versuchens, ihre Ehe zu retten, ließen sich Laura und Miguel scheiden. Obwohl es schwer war, konnten beide ihr Leben neu gestalten und mit neuen Projekten weitermachen. Ich ließ mich scheiden Du ließest dich scheiden Er / Sie / Es ließ sich scheiden Wir ließen uns scheiden Ihr ließt euch scheiden Sie / Sie ließen sich scheiden
|
|
|
|
Después de conseguir un nuevo empleo, Laura se mudó a Madrid. La mudanza le permitió comenzar una etapa distinta y conocer nuevas oportunidades. Yo me mudé Tú te mudaste Él / Ella / Usted se mudó Nosotros / Nosotras nos mudamos Vosotros / Vosotras os mudasteis Ellos / Ellas / Ustedes se mudaron rozpocznij naukę
|
|
Nach der Annahme eines neuen Jobs zog Laura nach Madrid um. Der Umzug ermöglichte ihr, ein neues Kapitel zu beginnen und neue Chancen kennenzulernen. Ich zog um Du zogst um Er / Sie / Es zog um Wir zogen um Ihr zogt um Sie / Sie zogen um
|
|
|
|
Después de terminar sus estudios, Ana fue a vivir a una ciudad para encontrar mejores oportunidades laborales. Allí descubrió nuevas experiencias y conoció a muchas personas interesantes. Yo fui a vivir a una ciudad Tú fuiste a vivir a una ciudad Él / Ella / Usted fue a vivir a una ciudad Nosotros / Nosotras fuimos a vivir a una ciudad Vosotros / Vosotras fuisteis a vivir a una ciudad Ellos / Ellas / Ustedes fueron a vivir a una ciudad rozpocznij naukę
|
|
Nach dem Abschluss ihres Studiums zog Ana in eine Stadt, um bessere berufliche Chancen zu finden. Dort entdeckte sie neue Erfahrungen und lernte viele interessante Menschen kennen. Ich zog in eine Stadt Du zogst in eine Stadt Er / Sie / Es zog in eine Stadt Wir zogen in eine Stadt Ihr zogt in eine Stadt Sie / Sie zogen in eine Stadt
|
|
|
|
Tras años de vivir en la ciudad, Marta y Luis fueron a vivir al campo buscando tranquilidad y contacto con la naturaleza. Allí descubrieron un estilo de vida más relajado y saludable. Yo fui a vivir al campo Tú fuiste a vivir al campo Él / Ella / Usted fue a vivir al campo Nosotros / Nosotras fuimos a vivir al campo Vosotros / Vosotras fuisteis a vivir al campo Ellos / Ellas / Ustedes fueron a vivir al campo rozpocznij naukę
|
|
Nach Jahren in der Stadt zogen Marta und Luis aufs Land, um Ruhe und Nähe zur Natur zu finden. Dort entdeckten sie einen entspannteren und gesünderen Lebensstil. Ich zog aufs Land Du zogst aufs Land Er / Sie / Es zog aufs Land Wir zogen aufs Land Ihr zogt aufs Land Sie / Sie zogen aufs Land
|
|
|
|
Después de casarse, Ana y Carlos tuvieron hijos. La llegada de su primer hijo transformó sus vidas y les enseñó responsabilidad y amor incondicional. Yo tuve hijos Tú tuviste hijos Él / Ella / Usted tuvo hijos Nosotros / Nosotras tuvimos hijos Vosotros / Vosotras tuvisteis hijos Ellos / Ellas / Ustedes tuvieron hijos rozpocznij naukę
|
|
Nach der Heirat bekamen Ana und Carlos Kinder. Die Geburt ihres ersten Kindes veränderte ihr Leben und lehrte sie Verantwortung und bedingungslose Liebe. Ich bekam Kinder Du bekamst Kinder Er / Sie / Es bekam Kinder Wir bekamen Kinder Ihr bekamt Kinder Sie / Sie bekamen Kinder
|
|
|
|
Después de cinco años en la misma empresa, Laura cambió de trabajo buscando nuevos desafíos. El cambio le permitió crecer profesionalmente y adquirir nuevas habilidades. Yo cambié de trabajo Tú cambiaste de trabajo Él / Ella / Usted cambió de trabajo Nosotros / Nosotras cambiamos de trabajo Vosotros / Vosotras cambiasteis de trabajo Ellos / Ellas / Ustedes cambiaron de trabajo rozpocznij naukę
|
|
Nach fünf Jahren im gleichen Unternehmen wechselte Laura den Arbeitsplatz, um neue Herausforderungen zu suchen. Der Wechsel ermöglichte ihr, beruflich zu wachsen und neue Fähigkeiten zu erwerben. Ich wechselte den Arbeitsplatz Du wechseltest den Arbeitsplatz Er / Sie / Es wechselte den Arbeitsplatz Wir wechselten den Arbeitsplatz Ihr wechseltet den Arbeitsplatz Sie / Sie wechselten den Arbeitsplatz
|
|
|
|
Tras conseguir un nuevo empleo, Marta cambió de ciudad para estar más cerca de la oficina. La mudanza le permitió descubrir nuevas experiencias y conocer gente distinta. Yo cambié de ciudad Tú cambiaste de ciudad Él / Ella / Usted cambió de ciudad Nosotros / Nosotras cambiamos de ciudad Vosotros / Vosotras cambiasteis de ciudad Ellos / Ellas / Ustedes cambiaron de ciudad rozpocznij naukę
|
|
Nachdem Marta einen neuen Job bekommen hatte, zog sie in eine andere Stadt, um näher am Büro zu sein. Der Umzug ermöglichte ihr, neue Erfahrungen zu sammeln und unterschiedliche Menschen kennenzulernen. Ich zog in eine andere Stadt Du zogst in eine andere Stadt Er / Sie / Es zog in eine andere Stadt Wir zogen in eine andere Stadt Ihr zogt in eine andere Stadt Sie / Sie zogen in eine andere Stadt
|
|
|
|
Después de recibir una oferta de trabajo internacional, Laura cambió de país. Esta experiencia le permitió conocer nuevas culturas y expandir su desarrollo profesional. Yo cambié de país Tú cambiaste de país Él / Ella / Usted cambió de país Nosotros / Nosotras cambiamos de país Vosotros / Vosotras cambiasteis de país Ellos / Ellas / Ustedes cambiaron de país rozpocznij naukę
|
|
Nach einem internationalen Jobangebot zog Laura in ein anderes Land. Diese Erfahrung ermöglichte es ihr, neue Kulturen kennenzulernen und ihre berufliche Entwicklung zu erweitern. Ich zog in ein anderes Land Du zogst in ein anderes Land Er / Sie / Es zog in ein anderes Land Wir zogen in ein anderes Land Ihr zogt in ein anderes Land Sie / Sie zogen in ein anderes Land
|
|
|
|
Durante la crisis económica, Carlos perdió su empleo. Aunque fue difícil, esta experiencia le enseñó resiliencia y la importancia de reinventarse profesionalmente. Yo perdí Tú perdiste Él / Ella / Usted perdió Nosotros / Nosotras perdimos Vosotros / Vosotras perdisteis Ellos / Ellas / Ustedes perdieron rozpocznij naukę
|
|
Während der Wirtschaftskrise verlor Carlos seine Arbeit. Obwohl es schwer war, lehrte ihn diese Erfahrung Resilienz und die Bedeutung, sich beruflich neu zu orientieren. Ich verlor Du verlorst Er / Sie / Es verlor Wir verloren Ihr verlort Sie / Sie verloren
|
|
|
|
Después de años en la misma empresa, Marta dejó el trabajo para iniciar su propio proyecto. Esta decisión le permitió desarrollar sus ideas y perseguir sus sueños profesionales. Yo dejé el trabajo Tú dejaste el trabajo Él / Ella / Usted dejó el trabajo Nosotros / Nosotras dejamos el trabajo Vosotros / Vosotras dejasteis el trabajo Ellos / Ellas / Ustedes dejaron el trabajo rozpocznij naukę
|
|
die Arbeit aufgeben / kündigen Nach Jahren im gleichen Unternehmen kündigte Marta die Arbeit, um ihr eigenes Projekt zu starten. Diese Entscheidung ermöglichte es ihr, ihre Ideen zu entwickeln und berufliche Träume zu verfolgen. Ich kündigte die Arbeit Du kündigtest die Arbeit Er / Sie / Es kündigte die Arbeit Wir kündigten die Arbeit Ihr kündigtet die Arbeit Sie / Sie kündigten die Arbeit
|
|
|
|
Después de 40 años de trabajo, Juan se jubiló. La jubilación le permitió dedicarse a sus hobbies, viajar y pasar más tiempo con su familia. Yo me jubilé Tú te jubilaste Él / Ella / Usted se jubiló Nosotros / Nosotras nos jubilamos Vosotros / Vosotras os jubilasteis Ellos / Ellas / Ustedes se jubilaron rozpocznij naukę
|
|
Nach 40 Jahren Arbeit ging Juan in Rente. Die Rente ermöglichte ihm, sich seinen Hobbys zu widmen, zu reisen und mehr Zeit mit der Familie zu verbringen. Ich ging in Rente Du gingst in Rente Er / Sie / Es ging in Rente Wir gingen in Rente Ihr gingt in Rente Sie / Sie gingen in Rente
|
|
|
conocer a gente interesante Durante su viaje por Europa, Marta conoció a gente interesante de diferentes culturas. Estas personas le enseñaron nuevas perspectivas y ampliaron su visión del mundo. Yo conocí a gente interesante Tú conociste a gente interesante Él / Ella / Usted conoció a gente interesante Nosotros / Nosotras conocimos a gente interesante Vosotros / Vosotras conocisteis a gente interesante rozpocznij naukę
|
|
interessante Leute kennenlernen Auf ihrer Reise durch Europa lernte Marta interessante Leute aus verschiedenen Kulturen kennen. Diese Menschen lehrten sie neue Perspektiven und erweiterten ihren Blick auf die Welt. Ich lernte interessante Leute kennen Du lerntest interessante Leute kennen Er / Sie / Es lernte interessante Leute kennen Wir lernten interessante Leute kennen Ihr lerntet interessante Leute kennen Sie / Sie lernten interessante Leute kennen
|
|
|
|
Después de una larga vida llena de logros y experiencias, Don José murió rodeado de su familia. Su legado y recuerdos permanecieron en quienes lo conocieron. Yo morí Tú moriste Él / Ella / Usted murió Nosotros / Nosotras morimos Vosotros / Vosotras moristeis Ellos / Ellas / Ustedes murieron rozpocznij naukę
|
|
Nach einem langen Leben voller Erfolge und Erfahrungen starb Don José umgeben von seiner Familie. Sein Erbe und seine Erinnerungen blieben bei denen, die ihn kannten. Ich starb Du starbst Er / Sie / Es starb Wir starben Ihr starbt Sie / Sie starben
|
|
|
Karol Tadeusz Nawrocki nació el 3 de marzo de 1983 en Gdańsk, Polonia. Es historiador y político. Estudió Historia en la Universidad de Gdańsk, donde obtuvo un doctorado centrado en la resistencia social al régimen comunista. Más tarde completó un MBA internacional en estrategia y gestión de proyectos. Desde 2009 trabajó en el Instituto de la Memoria Nacional (IPN), y entre 2013 y 2017 dirigió su Oficina de Educación Pública en Gdańsk. rozpocznij naukę
|
|
Karol Tadeusz Nawrocki wurde am 3. März 1983 in Gdańsk, Polen, geboren. Er ist Historiker und Politiker. Er studierte Geschichte an der Universität Gdańsk und promovierte über den sozialen Widerstand gegen das kommunistische Regime. Später absolvierte er einen internationalen MBA in Strategie und Projektmanagement. Ab 2009 arbeitete er im Institut für Nationale Erinnerung (IPN), und von 2013 bis 2017 leitete er das öffentliche Bildungsbüro in Gdańsk.
|
|
|
En 2017 fue nombrado director del Museo de la Segunda Guerra Mundial en Gdańsk, cargo que ocupó hasta 2021. Luego regresó al IPN y ese mismo año fue elegido presidente del instituto. En agosto de 2025 asumió como Presidente de la República de Polonia. Es autor de varios libros y artículos sobre la oposición anticomunista, el crimen organizado y la historia del deporte. rozpocznij naukę
|
|
2017 wurde er Direktor des Museums des Zweiten Weltkriegs in Gdańsk, eine Position, die er bis 2021 innehatte. Anschließend kehrte er zum IPN zurück und wurde im selben Jahr zum Vorsitzenden gewählt. Im August 2025 trat er sein Amt als Präsident der Republik Polen an. Er ist Autor mehrerer Bücher und wissenschaftlicher Artikel über antikommunistischen Widerstand, organisiertes Verbrechen und Sportgeschichte.
|
|
|
También lanzó proyectos educativos e iniciativas para eliminar simbología soviética en Polonia. Está casado con Marta, tiene tres hijos y ha sido reconocido con varias condecoraciones por su trabajo en la preservación de la memoria histórica. Marta Nawrocka nació el 7 de marzo de 1986 en Gdynia (Polonia). Pasó su infancia en Gdańsk y durante seis años asistió a la Escuela Estatal de Ballet Janina Jarzynówna-Sobczak. rozpocznij naukę
|
|
Außerdem initiierte er Bildungsprojekte und Kampagnen zur Entfernung sowjetischer Symbole in Polen. Er ist mit Marta verheiratet, Vater von drei Kindern und wurde mehrfach für sein Engagement in der Erinnerungskultur ausgezeichnet. Marta Nawrocka wurde am 7. März 1986 in Gdynia, Polen, geboren. Sie wuchs in Gdańsk auf und besuchte sechs Jahre lang die Staatliche Ballettschule Janina Jarzynówna‑Sobczak.
|
|
|
Aunque soñaba con ser bailarina, finalmente estudió Derecho y Administración en la Universidad de Gdańsk. Sus valores de disciplina y perseverancia provienen en parte de su formación de ballet. Durante casi dos décadas ha trabajado en la Administración Tributaria Estatal (antes Servicio de Aduanas), especializada en el control de la industria del petróleo, la bebida alcohólica y la lucha contra el juego ilegal. rozpocznij naukę
|
|
Obwohl ihr Kindheitstraum Ballett war, studierte sie später Rechts- und Verwaltungswissenschaften an der Universität Gdańsk. Disziplin und Durchhaltevermögen prägten sie schon in jungen Jahren. Seit fast zwei Jahrzehnten arbeitet sie in der Staatlichen Steuerverwaltung (früher Zoll), mit Spezialisierung auf Öl‑ und Spirituosenindustrie sowie illegales Glücksspiel.
|
|
|
Su trabajo le ha exigido tomar riesgos reales: participa en operaciones de campo, a veces con armas de servicio, para combatir actividades delictivas. En agosto de 2025 se convirtió en Primera Dama de Polonia tras la elección de su esposo, Karol Nawrocki. Es madre de tres hijos: Daniel, Antonio y Katarzyna. rozpocznij naukę
|
|
Ihre berufliche Arbeit ist nicht „normale Büroarbeit“: Sie nimmt an riskanten Einsätzen teil, oft mit Dienstwaffe, um organisierte Kriminalität zu bekämpfen. Im August 2025 wurde sie First Lady von Polen, nachdem ihr Mann Karol Nawrocki Präsident wurde. Sie ist Mutter von drei Kindern: Daniel, Antoni und Katarzyna.
|
|
|
Andrzej Sebastian Duda nació el 16 de mayo de 1972 en Cracovia, Polonia. Sus padres eran profesores en la Universidad AGH. Desde joven estuvo activo en el movimiento scout, participando en el 5º Equipo Scout de Cracovia. Estudió Derecho y Administración en la Universidad Jagiellónica de Cracovia y, en 2005, obtuvo el doctorado en Ciencias Jurídicas con una tesis en derecho administrativo. rozpocznij naukę
|
|
Andrzej Sebastian Duda wurde am 16. Mai 1972 in Krakau, Polen, geboren. Seine Eltern waren Professoren an der AGH-Universität. Schon als Jugendlicher engagierte er sich beim Pfadfinderbund. Er studierte Rechtswissenschaften an der Jagiellonen-Universität in Krakau und promovierte 2005 im Verwaltungsrecht.
|
|
|
Tras su formación, dirigió su propia oficina legal, y en 2006 fue nombrado subsecretario de Estado en el Ministerio de Justicia del gobierno de Jarosław Kaczyński. Entre 2008 y 2010 trabajó en la Cancillería Presidencial bajo Lech Kaczyński. Más tarde, en 2011, fue elegido diputado del Sejm por el partido Ley y Justicia (PiS). rozpocznij naukę
|
|
Nach seiner akademischen Laufbahn gründete er eine eigene Anwaltskanzlei. 2006 wurde er stellvertretender Staatssekretär im Justizministerium unter der Führung von PiS. Zwischen 2008 und 2010 arbeitete er in der Präsidialkanzlei von Lech Kaczyński. 2011 zog er als Abgeordneter ins polnische Parlament (Sejm) ein.
|
|
|
En 2014 se convirtió en europarlamentario, pero al año siguiente dio el salto a la presidencia de Polonia: ganó las elecciones de 2015 y asumió el cargo el 6 de agosto. Fue reelegido en 2020 tras derrotar a Rafał Trzaskowski con un 51,03 % de los votos en la segunda vuelta. rozpocznij naukę
|
|
2014 wurde er Mitglied des Europäischen Parlaments, doch 2015 wurde er zum Präsidenten Polens gewählt. Er trat sein Amt am 6. August 2015 an. 2020 sicherte er sich eine zweite Amtszeit, indem er im Stichwahlkampf Rafał Trzaskowski besiegte.
|
|
|
Durante su presidencia, Duda ha mantenido una postura conservadora, estrechando lazos con su partido (PiS) y liderando iniciativas de fortaleza estratégica de Polonia. Está casado con Agata Kornhauser-Duda desde 1994. Tienen una hija llamada Kinga, nacida en 1995. rozpocznij naukę
|
|
Als Präsident verfolgte Duda konservative Politik, stärkte Polens strategische Position und arbeitete eng mit seiner Partei (PiS) zusammen. Als Präsident verfolgte Duda konservative Politik, stärkte Polens strategische Position und arbeitete eng mit seiner Partei (PiS) zusammen.
|
|
|
Ir – significa moverse hacia un lugar, enfocándose en el destino. hacia dónde se va / El domingo fui a una exposición muy interesante. – Aquí hablamos de a dónde fue la persona. rozpocznij naukę
|
|
gehen/fahren/kommen mit Richtungsangabe Ich gehe ins Kino. – Ich gehe ins Kino. Er fährt nach Berlin. – Er fährt nach Berlin. Wir kommen zur Schule. – Wir kommen zur Schule. Wir konzentrieren uns auf das Reiseziel, also darauf, wohin jemand geht.
|
|
|
Irse – significa abandonar un lugar, enfocándose en dejar el sitio actual. abandonar el lugar / Luego, a las dos y media horas más tarde, se fue de la reunión. – Aquí el énfasis está en salir o dejar el lugar, no en el destino. rozpocznij naukę
|
|
Subjekt + weggehen / verlassen / sich verabschieden + optionale Ortsangabe Ich gehe jetzt weg. Sie hat die Party verlassen. Er verabschiedete sich von der Besprechung. – das Verlassen eines Ortes, das Weggehen von einem Ort.
|
|
|
Sujeto + empezar + complemento Esta construcción se usa cuando hablamos de empezar algo concreto, como un sustantivo o una actividad general. Ejemplo: Ella empezó el trabajo temprano. – Aquí el enfoque está en el inicio de la acción o tarea, no en la acción en sí misma. rozpocznij naukę
|
|
Subjekt + anfangen / beginnen + Akkusativ Wird verwendet, wenn man etwas Konkretes beginnt, z. B. eine Aufgabe, Arbeit oder ein Projekt. Sie fing die Arbeit früh an. – Sie begann mit der Arbeit früh. Er begann das Projekt letzte Woche. – Er startete das Projekt letzte Woche.
|
|
|
Sujeto + empezar a + infinitivo Se utiliza cuando hablamos de comenzar a hacer una acción específica, es decir, enfatizamos la actividad que se inicia. Ejemplos: Nosotros empezamos a leer el libro. – Comenzamos la acción de leer. Él empezó a correr todas las mañanas. rozpocznij naukę
|
|
Subjekt + anfangen / beginnen + zu + Infinitiv Wird verwendet, wenn man eine konkrete Handlung / Aktivität beginnt. Wir fingen an, das Buch zu lesen. – Wir begannen, das Buch zu lesen. Er begann, jeden Morgen zu laufen. – Er fing an, jeden Morgen zu laufen.
|
|
|
Persona responsable de la visión completa de una película, dirige a los actores y supervisa el proceso creativo. rozpocznij naukę
|
|
Person, die für die gesamte Vision eines Films verantwortlich ist, die Schauspieler leitet und den kreativen Prozess überwacht.
|
|
|
Persona responsable de financiar la película, organizar la producción y gestionar el proyecto. rozpocznij naukę
|
|
Person, die für die Finanzierung eines Films, die Organisation der Produktion und das Projektmanagement verantwortlich ist.
|
|
|
Persona que interpreta un personaje en una película, serie o teatro. Mujer que interpreta personajes en películas, series o teatro. rozpocznij naukę
|
|
der Schauspieler / die Schauspielerin Person, die eine Rolle in einem Film, einer Serie oder im Theater spielt. Frau, die Rollen in Filmen, Serien oder Theaterstücken spielt.
|
|
|
Persona que escribe el guion de una película, creando la historia y los diálogos. rozpocznij naukę
|
|
der Drehbuchautor / die Drehbuchautorin Person, die das Drehbuch für einen Film schreibt, die Geschichte und die Dialoge erstellt.
|
|
|
|
El director va a rodar una nueva película. Acción de grabar imágenes y escenas para crear una película. rozpocznij naukę
|
|
einen Film drehen / filmen Der Regisseur wird einen neuen Film drehen. Handlung, bei der Bilder und Szenen aufgenommen werden, um einen Film zu erstellen.
|
|
|
|
Ella dirige una película de acción. Acción de supervisar y coordinar todos los aspectos creativos de una película. rozpocznij naukę
|
|
Sie führt Regie bei einem Actionfilm. Handlung, bei der alle kreativen Aspekte eines Films überwacht und koordiniert werden.
|
|
|
|
La película se estrenará mañana. Acción de presentar una película al público por primera vez. rozpocznij naukę
|
|
premieren / herausbringen Der Film wird morgen uraufgeführt. Handlung, bei der ein Film erstmals dem Publikum gezeigt wird.
|
|
|
|
Ella protagoniza la nueva película de drama. Interpretar el personaje principal de una película o serie. rozpocznij naukę
|
|
die Hauptrolle spielen / verkörpern Sie spielt die Hauptrolle in dem neuen Drama-Film. Die Hauptfigur eines Films oder einer Serie darstellen.
|
|
|
Interpretar un personaje en cine, teatro o televisión. Él actúa en varias series de televisión rozpocznij naukę
|
|
Eine Rolle in Film, Theater oder Fernsehen darstellen. Er spielt in mehreren Fernsehserien.
|
|
|
Ella empezó el proyecto ayer. Nosotros empezamos la clase a las ocho. Ellos empezaron la construcción del puente. Juan empezó el trabajo en la oficina nueva. La empresa empezó la producción de coches eléctricos. María empezó la lectura del libro. rozpocznij naukę
|
|
Sie fing das Projekt gestern an. Wir begannen den Unterricht um acht Uhr. Sie begannen den Brückenbau. Juan fing die Arbeit im neuen Büro an. Die Firma begann die Produktion von Elektroautos. María fing die Lektüre des Buches an.
|
|
|
Ella empezó a estudiar español. Nosotros empezamos a leer el libro. Ellos empezaron a construir la casa. Juan empezó a trabajar en la nueva oficina. La empresa empezó a producir coches eléctricos. María empezó a escribir su novela. rozpocznij naukę
|
|
Sie fing an, Spanisch zu lernen. Wir begannen, das Buch zu lesen. Sie begannen, das Haus zu bauen. Juan fing an, im neuen Büro zu arbeiten. Die Firma begann, Elektroautos zu produzieren. María fing an, ihren Roman zu schreiben.
|
|
|
El pretérito indefinido es un tiempo pasado que se utiliza principalmente para acciones completas y terminadas en un momento concreto del pasado. rozpocznij naukę
|
|
Das Präteritum (einfache Vergangenheit) wird im Deutschen verwendet, um abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit zu beschreiben, besonders in schriftlichen Texten wie Berichten, Geschichten oder Biografien.
|
|
|
fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron (Fui al cine ayer. Fuimos de vacaciones a Madrid. Él fue muy amable.) rozpocznij naukę
|
|
gehen → ich ging, du gingst, er/sie/es ging, wir gingen, ihr gingt, sie gingen sein → ich war, du warst, er/sie/es war, wir waren, ihr wart, sie waren (Ich ging gestern ins Kino. Wir gingen in den Urlaub nach Madrid. Er war sehr freundlich.)
|
|
|
visité, visitaste, visitó, visitamos, visitasteis, visitaron (Visité a mis abuelos el fin de semana. Visitamos el museo de arte moderno. Ella visitó Francia el año pasado.) rozpocznij naukę
|
|
ich besuchte, du besuchtest, er/sie/es besuchte, wir besuchten, ihr besuchtet, sie besuchten (Ich besuchte meine Großeltern am Wochenende. Wir besuchten das Museum für moderne Kunst. Sie besuchte letztes Jahr Frankreich.)
|
|
|
nací, naciste, nació, nacimos, nacisteis, nacieron (Nací en Gdańsk en 1983. Mis hermanos nacieron en verano. Ella nació el 3 de marzo.) rozpocznij naukę
|
|
ich wurde geboren, du wurdest geboren, er/sie/es wurde geboren, wir wurden geboren, ihr wurdet geboren, sie wurden geboren (Ich wurde 1983 in Danzig geboren. Meine Geschwister wurden im Sommer geboren. Sie wurde am 3. März geboren.)
|
|
|
escribí, escribiste, escribió, escribimos, escribisteis, escribieron (Escribí un artículo para la revista. Escribimos una carta a nuestros amigos. Ella escribió un libro famoso.) rozpocznij naukę
|
|
ich schrieb, du schriebst, er/sie/es schrieb, wir schrieben, ihr schriebt, sie schrieben (Ich schrieb einen Artikel für die Zeitschrift. Wir schrieben einen Brief an unsere Freunde. Sie schrieb ein berühmtes Buch.)
|
|
|
empecé, empezaste, empezó, empezamos, empezasteis, empezaron (Empecé a estudiar español el año pasado. Ellos empezaron el proyecto juntos. Nosotros empezamos la clase a las ocho.) rozpocznij naukę
|
|
anfangen → ich fing an, du fingst an, er/sie/es fing an, wir fingen an, ihr fingt an, sie fingen an (Ich fing letztes Jahr an, Spanisch zu lernen. Sie fingen das Projekt zusammen an. Wir fingen den Unterricht um acht Uhr an.)
|
|
|
llegué, llegaste, llegó, llegamos, llegasteis, llegaron (Llegué al aeropuerto a tiempo. Llegamos a casa muy cansados. Ella llegó tarde a la reunión.) rozpocznij naukę
|
|
ankommen → ich kam an, du kamst an, er/sie/es kam an, wir kamen an, ihr kamt an, sie kamen an (Ich kam pünktlich am Flughafen an. Wir kamen sehr müde nach Hause. Sie kam zu spät zur Besprechung an.)
|
|
|
publiqué, publicaste, publicó, publicamos, publicasteis, publicaron (El autor publicó un libro nuevo. Publicamos el artículo en línea. Ella publicó su investigación el año pasado.) rozpocznij naukę
|
|
veröffentlichen → ich veröffentlichte, du veröffentlichtest, er/sie/es veröffentlichte, wir veröffentlichten, ihr veröffentlichtet, sie veröffentlichten (Der Autor veröffentlichte ein neues Buch. Wir veröffentlichten den Artikel online.)
|
|
|
estuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron (Estuve en Madrid una semana. Ella estuvo muy ocupada ayer. Estuvimos en casa todo el día.) rozpocznij naukę
|
|
ich war, du warst, er war, wir waren, ihr wart, sie waren (Ich war eine Woche in Madrid. Sie war gestern sehr beschäftigt. Wir waren den ganzen Tag zu Hause.)
|
|
|
tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron (Tuve una reunión importante. Tuvimos mucha suerte. Ellos tuvieron un problema técnico.) rozpocznij naukę
|
|
ich hatte, du hattest, er hatte, wir hatten, ihr hattet, sie hatten (Ich hatte ein wichtiges Meeting. Wir hatten viel Glück. Sie hatten ein technisches Problem.)
|
|
|
hube, hubiste, hubo, hubimos, hubisteis, hubieron **hubo** (Hubo un accidente en la calle. Hubo muchas preguntas en la conferencia. Hubo un cambio en el plan.) rozpocznij naukę
|
|
es gab (Es gab einen Unfall auf der Straße. Es gab viele Fragen auf der Konferenz. Es gab eine Änderung im Plan.)
|
|
|
vine, viniste, vino, vinimos, vinisteis, vinieron (¿Vienes directamente del entrenamiento? Vine temprano al trabajo. Ellos vinieron a la fiesta. ¿Viniste ayer?) rozpocznij naukę
|
|
ich kam, du kamst, er kam, wir kamen, ihr kamt, sie kamen (Kommst du direkt vom Training? Ich kam früh zur Arbeit. Sie kamen zur Party. Kamst du gestern?)
|
|
|
hice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron (Hice una presentación. Hicimos mucho ejercicio. Ella hizo un pastel.) rozpocznij naukę
|
|
ich machte, du machtest, er machte, wir machten, ihr machtet, sie machten (Ich machte eine Präsentation. Wir machten viel Sport. Sie machte einen Kuchen.)
|
|
|
pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieron (¿Me puedes ayudar? No pude ir a la reunión. Ella pudo terminar a tiempo. Pudimos resolver el problema.) rozpocznij naukę
|
|
ich konnte, du konntest, er konnte, wir konnten, ihr konntet, sie konnten (Kannst du mir helfen? Ich konnte nicht zum Meeting gehen. Sie konnte rechtzeitig fertig werden. Wir konnten das Problem lösen.)
|
|
|
quise, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieron (Quise ayudarte. Ellos quisieron viajar más. Quisimos cambiar de plan.) rozpocznij naukę
|
|
ich wollte, du wolltest, er wollte, wir wollten, ihr wolltet, sie wollten (Ich wollte dir helfen. Sie wollten mehr reisen. Wir wollten den Plan ändern.)
|
|
|
supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron (Supe la verdad ayer. Supimos dónde estaba. Ella supo la respuesta.) rozpocznij naukę
|
|
ich wusste, du wusstest, er wusste, wir wussten, ihr wusstet, sie wussten (Ich wusste die Wahrheit gestern. Wir wussten, wo er war. Sie wusste die Antwort.)
|
|
|
dije, dijiste, dijo, dijimos, dijisteis, dijeron (Quiero decirte algo en privado. Dije la verdad. Ella dijo algo importante. Dijimos todo claramente.) rozpocznij naukę
|
|
ich sagte, du sagtest, er sagte, wir sagten, ihr sagtet, sie sagten (Ich möchte dir etwas unter vier Augen sagen. Ich sagte die Wahrheit. Sie sagte etwas Wichtiges. Wir sagten alles deutlich.)
|
|
|
puse, pusiste, puso, pusimos, pusisteis, pusieron (Puse el libro en la mesa. Ella puso música. Pusimos todo en orden.) rozpocznij naukę
|
|
ich stellte, du stelltest, er stellte, wir stellten, ihr stelltet, sie stellten (Ich stellte das Buch auf den Tisch. Sie stellte Musik an. Wir stellten alles in Ordnung.)
|
|
|
compuse, compusiste, compuso, compusimos, compusisteis, compusieron (Compuso una canción nueva. Compusimos la banda sonora. Ellos compusieron música juntos.) rozpocznij naukę
|
|
ich komponierte, du komponiertest, er komponierte, wir komponierten, ihr komponiertet, sie komponierten (Er komponierte ein neues Lied. Wir komponierten den Soundtrack. Sie komponierten gemeinsam Musik.)
|
|
|
obtuve, obtuviste, obtuvo, obtuvimos, obtuvisteis, obtuvieron (Obtuve una beca. Ella obtuvo un premio. Obtuvimos buenos resultados.) rozpocznij naukę
|
|
ich erhielt, du erhieltst, er erhielt, wir erhielten, ihr erhieltet, sie erhielten (Ich erhielt ein Stipendium. Sie erhielt einen Preis. Wir erhielten gute Ergebnisse.)
|
|
|